-
21 afoot
ə'fut(in progress or happening: There is a scheme afoot to improve recreational facilities in the area.)tr[ə'fʊt]1 en marcha, en proceso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsomething's afoot se está tramando algoafoot [ə'fʊt] adj1) walking: a pie, andando2) under way: en marchasomething suspicious is afoot: algo sospechoso se está tramandoadj.• a pie adj.• en marcha adj.adv.• a pie adv.• en marcha adv.ə'fʊtadjective (pred)plans are afoot to create... — hay planes or proyectos de crear...
what's afoot? — ¿qué se está tramando?
[ǝ'fʊt]ADVto set a scheme afoot — poner un proyecto en marcha, poner una idea en movimiento
* * *[ə'fʊt]adjective (pred)plans are afoot to create... — hay planes or proyectos de crear...
what's afoot? — ¿qué se está tramando?
-
22 оживить
1) General subject: animate, brisk, buck up, buck up imp, enliven, exhilarate, galvanize, galvanize into life (на какое-то время; кого-л.), galvanize life into (на какое-то время; кого-л.), galvanize to life (на какое-то время; кого-л.), gas up, ginger up, illumine, light up (о лице, глазах), liven, point, quicken, reanimate, refresh, relieve, renew (чувства и т. п.), resuscitate, revitalize, revive, revivify, tart up, zap it up, perk up (Feeling down? This mixture will perk you up.), jazz up, vivify, re-energise, enspirit, brighten up, re-energize3) Graphic expression: spice something up (to make something more interesting, lively, or sexy) -
23 откладывать в долгий ящик
1) General subject: dally (обыкн. dally out, dally off), pigeonhole, shelve, table, lay on a shelf, lay on a shelve, pigeon-hole, procrastinate (over something), put into cold storage, keep putting off, lay on the shelf, place on a shelf, put aside2) Colloquial: hang up, hang up hat, lock in the old oak chest3) American: keep on ice4) Diplomatic term: put off (smth), shelve ( smth), table a motion5) Business: shelve a motion7) Idiomatic expression: put something on the long finger (Irish)Универсальный русско-английский словарь > откладывать в долгий ящик
-
24 показать, где раки зимуют
1) General subject: teach someone a lesson, "show" someone2) Graphic expression: give something to remember one by (He will give her something to remember him by - он ей покажет, где раки зимуют), show a thing or two, show what's what3) Set phrase: make it hot for someone, (used as subord. clause; p., more freq. fut.) give it hotУниверсальный русско-английский словарь > показать, где раки зимуют
-
25 проехать (забыть об инциденте)
Idiomatic expression: sweep something under the rug (conceal or ignore a problem or difficulty in the hope that it will be forgotten)Универсальный русско-английский словарь > проехать (забыть об инциденте)
-
26 to make it work
Idiomatic expression: make something fly -
27 быть не как все
Idiomatic expression: be something else -
28 добавить огня
Graphic expression: spice something up -
29 забыть о чем-то
Idiomatic expression: sweep something under the rug (о каком-либо инциденте) -
30 замять
1) General subject: be confused, blanket (скандал, вопрос), burke (дело), burke (дело и т. п.), falter, flag, halt, hush, hush up, smother, stick, stifle (дело и т. п.), stifle joint, stop short, hush up, cover up (скрыть), paper over, brush under the carpet2) Colloquial: hugger-mugger (дело; тж. hugger-mugger up)4) Jargon: sweep under the rug (что-л.) -
31 заработать о плане
Idiomatic expression: make something flyУниверсальный русско-английский словарь > заработать о плане
-
32 не доверять, слегка сомневаться
Idiomatic expression: take something with a pinch of saltУниверсальный русско-английский словарь > не доверять, слегка сомневаться
-
33 не так понять, неправильно понять
Idiomatic expression: get something backwardУниверсальный русско-английский словарь > не так понять, неправильно понять
-
34 сделать вид, как будто ничего не произошло
Универсальный русско-английский словарь > сделать вид, как будто ничего не произошло
-
35 успешно внедрить или реализовать план и/или идею
Idiomatic expression: make something flyУниверсальный русско-английский словарь > успешно внедрить или реализовать план и/или идею
-
36 утаивать секрет какой-то период времени, скрывать секрет
Idiomatic expression: keep something bottled upУниверсальный русско-английский словарь > утаивать секрет какой-то период времени, скрывать секрет
-
37 не обнадёживать по поводу
Idiomatic expression: (for something)(чего-л.) hold out little hopeУниверсальный русско-английский словарь > не обнадёживать по поводу
-
38 प्रकाशित
pra-kāṡitamfn. become visible, brought to light, clear, manifest, apparent, evident;
displayed, unfolded, discovered;
illumined, enlightened, irradiated;
published, promulgated MBh. R. Suṡr. etc.;
- viruddha-tā f. andᅠ - ddha-tva n. (in rhet.) a partic. awkwardness in expression (saying something at variance with what ought to be said) Sāh.
