-
1 excuser
[ɛkskyze]Verbe transitif desculparexcusez-moi desculpe-meVerbe pronominal desculpar-ses'excuser de faire quelque chose pedir desculpa por fazer algoil s'est excusé de son retard ele pediu desculpa por chegar atrasado* * *[ɛkskyze]Verbe transitif desculparexcusez-moi desculpe-meVerbe pronominal desculpar-ses'excuser de faire quelque chose pedir desculpa por fazer algoil s'est excusé de son retard ele pediu desculpa por chegar atrasado -
2 déranger
[deʀɑ̃ʒe]Verbe transitif (gêner) incomodar(objets, affaires) desordenarça vous dérange si …? incomoda-o se…?Verbe pronominal incomodar-se* * *I.déranger deʀɑ̃ʒe]verbone dérangez pas mes papiersnão misture a minha papeladadesorientar(mecanismo) avariarça lui a dérangé l'espritisso perturbou-lhe o espíritoça vous dérange si je fume?incomoda-vos que fume?excusez-moi de vous dérangerdesculpe incomodá-loII.incomodar-sene vous dérangez pas!não se incomode! -
3 excuser
[ɛkskyze]Verbe transitif desculparexcusez-moi desculpe-meVerbe pronominal desculpar-ses'excuser de faire quelque chose pedir desculpa por fazer algoil s'est excusé de son retard ele pediu desculpa por chegar atrasado* * *I.excuser ɛkskyze]verboje m'excusepeço desculpaveuillez excuser mon retarddesculpem-me pelo atrasoveuillez m'excuseras minhas mais sinceras desculpas; peço imensas desculpasvous êtes tout excuséestá desculpadocette explication n'excuse rienessa explicação não justifica nadaquem se desculpa já se acusaII.desculpar-ses'excuser auprès de quelqu'undesculpar-se
См. также в других словарях:
Excusez-moi, vous m'excuserez — ● Excusez moi, vous m excuserez formules de politesse pour atténuer l effet éventuellement désagréable d une parole ou d une action … Encyclopédie Universelle
excusez-moi si je vous demande pardon. — Formule ironique de politesse … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Passez-moi l'expression — ● Passez moi l expression excusez les termes que j emploie, mais ce sont ceux qui conviennent … Encyclopédie Universelle
excuser — [ ɛkskyze ] v. tr. <conjug. : 1> • escuser 1190; lat. excusare « mettre hors de cause » I ♦ 1 ♦ S efforcer de justifier (une personne, une action) en alléguant des excuses. ⇒ défendre. Il s efforce vainement de l excuser. ⇒ blanchir,… … Encyclopédie Universelle
excuser — (èk sku zé) v. a. 1° Donner les raisons qui peuvent disculper quelqu un d une faute, d un manquement. • Je ne vois pas comment on pourrait l excuser [Dieu] de tromperie, si en effet ces idées [des objets extérieurs] étaient produites par d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EXCUSER — v. tr. Disculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne semble. Il l’a excusé auprès de moi. Il s’efforçait vainement de l’excuser. On doit excuser les fautes de la jeunesse. Il faut excuser … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
EXCUSER — v. a. Donner des raisons pour disculper quelqu un d une faute. Il l a excusé auprès du roi. Il s efforçait vainement de l excuser. Il signifie aussi, Recevoir, admettre les raisons que quelqu un allègue pour se disculper. Après l avoir entendu … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
List of French words and phrases used by English speakers — Here are some examples of French words and phrases used by English speakers. English contains many words of French origin, such as art, collage, competition, force, machine, police, publicity, role, routine, table, and many other Anglicized… … Wikipedia
regretter — [ r(ə)grete ] v. tr. <conjug. : 1> • XV e « se lamenter sur qqch. »; regreter « se lamenter » 1050; p. ê. de l a. scand. grâta « pleurer » I ♦ 1 ♦ Éprouver le désir douloureux de (un bien qu on n a plus, un bonheur passé); être fâché de ne… … Encyclopédie Universelle
En pièces détachées — Album par Johnny Hallyday Pays France Sortie 30 janvier 1981 … Wikipédia en Français
Live (album de Johnny Hallyday) — Live Live par Johnny Hallyday Pays France Sortie Avril 1981 … Wikipédia en Français