-
1 exsaturo
ex-saturo, āvī, ātum, āre1) насыщать, (на)кормить досыта (belua exsaturanda visceribus, sc. Cephei O)2) удовлетворять, утолять (libidinem Poëta ap. C; oculos animumque aliquā re C) -
2 exsaturo
ex-saturo, āvī, ātum, āre, ersättigen, vollauf sättigen, I) eig.: belua exsaturanda visceribus meis, Ov. met. 5, 19. – quae edi, quaeque exsaturata (gestillte) libido hausit, Poëta b. Cic. Tusc. 5, 101. – II) übtr.: eius cruciatu atque supplicio pascere oculos animumque exs., Cic.: odiis exsaturata quievi, Verg.: Partiz. Perf. poet. m. resp. Akk., vulnere iusto exsaturata oculos, Stat. Theb. 6, 176.
-
3 exsaturo
ex-saturo, āvī, ātum, āre, ersättigen, vollauf sättigen, I) eig.: belua exsaturanda visceribus meis, Ov. met. 5, 19. – quae edi, quaeque exsaturata (gestillte) libido hausit, Poëta b. Cic. Tusc. 5, 101. – II) übtr.: eius cruciatu atque supplicio pascere oculos animumque exs., Cic.: odiis exsaturata quievi, Verg.: Partiz. Perf. poet. m. resp. Akk., vulnere iusto exsaturata oculos, Stat. Theb. 6, 176.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > exsaturo
-
4 exsaturo
exsaturare, exsaturavi, exsaturatus Vsatisfy, sate, glut -
5 exsaturo
ex-sătŭro ( exat-), āvi, ātum, 1, v. a., to satisfy completely, to satiate, sate (syn. explere;rare but class.): belua exsaturanda visceribus meis,
Ov. M. 5, 19: quae exsaturata lubido hausit, Poët. ap. Cic. Tusc. 5, 35, 101:cum ejus cruciatu atque supplicio pascere oculos animumque exsaturare vellent,
Cic. Verr. 2, 5, 26, § 65:odiis exsaturata quievi,
Verg. A. 7, 298; Stat. Th. 6, 176; Amm. 14, 7, 16. -
6 exaturo
exsaturo (exaturo), āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] rassasier. [st2]2 [-] assouvir.* * *exsaturo (exaturo), āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] rassasier. [st2]2 [-] assouvir.* * *Exaturo, exaturas, pen. corr. exaturare. Saouler.\Exaturare animum, per translationem. Cic. Assouvir et contenter. -
7 exsaturabilts
exsaturābilts, e [ exsaturo ]non (nec) e. — ненасытный, неутолимый ( pectus Junonis V) -
8 exsaturabilis
exsaturābilis, e (exsaturo), ersättlich, non (nec) exs. pectus, der unersättliche Sinn, Verg. Aen. 5, 781.
-
9 exsaturatio
exsaturātio, ōnis, f. (exsaturo), die völlige Sättigung, Chalcid. Tim. 166 u. 203.
-
10 exsaturabilis
exsaturābilis, e (exsaturo), ersättlich, non (nec) exs. pectus, der unersättliche Sinn, Verg. Aen. 5, 781.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > exsaturabilis
-
11 exsaturatio
exsaturātio, ōnis, f. (exsaturo), die völlige Sättigung, Chalcid. Tim. 166 u. 203.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > exsaturatio
-
12 exsaturābilis
exsaturābilis e, adj. [exsaturo], that may be sated: nec exsaturabile pectus, insatiate, V.* * *exsaturabilis, exsaturabile ADJ -
13 exatio
ex-sătio ( exat-), āvi, ātum, 1, v. a., to satisfy, to satiate, glut, sate (not ante-Aug.; cf. exsaturo).I.Lit.:II.exsatiati cibo vinoque,
Liv. 40, 28, 2.—Trop.:enses multo cruore,
Sil. 7, 535:tela,
Stat. Th. 9, 14:clade exsatiata domus,
Ov. M. 8, 542; cf.:Populum Romanum ne morte quidem P. Scipionis exsatiari,
Liv. 38, 54, 10:patruum sanguine domus,
Tac. A. 3, 17. -
14 exsatio
ex-sătio ( exat-), āvi, ātum, 1, v. a., to satisfy, to satiate, glut, sate (not ante-Aug.; cf. exsaturo).I.Lit.:II.exsatiati cibo vinoque,
Liv. 40, 28, 2.—Trop.:enses multo cruore,
Sil. 7, 535:tela,
Stat. Th. 9, 14:clade exsatiata domus,
Ov. M. 8, 542; cf.:Populum Romanum ne morte quidem P. Scipionis exsatiari,
Liv. 38, 54, 10:patruum sanguine domus,
Tac. A. 3, 17. -
15 exsaturabilis
exsătŭrābĭlis, e, adj. [exsaturo], that may be satiated:pectus,
Verg. A. 5, 781.
Перевод: с латинского на все языки
со всех языков на латинский- Со всех языков на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский