-
121 بقى
surnager; subsister; rester; exister; durer; conserver -
122 دام
subsister; sanguinolente; sanguinolent; sanglant; saigneux; saigneuse; saignante; saignant; rester; exister; ensanglanté; durer; cruentée; cruenté; continuer -
123 سرى
subreptice; secret; ruisseler; ombilicale; ombilicalaux; ombilical; occulte; mystérieux; mystérieuse; lapié; lapiaz; furtive; furtif; exister; ésotérique; dérobé; confidentielle; confidentiel; affluer -
124 عاش
vivre; exister -
125 وجد
trouver; retrouver; rencontrer; extase; exister; être; détecter; dépister; dénicher; dégotter; dégoter; découvrir; cordialité -
126 come
come [kʌm]━━━━━━━━━━━━━━━━━2. modifier━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. venir• coming! j'arrive !► to come + preposition• to come behind sb/sth suivre qn/qch• to come between two people ( = interfere) s'interposer entre deux personnes• to come for sb/sth venir chercher qn/qch• where do you come from? tu viens d'où ?• if it comes to that,... dans ce cas-là...• when it comes to... quand il s'agit de...► to come + -ing• to come running/shouting arriver en courant/en criant► to come + adverb/adjective• to come apart ( = fall to pieces) tomber en morceauxb. ( = have one's place) se trouverc. ( = happen) arriver• how do you come to be here? comment se fait-il que vous soyez ici ?• how come it's so expensive? (inf) comment se fait-il que cela soit si cher ?d. ( = result from) nothing came of it il n'en est rien sortie. ( = be available) this dress comes in three sizes cette robe existe en trois tailles• how do you like your tea? -- as it comes comment voulez-vous votre thé ? -- ça m'est égalf. ► to come to + infinitive ( = end up) finir parg. ( = reach orgasm) (inf!) jouir2. modifier(gen = lure) attrape-nigaud m( = happen) arriver• how did it come about? comment est-ce arrivé ?► come acrossa. ( = cross) traversera. venir• come along! (allez,) venez !• why don't you come along? pourquoi ne viendrais-tu pas ?b. ( = progress) faire des progrès ; [plans] avancera. ( = leave) s'en aller• come away from there! va-t'en de là !b. ( = become detached) se détacher[person, fashion] revenira. descendre• come down from there at once! descends de là tout de suite !b. ( = fall) [rain, curtain] tomberd. ( = be demolished) être démolie. ( = drop) [prices] baisserf. ( = be transmitted) [tradition] être transmis (de père en fils)► come down with inseparable transitive verb[+ disease] attraper• after the burglary, her neighbours came forward with offers of help après le cambriolage, ses voisins ont offert de l'aidera. [person] entrer ; [tide] monter• come in! entrez !• reports are now coming in of a terrorist attack des informations nous parviennent selon lesquelles il y aurait eu un attentat terroristec. he has £20,000 coming in every year il touche 20 000 livres par an• we have no money coming in at the moment nous n'avons aucune rentrée d'argent en ce moment► come in for inseparable transitive verb[+ criticism] être l'objet dea. ( = inherit) hériter deb. ( = play a role) logic doesn't really come into it la logique n'a pas grand-chose à voir là-dedans► come offa. [button] se découdre ; [mark] partirb. ( = take place) avoir lieuc. ( = succeed) [plan] se réaliser ; [attempt, experiment] réussird. (in contest, conflict) to come off best avoir le dessusb. [+ drug] arrêtera. come on, try again! allez, encore un effort !b. ( = progress) faire des progrès• how are your plans coming on? où en sont vos projets ?d. [actor] entrer en scène( = start discussing) aborder• I'll come on to that in a moment j'aborderai cette question dans un moment► come out intransitive verba. sortir ; [sun, stars] apparaître ; [truth, news, qualities] apparaître au grand jour ; [stain] partir• to come out for/against sth prendre position pour/contre qchd. (British) ( = come out on strike) se mettre en grève• she came out as a lesbian elle a révélé son homosexualité► come out with (inf) inseparable transitive verb• you never know what she's going to come out with next on ne sait jamais ce qu'elle va sortir (inf)► come overa. venirc. ( = make impression) he came over as a decent person il a donné l'impression d'être une personne décente[feeling] envahirb. ( = drop in) passerc. ( = happen) se tenird. ( = change one's mind) changer d'avise. ( = regain consciousness) revenir à soi► come througha. ( = survive) s'en sortirc. what came through most was her enthusiasm ce que l'on remarquait surtout, c'était son enthousiasme( = survive) [+ illness, danger, war] survivre à► come to( = regain consciousness) reprendre connaissance( = amount to) se monter à• how much does it come to? ça se monte à combien ?• it comes to $20 ça fait 20 dollars en touta. ( = be subjected to) [+ sb's influence] tomber sous ; [+ attack, pressure] être l'objet deb. ( = be classified under) être classé sousc. ( = be the responsibility of) this comes under another department c'est du ressort d'un autre service► come up intransitive verba. monter• do you come up to York often? est-ce que vous montez souvent à York ?c. [plant] sortird. [sun] se levere. ( = arise) être soulevéa. ( = reach up to) arriver àb. ( = equal) répondre à• his work has not come up to our expectations son travail n'a pas répondu à notre attente► come up with inseparable transitive verb* * *[kʌm] 1.2. 3.come, come! — allons, allons!