-
39 udtryk
* * *(et -)( ansigtsudtryk) expression, look (on one's face) ( fx a discontented expression (el. look on one's face); with an angry look on his face; he wore an expression of discontent);affection)), mark ( fx of gratitude), expression;[ som et udtryk for] as a token (el. mark) of,F in token of;( ord, vending) expression ( fx a polite (, slang) expression; there is no better expression for it),( især fagudtryk) term ( fx a legal (, medical, technical) term),( ord også) word ( fx something which for want of a better word (el.term) we can call...);( talemåde) expression, phrase ( fx a colloquial (, fixed) phrase (el.expression)),F locution;pl ( også) terms ( fx in flattering terms);[ billedligt udtryk] figure of speech, metaphor;[ tilsvarende udtryk] equivalent ( fx there is no English equivalent);[ med vb:][ give udtryk for] give expression to,F voice ( fx one's dissatisfaction);[ give sig udtryk i] find expression in,( afspejle sig) be reflected in,( vise sig) show (, F: manifest) itself in;[ have et overrasket udtryk i ansigtet] have a surprised expression (el.look on one's face);[ have et bedrøvet udtryk i øjnene] have a mournful expression (el. look) in one's eyes;[ komme til udtryk] express itself, find expression (i in),( vise sig) show (, F: manifest) itself (i in);[ være et udtryk for] express, reflect,F be expressive of. -
40 mer...eyder
(expression) (something is) more...than (something else)
См. также в других словарях:
expression */*/*/ — UK [ɪkˈspreʃ(ə)n] / US noun Word forms expression : singular expression plural expressions 1) [countable] a word or phrase He uses childish expressions like easy peasy . Avoid colloquial expressions that are out of place in an academic essay. 2)… … English dictionary
expression — ex|pres|sion [ ık spreʃn ] noun *** 1. ) count a look on someone s face that shows what their thoughts or feelings are: expression on: She had a puzzled expression on her face. expression of: I noticed his expression of disgust. 2. ) count or… … Usage of the words and phrases in modern English
Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… … Wikipedia
expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… … Law dictionary
expression — /Ik spreSFn/ noun 1 WORDS (C) a word or group of words with a particular meaning: The expression in the family way means pregnant . | pardon/forgive/excuse the expression (=used when you have used a word that you think may offend someone): He… … Longman dictionary of contemporary English
expression — 1. Squeezing out; expelling by pressure. 2. Mobility of the features giving a particular emotional significance to the face. SYN: facies (3) [TA]. 3. Any act by an individual. 4. Something that manifests something else. 5. The act of allowing… … Medical dictionary
expression — ex|pres|sion W2S2 [ıkˈspreʃən] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(strong feelings/thoughts)¦ 2¦(on somebody s face)¦ 3¦(word/phrase)¦ 4¦(music/acting)¦ 5¦(mathematics)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(STRONG FEELINGS/THOUGHTS)¦ [U and C] something you say, write, or do that shows what… … Dictionary of contemporary English
expression — by Claire Colebrook Expression is one of Deleuze s most intense concepts. If we take Deleuze s definition of a concept that it is a philosophical creation that produces an intensive set of ordinates then expression can be understood as… … The Deleuze dictionary
expression — by Claire Colebrook Expression is one of Deleuze s most intense concepts. If we take Deleuze s definition of a concept that it is a philosophical creation that produces an intensive set of ordinates then expression can be understood as… … The Deleuze dictionary
expression — noun Date: 15th century 1. a. an act, process, or instance of representing in a medium (as words) ; utterance < freedom of expression > b. (1) something that manifests, embodies, or symbolizes something else < this gift is an expression of my… … New Collegiate Dictionary
expression — /əkˈsprɛʃən / (say uhk spreshuhn), /ɛk / (say ek ) noun 1. the act of expressing or setting forth in words: the expression of opinions; the expression of ideas. 2. a particular word, phrase, or form of words: archaic expressions. 3. the manner or …