-
41 поздравляю с годовщиной свадьбы toutes mes fэlicitations я l'occasion de vos noces поздравляю с женитьбой
Dictionnaire russe-français universel > поздравляю с годовщиной свадьбы toutes mes fэlicitations я l'occasion de vos noces поздравляю с женитьбой
-
42 поздравляю с замужеством
Dictionnaire russe-français universel > поздравляю с замужеством
-
43 самые искренние поздравления
nDictionnaire russe-français universel > самые искренние поздравления
-
44 самые теплые поздравления
nDictionnaire russe-français universel > самые теплые поздравления
-
45 сердечно поздравлять кого-л.
Dictionnaire russe-français universel > сердечно поздравлять кого-л.
-
46 поздравительный
поздрави́тельная телегра́мма — télégramme m de félicitations
-
47 إطراء
louange; hommage; flatterie; félicitations; éloge; compliment; panégyrique -
48 ثناء
louange; hommage; félicitations; éloge; compliment -
49 مديح
louange; hommage; fleurette; félicitations; éloge; compliment -
50 best
best [best]1. adjective• the best thing about Spain is... ce qu'il y a de mieux en Espagne, c'est...• the best thing about her is... sa plus grande qualité c'est...• best before... (on product) à consommer de préférence avant...2. noun• do the best you can! faites de votre mieux !• to get the best out of sb/sth tirer le maximum de qn/qch• the best of it is that... le plus beau de l'affaire c'est que...• to the best of my ability/knowledge/recollection autant que je puisse/que je sache/que je me souvienne• he's not very patient at the best of times but... il n'est jamais particulièrement patient mais...3. adverb• I like apples best ce que je préfère, ce sont les pommes4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━Choisi parmi les amis ou les proches parents du marié, le best man est à la fois le témoin et le garçon d'honneur. Responsable du bon déroulement de la journée, il lui revient de lire les messages de félicitations, d'annoncer les orateurs, de prononcer le discours humoristique d'usage et de porter un toast aux nouveaux mariés.* * *[best] 1.1)the best — le/la meilleur/-e m/f
to sound the best — avoir le meilleur son, sonner le mieux
it's not her best — (of book, play) ce n'est pas le/la meilleur/-e qu'elle ait écrit/-e
only the best is good enough for me/my son — je veux ce qu'il y a de mieux pour moi/mon fils
she is the best at physics/at tennis — c'est la meilleure en physique/au tennis
it's for the best — ( recommending course of action) c'est la meilleure solution; ( of something done) c'est tant mieux
2) ( most favourable)to get the best of — avoir la part du lion dans [deal, bargain]; gagner dans [arrangement]
3) (peak, apogee)4) ( greatest personal effort)to do one's best to do — faire de son mieux or faire (tout) son possible pour faire
to get the best out of — obtenir le meilleur de [pupil, worker]
to bring out the best in somebody — [crisis, suffering] inciter quelqu'un à donner le meilleur de lui-même
5) ( good wishes)all the best! — ( good luck) bonne chance!; ( cheers) à ta santé!
2.all the best, Ellie — ( in letter) amitiés, Ellie
adjective (superl of good)1) ( most excellent) meilleurthe best thing about something/about doing — ce qu'il y a de mieux dans quelque chose/lorsqu'on fait
‘best before end May’ — ‘à consommer de préférence avant fin mai’
2) ( most competent) [teacher, poet, actor] meilleurto be best at — être le/la meilleur/-e en [subject]; être le/la meilleur/-e à [instrument, game, sport]
3) ( most suitable) [tool, way, time, idea] meilleur3.the best thing would be to do, it would be best to do — le mieux serait de faire
adverb (superl of well) le mieuxto behave/fit best — se comporter/aller le mieux
4.to like something best — aimer quelque chose le mieux or le plus
transitive verb littér ( in argument) avoir le dessus sur [person]; ( in struggle) vaincre [opponent]•• -
51 clever
clever [ˈklevər]a. ( = intelligent) intelligent• clever girl! bravo !b. ( = skilful) [craftsman] adroit ; [shot, pass, header] bien vu• don't get clever with me! (inf) ne fais pas le malin avec moi !* * *['klevə(r)]1) ( intelligent) [person] intelligentto be clever at something/at doing — être doué pour quelque chose/pour faire
2) ( ingenious) [solution, gadget, person] astucieux/-ieuse, futé3) ( shrewd) astucieux/-ieuse4) ( skilful) habile, adroit5) ( persuasive) [argument, advertisement] astucieux/-ieuse; [lawyer, salesperson] malin/-igne6) ( cunning)to be too clever for somebody — être trop malin/-igne pour quelqu'un
