-
1 вспучивание грунта
Русско-французский словарь по нефти и газу > вспучивание грунта
-
2 надстраивание
exhaussement; surhaussement -
3 повышение уровня
Русско-французский словарь по нефти и газу > повышение уровня
-
4 повышение
élévation; augmentation; accroissement; hausse; rehaussement; exhaussement -
5 поднятие
bombement, soulèvement, surélévation, surhaussement, ( процесс) surrection, relèvement, élévation, exhaussement, levage, remontée, montée -
6 водоподъёмная плотина
adjeng. barrage d'exhaussement, barrage de dénivellationDictionnaire russe-français universel > водоподъёмная плотина
-
7 водосборная плотина
-
8 водосбросная плотина
adjeng. barrage d'exhaussement, barrage de dénivellationDictionnaire russe-français universel > водосбросная плотина
-
9 возвышение
с.1) ( действие) élévation f2) ( высокое место) élévation f, éminence fстоя́ть на возвыше́нии — être debout sur une estrade
* * *n1) gener. exhaussement, protubérance, élévation, estrade2) geol. (срединное) bourrelet3) lat. eminentia4) anat. bosse, éminence, proéminence -
10 возвышение сортировочной горки
nDictionnaire russe-français universel > возвышение сортировочной горки
-
11 вспучивание грунта
n1) eng. exhaussement du sol2) construct. boursouflement du sol, foisonnement du sol, soulèvement du sol -
12 всхолмление морены
n -
13 надстройка
ж.1) ( действие) exhaussement m, élévation f2) (то, что надстроено) superstructure f, surélévation f3) филос. superstructure f* * *n1) gener. surélévation2) construct. surhaussement, (äåéñòâîå) surélévation, (íàäñòðîåííàà œàñòü) superstructure, rehaussement3) Internet. add-in4) prop.&figur. superstructure -
14 повышение уровня
n1) gener. élévation du niveau2) eng. exhaussement de niveau3) IT. élévation de niveau (напр. математического обеспечения) -
15 поднятие
с.1) élévation fподня́тие за́навеса — lever m du rideau
подня́тие тя́жестей спорт. — poids et haltères
голосова́ть подня́тием рук — voter à main levée
2) (повышение - цен и т.п.) hausse (придых.) f, augmentation f3) (дисциплины и т.п.) relèvement m, renforcement mподня́тие производи́тельности труда́ — augmentation f de la productivité du travail
* * *n1) gener. exhaussement, levée, relevage, soulèvement, redressement (головы), rehaussement, levage, lever (занавеса), relèvement, remontée2) geol. surrection3) med. montage4) obs. élèvement, haussement5) eng. intumescence, levage (груза), surrection (напр., горных цепей), élévation, bombement6) construct. surhaussement7) metal. enlèvement -
16 подпор
-
17 подъём
м.подъём фла́га — envoi m des couleurs
2) ( восхождение) montée f, ascension f3) (горы́ и т.п.) montée f; côté fкруто́й подъём — montée raide, rapide; escarpée
подъём произво́дства — essor de la production
эконо́мика на подъёме — l'économie a pris un grand essor
рабо́тать с подъёмом — travailler avec enthousiasme
6) (ноги́) cou-de-pied m (pl cous-de-pied)7) ( побудка) réveil mподъём! — debout!; c'est l'heure de se lever
8)подъём па́ра с.-х. — relèvement m d'un guéret
••он лёгок на подъём — il a le pied levé; il ne tient pas en place
* * *n1) gener. ascendance, ascension, lévitation, montage, montée, remontée, reprise, take-off, takeoff, élévation, effervescence, cou-de-pied (íîèî), hausse, levage, redressement, enlaidir (аэростата), essor, expansion, levée, regonflage, regonflement, relevage, lever (с постели)2) Av. cabré, cabrée3) colloq. grimpe4) obs. élèvement5) liter. marche ascendante, marée6) sports. rétablissement (после приземления), course7) milit. réveil8) eng. entre-talon (ступни), escamotage, exhaussement, levage (груза), pente ascendante (ïæòî), rampe, rehaussement, seuil, course (напр. клапана), extraction (ископаемого нагора), levage (напр., груза), montage (грузов), montée (напр. дороги), montée (напр., дороги), pente, regonflement (âîäû), service d'extraction9) construct. (восходящее движение) ascension, (наклонная плоскость) rampe, (íàïð. èðæâîâ) élévation10) econ. redémarrage11) metal. extraction, pointe à ébranler (для деревянной модели)12) politics. poussée13) liter. tire-fond14) mech.eng. levage (напр. груза), soulèvement, relèvement -
18 речная гидроэлектростанция
adjeng. aménagement de rivière, aménagement par exhaussement, aménagement par retenue des eauxDictionnaire russe-français universel > речная гидроэлектростанция
-
19 увеличение высоты
-
20 гидравлический прыжок
Русско-французский географический словарь > гидравлический прыжок
См. также в других словарях:
exhaussement — [ ɛgzosmɑ̃ ] n. m. • mil. XVe; essaucement fin XIIe; de exhausser ♦ Action d exhausser; son résultat. ⇒ élévation, surélévation. Exhaussement d un mur, d un édifice. ⊗ HOM. Exaucement. ● exhaussement nom masculin Action d exhauss … Encyclopédie Universelle
exhaussement — Exhaussement. s. m. v. Elevation. Il ne se dit qu en matiere de bastiment. Les planchers de cette maison n ont pas assez d exhaussement … Dictionnaire de l'Académie française
EXHAUSSEMENT — n. m. Action d’exhausser ou Résultat de cette action. Procéder à l’exhaussement d’une maison. Donner de l’exhaussement à un mur. L’exhaussement du niveau de la route … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
exhaussement — (è gzô se man) s. m. Élévation en parlant des constructions. L exhaussement d un mur, d une maison. HISTORIQUE XVe s. • Et tout premierement le prierez.... que les choses.... veuille bien tenir secretes.... pour son propre honneur et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EXHAUSSEMENT — s. m. Élévation. Il ne se dit qu en parlant De constructions, d édifices. Donner de l exhaussement à un mur. Les planchers de cette maison n ont pas assez d exhaussement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Loire (fleuve) — Pour les articles homonymes, voir Loire (homonymie). Pour les articles homophones, voir Loir et Loyre … Wikipédia en Français
exaucement — [ ɛgzosmɑ̃ ] n. m. • exaulcement XVIe; de exaucer ♦ Action d exaucer; son résultat. L exaucement d une prière, d un vœu. ⊗ HOM. Exhaussement. ● exaucement nom masculin Littéraire. Action d exaucer : Exaucement d une prière. ● exaucement… … Encyclopédie Universelle
seuil — [ sɶj ] n. m. • v. 1352; sueil fin XIIe; lat. solea « sandale », et « plancher » en bas lat. 1 ♦ Dalle ou pièce de bois, formant la partie inférieure de la baie d une porte. « un seuil de pierre très usé, où ont frotté bien des semelles » (Bosco) … Encyclopédie Universelle
GLACIERS — Le mot glacier, comme la plupart de ses équivalents étrangers, a deux sens. Il désigne une masse de glace d’un seul tenant, permanente à l’échelle d’une vie humaine, avec le névé et la neige qui la recouvrent en partie, et les moraines mouvantes… … Encyclopédie Universelle
soufflage — [ suflaʒ ] n. m. • 1675; soufflaige « action de souffler » 1480; de souffler I ♦ Action de souffler (qqch.). 1 ♦ (1723) Opération par laquelle on donne sa forme à un objet de verre en insufflant de l air au moyen d une tige creuse (canne) dans la … Encyclopédie Universelle
Correction de la Linth — Situation de la zone concernée en Suisse. La correction de la Linth désigne des travaux hydrauliques réalisés en Suisse au début du XIXe siècle. Ces travaux ont consisté à modifier le cours de la Linth pour la faire passer par le lac de… … Wikipédia en Français