Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

expression

  • 61 sorrowful

    adjective (showing or feeling sorrow: sorrowful people; a sorrowful expression.) bēdīgs; skumjš; skumjpilns
    * * *
    noskumis, bēdīgs

    English-Latvian dictionary > sorrowful

  • 62 soulful

    adjective (full of (usually sad, wistful etc) feeling: a soulful expression.) dvēselisks; izjusts
    * * *
    dvēselisks, emocionāls

    English-Latvian dictionary > soulful

  • 63 stony

    1) (full of, or covered with, stones: stony soil; a stony path/beach; It's very stony around here.) akmeņains
    2) ((of a person's expression etc) like stone in coldness, hardness etc: He gave me a stony stare.) ciets; stingrs; bargs
    * * *
    akmeņains, akmens; cietsirdīgs

    English-Latvian dictionary > stony

  • 64 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) taisns
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) godīgs; tiešs; atklāts
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) pareizs; taisns
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) tīrs; sakārtots; precīzs
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) tīrs; neatšķaidīts
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nopietns
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) (par aktieri, lugu) parasts; klasisks
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) taisni
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) taisni; tieši; nekavējoties
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) godīgi; atklāti
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) taisne
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off
    * * *
    taisns stāvoklis; taisna līnija; finiša taisne; taisns; kārtīgs; godīgs; normāls, pareizs; ticams, drošs; neatšķaidīts; gabal; nopietns; uzticīgs; noteikta žanra; taisni; tieši; godīgi

    English-Latvian dictionary > straight

  • 65 sullen

    (silent and bad-tempered: a sullen young man; a sullen expression.) īgns
    - sullenness
    * * *
    īgns, saīdzis; drūms

    English-Latvian dictionary > sullen

  • 66 term

    [tə:m] 1. noun
    1) (a (usually limited) period of time: a term of imprisonment; a term of office.) termiņš; laika periods
    2) (a division of a school or university year: the autumn term.) semestris
    3) (a word or expression: Myopia is a medical term for short-sightedness.) termins
    2. verb
    (to name or call: That kind of painting is termed `abstract'.)
    - in terms of
    * * *
    termiņš; ceturksnis, semestris; sesija; termins; izteicieni, valoda; nolīgums, vienošanās; noteikumi; attiecības; honorārs; normāls dzemdību laiks; nosaukt

    English-Latvian dictionary > term

  • 67 that's that

    (an expression used to show that a decision has been made, that something has been completed, made impossible etc: He has said that we can't do it, so that's that.) tā nu tas ir
    * * *
    tā nu tas ir

    English-Latvian dictionary > that's that

  • 68 tribute

    ['tribju:t]
    ((an) expression of praise, thanks etc: This statue has been erected as a tribute to a great man; We must pay tribute to his great courage.) parādīt cieņu
    * * *
    nodeva; cieņa

    English-Latvian dictionary > tribute

  • 69 twinkle

    ['twiŋkl] 1. verb
    1) (to shine with a small, slightly unsteady light: The stars twinkled in the sky.) mirgot
    2) ((of eyes) to shine in this way usually to express amusement: His eyes twinkled mischievously.) spīdēt; zibēt
    2. noun
    1) (an expression of amusement (in one's eyes).) uguntiņa; dzirksts
    2) (the act of twinkling.) mirgošana; zibēšana
    * * *
    mirgošana; zibsnīšana; mirklis; mirgot; zibsnīt; pazibēt

    English-Latvian dictionary > twinkle

  • 70 vacancy

    plural - vacancies; noun
    1) (an unoccupied post: We have a vacancy for a typist.)
    2) (the condition of being vacant; emptiness: The vacancy of his expression made me doubt if he was listening.)
    * * *
    tukšums; brīva vieta, vakance; apātiskums, vienaldzība

    English-Latvian dictionary > vacancy

  • 71 vent

    [vent] 1. noun
    (a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.) (ventilācijas) eja; dūmvads
    2. verb
    (to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) izgāzt (dusmas)
    * * *
    šķēlums; atvere, izeja; vulkāna fumarola, ventilācijas eja, dūmvads; izpausme; caurumiņš pirkstiem; izlaist; izgāzt ļaut vaļu

    English-Latvian dictionary > vent

  • 72 wistful

    ['wistful]
    (thoughtful and rather sad, (as if) longing for something with little hope: The dog looked into the butcher's window with a wistful expression on his face.) ilgpilns; sapņains
    - wistfulness
    * * *
    domīgs, ilgpilns, sapņains

    English-Latvian dictionary > wistful

  • 73 woeful

    adjective (miserable; unhappy: a woeful expression.) nelaimīgs; nobēdājies
    * * *
    nobēdājies, drūms; nožēlojams

    English-Latvian dictionary > woeful

  • 74 (on the one hand) ... on the other hand

    (an expression used to introduce two opposing parts of an argument etc: (On the one hand) we could stay and help you, but on the other hand, it might be better if we went to help him instead.) (no vienas puses)... no otras puses

    English-Latvian dictionary > (on the one hand) ... on the other hand

  • 75 agonised

    adjective (showing agony: He had an agonized expression on his face as he lost the match.) mokpilns

    English-Latvian dictionary > agonised

  • 76 agonized

    adjective (showing agony: He had an agonized expression on his face as he lost the match.) mokpilns

    English-Latvian dictionary > agonized

  • 77 bad luck!

    (an expression of sympathy for someone who has failed or been unlucky.) ak tu nelaime!

    English-Latvian dictionary > bad luck!

  • 78 cough up

    (a slang expression for to pay: It's time you coughed up (the money I lent you).) maksāt (nelabprāt)

    English-Latvian dictionary > cough up

  • 79 discontented

    adjective (dissatisfied or not happy: She's discontented with her life; a discontented expression.) neapmierināts

    English-Latvian dictionary > discontented

  • 80 for goodness' sake

    (an expression of annoyance: For goodness' sake, will you stop that noise!) Dieva dēļ!

    English-Latvian dictionary > for goodness' sake

См. также в других словарях:

  • expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… …   Encyclopédie Universelle

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… …   Wikipedia

  • expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… …   Law dictionary

  • expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… …   English World dictionary

  • Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… …   Deutsch Wikipedia

  • expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… …   Etymology dictionary

  • expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… …   New thesaurus

  • Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • expression — *phrase, locution, idiom …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»