-
1 extravío
m.1 misplacement, loss, misplacing, mislaying.2 loss of orientation, going astray, obnubilation, aberration.3 misleading.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: extraviar.* * *2 figurado (perversión) deviation, leading astray* * *SM1) (=pérdida) [de objeto] loss, mislaying; [de animal] loss2) [moral] misconduct, erring, evil ways pl* * *masculino (frml) loss* * *= misplacement.Ex. Wastage is sometimes defined as material which temporarily or permanently has evaded the usual lending procedures due to misplacement, damage, non-registration, theft or non-returns.* * *masculino (frml) loss* * *= misplacement.Ex: Wastage is sometimes defined as material which temporarily or permanently has evaded the usual lending procedures due to misplacement, damage, non-registration, theft or non-returns.
* * *( frml)loss* * *
Del verbo extraviar: ( conjugate extraviar)
extravío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
extravió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
extraviar
extravío
extraviar ( conjugate extraviar) verbo transitivo (frml) to mislay (frml), to lose
extraviarse verbo pronominal (frml) [persona/animal] to get lost;
[ documento] to go missing
extraviar verbo transitivo to lose
extravío sustantivo masculino misplacement, mislaying
' extravío' also found in these entries:
Spanish:
aberración
* * *extravío nm1. [pérdida] loss, mislaying2. [desenfreno] excess* * *m loss* * *extravío nm1) pérdida: loss, misplacement2) : misconduct -
2 extravío
Del verbo extraviar: ( conjugate extraviar) \ \
extravío es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
extravió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: extraviar extravío
extraviar ( conjugate extraviar) verbo transitivo (frml) to mislay (frml), to lose extraviarse verbo pronominal (frml) [persona/animal] to get lost; [ documento] to go missing
extraviar verbo transitivo to lose
extravío sustantivo masculino misplacement, mislaying ' extravío' also found in these entries: Spanish: aberración -
3 extravio
ex.tra.vi.o[estrav‘iu] sm égarement.* * *nome masculinoextravio de fundosdétournement de fonds -
4 extravío
estra'biomVerirrung f, Verlegung fsustantivo masculino2. [desorden] Ausschweifung dieextravíoextravío [estra'βio] -
5 extravío
m2) заблуждение; ошибка3) малоупотр. распущенность4) малоупотр. разг. помеха -
6 extravio
-
7 extravío
заблуждение, ошибка; распутство, распущенность; беспорядок; вред, ущерб; помеха, отклонение от пути* * *mзаблуждение, ошибка -
8 extravìo
сущ.1) общ. вина, ошибка, распущенность, утеря, беспорядочность, заблуждение, отклонение от пути2) перен. аберрация -
9 extravío
m1) поте́ря; пропа́жа2) поте́ря пути́; блужда́ние тж мн3) перен изли́шество; поро́к; pl распу́щенностьextravíos juveniles — грехи́ мо́лодости
-
10 extravío
• aberration• Goidelic• going-back• loss of orientation• mislaying• misleading• misplacement• misplacing• obnubilation -
11 extravío
m• bezuzdnost• nevázanost• nezřízenost• potíž• scestí• ztráta• újma• škoda* * *m• sejití (z cesty)• zbloudění (z cesty) -
12 extravío
s. Chinka. -
13 extravío
m 1) отклонение от пътя; 2) прен. заблуда, грешка, вина; 3) прен. вреда, щета; 4) прен. безпорядък, разпуснатост. -
14 extravío
m2) заблуждение; ошибка3) малоупотр. распущенность4) малоупотр. разг. помеха -
15 extravío
extraviament -
16 extravío de un funcionario público
• official misconductDiccionario Técnico Español-Inglés > extravío de un funcionario público
-
17 denuncia de extravío
-
18 denuncia de extravìo
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > denuncia de extravìo
-
19 denuncia de extravío
• notice of loss -
20 denuncia por extravío
• notice of loss
См. также в других словарях:
extravío — sustantivo masculino 1. Pérdida o desorientación de una persona o una cosa: Perdió bastante tiempo a causa del extravío de la maleta. 2. (preferentemente en plural) Uso/registro: restringido. Conducta que no se ajusta a las normas morales:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
extravio — |eis| s. m. 1. Ato ou efeito de extraviar; descaminho; sumiço. 2. [Figurado] Perversão moral; aberração … Dicionário da Língua Portuguesa
extravío — 1. m. Acción y efecto de extraviar o extraviarse. 2. Desorden en las costumbres. 3. coloq. molestia (ǁ fatiga) … Diccionario de la lengua española
extravío — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de extraviar o extraviarse: ■ han denunciado el extravío de un paquete postal. SINÓNIMO pérdida 2 Desorden o desenfreno en las costumbres: ■ se arrepentirá de tanto extravío en su vida. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
extravío — {{#}}{{LM E17217}}{{〓}} {{SynE17664}} {{[}}extravío{{]}} ‹ex·tra·ví·o› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Pérdida de algo que no se encuentra o que no se sabe dónde está: • Denuncié la pérdida de importantes documentos, aún no sé si por extravío o por… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
extravío — sustantivo masculino 1) aberración, descarrío, desvío*, engaño, error, equivocación*, ofuscación. ≠ acierto. Descarrío tiene un matiz moral al indicar que alguien se desvía del camino recto por haber caído en la perdición. Aberración alude a la… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Documento Nacional de Identidad (Argentina) — Saltar a navegación, búsqueda Crecimiento poblacional de Argentina entre 1869 y 2015. El Documento Nacional de Identidad (D.N.I.)[1] … Wikipedia Español
José María Lima — José María Lima: poeta puertorriqueño. Nació en Ceiba (Puerto Rico) en 1934, y murió en Puerto Rico en el 2009. Estudió biología, artes plásticas, teatro y matemáticas en Berkeley. También estudió arquitectura en Harvard. Fue profesor de… … Wikipedia Español
Daimon — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Daemon. The Fall of the Damned por: Carol Gerten Jackson. Dáimôn (en griego Δαίμων y en latín Dæmon) es el término utiliz … Wikipedia Español
extraviar — verbo transitivo 1. Hacer perder (una persona o una cosa) [el camino] [a una persona]: Aquella señal mal puesta extravió a los viajeros. Sinónimo: desorientar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Antonio Gamoneda — Saltar a navegación, búsqueda Antonio Gamoneda Antonio Gamoneda en León, agosto de 2007 . Nombre An … Wikipedia Español