1) ( arrive) [person, day, success, fame] venir; [bus, letter, news, rains, winter, war] arriverto come by — ( take) prendre [bus, taxi, plane]
I came on foot/by bike — je suis venu à pied/à bicyclette
to come down — descendre [stairs, street]
to come up — monter [stairs, street]
to come from — venir de [airport, hospital]
to come into — entrer dans [house, room]
to come past — [car, person] passer
to come through — [person] passer par [town centre, tunnel]; [water, object] traverser [window etc]
to come to — venir à [school, telephone]
come Christmas/summer — à Noël/en été
2) ( approach) s'approcherto come and see/help somebody — venir voir/aider quelqu'un
to come to somebody for — venir demander [quelque chose] à quelqu'un [money, advice]
I could see it coming — ( of accident) je le voyais venir
to come close ou near to doing — faillir faire
3) (call, visit) [dustman, postman] passer; [cleaner] venir4) ( attend) venirto come to — venir à [meeting, party]
5) ( reach)to come to —
to come up/down to — [water] venir jusqu'à; [dress, curtain] arriver à
6) ( happen)7) ( begin)to come to believe/hate — finir par croire/détester
8) ( originate)to come from — [person] être originaire de, venir de [city, country]; [word, legend] venir de [country, language]; [substance] provenir de [raw material]; [coins, stamps] provenir de [place]; [smell, sound] venir de [place]
to come from France — [fruit, painting] provenir de France; [person] être français/-e
9) ( be available)to come in — exister en [sizes, colours]
10) ( tackle)to come to — aborder [problem, subject]
11) ( develop)12) ( be situated) venirto come after — suivre, venir après
to come before — (in time, list, queue) précéder; ( in importance) passer avant
to come first/last — arriver premier/dernier
13) ( be due)he had it coming (to him) — (colloq) ça lui pendait au nez
they got what was coming to them — (colloq) ils ont fini par avoir ce qu'ils méritaient
14) ( be a question of)when it comes to something/to doing — lorsqu'il s'agit de quelque chose/de faire
•Phrasal Verbs:- come at- come by- come in- come off- come on- come out- come to- come up••come again? — (colloq) pardon?
come to that ou if it comes to that, you may be right — en fait, tu as peut-être raison
-
127 existence
-
128 gone
gone [gɒn]1. verb2. adjective• gone are the days when... le temps n'est plus où...* * *[gɒn] 1. 2.to be far gone — ( ill) être très malade; ( with drink) être complètement bourré (colloq); ( with drugs) planer (colloq) complètement
to be long gone — [person] être mort depuis longtemps; [era] être révolu
2) (colloq) GB ( pregnant) enceinte3) GB ( past)
См. также в других словарях:
exister — [ ɛgziste ] v. intr. <conjug. : 1> • XIV e, rare av. XVIIe; lat. exsistere, de ex et sistere « être placé » 1 ♦ Avoir une réalité. ⇒ 1. être. Le bonheur existe t il ? Tout ce qui existe. ⇒ nature, univers; réel. Un héros légendaire qui n a… … Encyclopédie Universelle
Exister — Ex*ist er, n. One who exists. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
exister — EXISTER. v. n. Estre actuellement, avoir l estre. Toutes les creatures qui existent. Il est aussi terme de Pratique, & se dit des biens & des effets civils qui sont encore en nature. Il se saisit de tous les effets de la succession qui existoient … Dictionnaire de l'Académie française
exister — (è gzi sté) v. n. 1° Avoir l être. • Le plus simple raisonnement prouve qu il y a un être éternel, quoique nous ne puissions concevoir ni un être qui a toujours été ni un être qui commence à exister, D ALEMB. Lett. au roi de Pr. 30 nov. 1770 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EXISTER — v. n. Être actuellement, avoir l être. Toutes les créatures qui existent. Il signifie encore simplement, Être, se trouver ou avoir lieu actuellement. Ce monument n existe plus depuis longtemps. Il en existe encore des traces, des vestiges. Il s … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EXISTER — v. intr. être actuellement, avoir l’être. Toutes les créatures qui existent. Il signifie encore simplement être, se trouver ou avoir lieu actuellement. Ce monument n’existe plus depuis longtemps. Il en existe encore des traces, des vestiges. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
exister — noun One who exists. We existers are never either ready to hand or present at hand, because our ontological constitution, Existenz, is utterly different from theirs … Wiktionary
exister — (v. 1) Présent : existe, existes, existe, existons, existez, existent ; Futur : existerai, existeras, existera, existerons, existerez, existeront ; Passé : existai, existas, exista, existâmes, existâtes, existèrent ; Imparfait : existais,… … French Morphology and Phonetics
exister — ex·ist·er … English syllables
exister — vi. , être : ÈGZISTÂ (Aix, Albanais.001b, Arvillard.228b, Billième, Montagny Bozel, Saxel, Villards Thônes), ézistâ (001a,228a) … Dictionnaire Français-Savoyard
exister — igˈzistə(r), eg noun ( s) : one that exists … Useful english dictionary