-
52 hearty
hearty [ˈhα:tɪ]a. [welcome, thanks] chaleureux ; [appetite] solideb. [food, soup] consistant ; [meal] copieuxc. [endorsement, condemnation] sans réserves• to be in hearty agreement with sb/sth être absolument d'accord avec qn/qch* * *['hɑːtɪ]1) ( jolly) [welcome] cordial; [person] jovial; [laugh] franc/franche; [slap] vigoureux/-euse2) [appetite, meal] solide; [approval] chaleureux/-euse -
53 order
order [ˈɔ:dər]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = sequence) ordre mb. ( = proper state)• to put one's affairs in order mettre de l'ordre dans ses affaires► to be in order ( = proper) [action, request] être dans les règles• would it be in order for me to speak to her? pourrais-je lui parler ?• it seems a celebration is in order! il va falloir fêter ça !► out of order [machine] en panne ; [remark] (inf) déplacé• "out of order" « hors service »• in good order ( = in good condition) en bon état• I did it in order to clarify matters je l'ai fait pour clarifier la situation► in order that afin que + subjd. ( = proper behaviour) ordre m• order, order! silence !• something in the order of €3,000 de l'ordre de 3 000 €f. ( = the way things are) ordre mg. ( = command) ordre m• that's an order! c'est un ordre !• by order of sb/sth par ordre de qn/qch• I don't take orders from you! je n'ai pas d'ordres à recevoir de vous !h. (from customer) commande fi. ( = portion of food) portion fk. (religious) ordre ml. ( = account) pay to the order of sb payer à l'ordre de qna. ( = command) to order sb to do sth ordonner à qn de faire qchb. ( = ask for) [+ goods, meal, taxi] commanderc. ( = put in sequence) classerd. [+ one's affairs] régler• are you ready to order? vous avez choisi ?4. compounds► order about, order around separable transitive verb* * *['ɔːdə(r)] 1.1) ( logical arrangement) ordre mto set ou put one's life in order — remettre de l'ordre dans sa vie
2) ( sequence) ordre min the right/wrong order — dans le bon/mauvais ordre
to be out of order — [files, records] être déclassé
3) (discipline, control) ordre mto keep order — [teacher] maintenir la discipline
4) ( established state) ordre mto have ou to be under orders to do — avoir (l')ordre de faire
6) (in shop, restaurant) commande fa rush/repeat order — une commande urgente/renouvelée
7) ( operational state)to be out of order — [phone line] être en dérangement; [lift, machine] être en panne
8) ( in public debate)order! order! — un peu de silence, s'il vous plaît!
9) ( all right)in order — [documents] en règle
10) Religion ordre m11) (rank, scale)of the order of 15% — GB
in the order of 15% — US de l'ordre de 15%
12) Financepay to the order of — (on cheque, draft) payer à l'ordre de
13) GB (honorary association, title) ordre m2.orders plural noun Religion ordres mpl3.in order that conjunctional phrase ( with the same subject) afin de (+ infinitive), pour (+ infinitive); ( with different subjects) afin que (+ subj), pour que (+ subj)4.he brought the proofs in order that I might check them — il a apporté les épreuves pour que je puisse les vérifier
in order to prepositional phrase pour (+ infinitive), afin de (+ infinitive)5.transitive verb1) ( command) ordonner [inquiry, retrial]3) ( put in order) classer [files, cards]; mettre [quelque chose] dans l'ordre [names, dates]6.intransitive verb [diner, customer] commander7.ordered past participle adjective [series] ordonnéPhrasal Verbs: -
54 pat
pat [pæt][+ object] tapoter ; [+ animal] flatter• to pat o.s. on the back se féliciter (soi-même)2. nouna. ( = tap) petite tape f3. adjective[answer, remark] tout prêt► off pat* * *[pæt] 1.1) ( gentle tap) petite tape f2.1) ( glib) tout prêt2) ( apt) pertinent3.transitive verb (p prés etc - tt-) tapoter [ball, hand]; caresser [dog]••to have something off GB ou down US pat — connaître quelque chose par cœur
to stand pat — US demeurer inflexible
-
55 complimento
complimento s.m. 1. compliment: fare un complimento a una ragazza faire un compliment à une fille; quello che mi hai detto non è certo un complimento! ce n'est pas un compliment, ce que tu m'as dit! 2. al pl. ( congratulazioni) compliments: fare i complimenti a qcu. faire des compliments à qqn; complimenti per la laurea! mes compliments pour ta maîtrise!, tous mes compliments pour ta maîtrise!; che bella casa! Complimenti! quelle belle maison! félicitations!, quelle belle maison! mes compliments!; ce l'hai fatta! complimenti! tu as réussi! Bravo!; ( iron) i miei complimenti per il disastro che hai combinato mes compliments, tu as semé une belle pagaille. 3. al pl. ( cerimonie) manières f.pl., façons f.pl., cérémonies f.pl. 4. al pl. (rar,ant) ( ossequi) compliments, hommages: i miei complimenti a sua moglie mes compliments à votre épouse, mes hommages à votre épouse. -
56 sincero
sincero agg. 1. ( che non mente) sincère: è una persona molto sincera c'est une personne sincère; un amico sincero un ami sincère; risposta sincera réponse sincère. 2. (sentito, non simulato) sincère, vrai: provare un affetto sincero per qcu. prouver une affection sincère pour qqn. 3. ( franco) sincère, franc, honnête. 4. ( in formule di cortesia) sincère: le mie più sincere congratulazioni mes plus sincères félicitations. 5. (rar,ant) (genuino, puro) pur, non frelaté: vino sincero vin non frelaté. -
57 trenta
trenta I. agg.m./f.inv. trente. II. s.m.inv. 1. trente: il trenta ottobre le trente octobre. 2. ( Univ) ( voto) vingt: avere la media del trenta avoir une moyenne de vingt sur vingt; trenta e lode vingt sur vingt avec les félicitations du jury. 3. al pl. trente ans: aver compiuto i trenta avoir eu trente ans; essere sui trenta avoir environ trente ans. -
58 vivissimo
-
59 vivo
vivo I. agg. 1. vivant, en vie: è ancora vivo il est encore vivant; essere sepolto vivo être enterré vivant; pesci vivi poissons vivants. 2. ( che dura tuttora) vivant: una lingua viva une langue vivante; una tradizione ancora viva une tradition qui perdure. 3. ( vivace) vif: occhi vivi yeux vifs. 4. ( acuto) vif, brillant, éveillé: ingegno vivo esprit vif. 5. (acceso, animato) vif, animé: la discussione si fece più viva la discussion devint plus animée. 6. ( intenso) vif, profond: vivo sdegno profonde indignation. 7. (rif. a luci) vif, intense: questa luce viva mi dà fastidio agli occhi cette lumière vive me fait mal aux yeux. 8. (rif. a colori) vif, éclatant. 9. (immediato, efficace) vivant, efficace: una descrizione viva une description vivante. 10. (rif. all'aria: pungente) vif, mordant, piquant. 11. (rif. al fuoco) vif: cuocere qcs. a fuoco vivo cuire qqch. à feu vif. 12. (rif. ad acqua: corrente) vif. 13. ( non smussato) vif: spigolo vivo angle vif. 14. (rif. a sassi e sim.: non ricoperto di terra) vif: roccia viva rocher vif, pierre vive. 15. ( epist) vif, chaleureux: con i miei più vivi ringraziamenti avec mes plus chaleureux remerciements; vivi rallegramenti vives félicitations. II. s.m. 1. (f. -a) vivant: i vivi les vivants: non essere più tra i vivi ne plus faire partie des vivants. 2. ( carne viva) vif, chair f. vive. 3. ( fig) ( punto essenziale) vif: entrare nel vivo della discussione entrer dans le vif du débat. 4. ( fig) ( punto delicato) vif, point sensible. -
60 felicitatie
vfélicitations f pl
См. также в других словарях:
félicitations — ● félicitations nom féminin pluriel Compliments que l on adresse à quelqu un à l occasion d un événement heureux, d un succès, etc. Éloges, vives approbations adressés à quelqu un : Recevoir des félicitations pour un acte de courage. ●… … Encyclopédie Universelle
félicitations — FÉLICITATIONS: Toujours sincères, empressées, cordiales, etc … Dictionnaire des idées reçues
felicitations — ► PLURAL NOUN ▪ congratulations … English terms dictionary
felicitations — plural noun on the occasion of your marriage, felicitations from us all Syn: congratulations, good wishes, best wishes, regards, kind regards, blessings, compliments, respects … Thesaurus of popular words
felicitations — interjection congratulations! … Wiktionary
felicitations — fe|li|ci|ta|tions [fıˌlısıˈteıʃənz] interjection formal said to wish someone happiness … Dictionary of contemporary English
felicitations — fe·lici·ta·tion || fɪ‚lɪsɪ teɪʃn n. congratulation, offering of good wishes … English contemporary dictionary
felicitations — plural noun congratulations … English new terms dictionary
felicitations — interjection formal used to wish someone happiness … Longman dictionary of contemporary English
felicitations — ▶ plural noun CONGRATULATIONS, good/best wishes, (kind) regards, blessings, compliments, respects … Useful english dictionary
Très honorable avec félicitations — Très honorable avec félicitations, meaning Highly Honorable with Praises , is the highest academic distinction awarded for doctorates in the French academic system. Equivalent to the US Summa Cum Laude. Honors for the doctorate in the French… … Wikipedia