Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

expression

  • 81 sorrowful

    adjective (showing or feeling sorrow: sorrowful people; a sorrowful expression.) su­pă­rat

    English-Romanian dictionary > sorrowful

  • 82 soulful

    adjective (full of (usually sad, wistful etc) feeling: a soulful expression.) senti­men­tal

    English-Romanian dictionary > soulful

  • 83 stony

    1) (full of, or covered with, stones: stony soil; a stony path/beach; It's very stony around here.) pietros
    2) ((of a person's expression etc) like stone in coldness, hardness etc: He gave me a stony stare.) rece, glacial

    English-Romanian dictionary > stony

  • 84 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) drept; întins
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) cin­stit, sincer
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) drept
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) în ordine; clar
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) fără apă; sec
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) imposibil
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) dramatic
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) (drept) înainte; direct
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) imediat
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) cinstit
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) linie dreaptă
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off

    English-Romanian dictionary > straight

  • 85 sullen

    (silent and bad-tempered: a sullen young man; a sullen expression.) ur­suz
    - sullenness

    English-Romanian dictionary > sullen

  • 86 term

    [tə:m] 1. noun
    1) (a (usually limited) period of time: a term of imprisonment; a term of office.) perioadă, mandat; dată limită
    2) (a division of a school or university year: the autumn term.) semestru
    3) (a word or expression: Myopia is a medical term for short-sightedness.) termen
    2. verb
    (to name or call: That kind of painting is termed `abstract'.) a numi
    - in terms of

    English-Romanian dictionary > term

  • 87 thank goodness

    (an expression used to show that a person is glad that something is all right: Thank goodness it isn't raining.) Slavă Domnului!

    English-Romanian dictionary > thank goodness

  • 88 thank heavens

    (an expression used to show that a person is glad something has (not) happened: Thank heavens he isn't coming!; Thank heavens for that!) Mulţumesc lui Dumnezeu!

    English-Romanian dictionary > thank heavens

  • 89 thanks

    noun plural (expression(s) of gratitude: I really didn't expect any thanks for helping them.) mulţumiri

    English-Romanian dictionary > thanks

  • 90 that's that

    (an expression used to show that a decision has been made, that something has been completed, made impossible etc: He has said that we can't do it, so that's that.) asta e

    English-Romanian dictionary > that's that

  • 91 throw up

    1) (a slang expression for to vomit: She had too much to eat, and threw up on the way home.) a vomita
    2) (to give up or abandon: He threw up his job.) a renunţa la
    3) (to build hurriedly: They threw up a temporary building.) a construi în grabă

    English-Romanian dictionary > throw up

  • 92 tribute

    ['tribju:t]
    ((an) expression of praise, thanks etc: This statue has been erected as a tribute to a great man; We must pay tribute to his great courage.) tribut

    English-Romanian dictionary > tribute

  • 93 trick or treat!

    (an expression used by children on Halloween to ``threaten'' people that they will do annoying tricks if they do not get sweets or small presents.)

    English-Romanian dictionary > trick or treat!

  • 94 twinkle

    ['twiŋkl] 1. verb
    1) (to shine with a small, slightly unsteady light: The stars twinkled in the sky.) a licări
    2) ((of eyes) to shine in this way usually to express amusement: His eyes twinkled mischievously.) a luci
    2. noun
    1) (an expression of amusement (in one's eyes).) licărire
    2) (the act of twinkling.) scânteiere

    English-Romanian dictionary > twinkle

  • 95 vacancy

    plural - vacancies; noun
    1) (an unoccupied post: We have a vacancy for a typist.) post liber/vacant
    2) (the condition of being vacant; emptiness: The vacancy of his expression made me doubt if he was listening.) absenţă

    English-Romanian dictionary > vacancy

  • 96 vent

    [vent] 1. noun
    (a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.) ieşire
    2. verb
    (to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) a se descărca (pe)

    English-Romanian dictionary > vent

  • 97 wistful

    ['wistful]
    (thoughtful and rather sad, (as if) longing for something with little hope: The dog looked into the butcher's window with a wistful expression on his face.) melan­colic
    - wistfulness

    English-Romanian dictionary > wistful

  • 98 woeful

    adjective (miserable; unhappy: a woeful expression.) nefericit

    English-Romanian dictionary > woeful

См. также в других словарях:

  • expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… …   Encyclopédie Universelle

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… …   Wikipedia

  • expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… …   Law dictionary

  • expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… …   English World dictionary

  • Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… …   Deutsch Wikipedia

  • expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… …   Etymology dictionary

  • expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… …   New thesaurus

  • Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • expression — *phrase, locution, idiom …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»