-
41 ekskluzivi
exclure -
42 исключение документов
исключение документов
рекомплектование
Отбор, изъятие из фонда и снятие с учета непрофильных, устаревших, излишне дублетных, ветхих документов, а также снятие с учета утраченных документов.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > исключение документов
-
43 to rule out
exclure; écarter [une hypothèse/une possibilité]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to rule out
-
44 to shut out
exclure; enfermer dehors [les lépreux au Moyen Âge, p. ex.] ; marginaliser; pf. ghettoïserEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to shut out
-
45 bannir
= exclureDictionnaire juridique, politique, économique et financier > bannir
-
46 ostraciser
= exclureDictionnaire juridique, politique, économique et financier > ostraciser
-
47 üsschliasa
exclure, disqualifier. -
48 escludere
escludere v. (pres.ind. esclùdo; p.rem. esclùsi; p.p. esclùso) I. tr. 1. exclure, interdire, écarter: escludere qcu. dagli esami exclure qqn des examens. 2. ( eccettuare) exclure, ôter, retrancher: escludere una cifra dal totale retrancher un chiffre du total. 3. ( non ammettere) exclure, éliminer: un'ipotesi esclude l'altra un hypothèse exclut l'autre; escludere ogni possibilità di dubbio éliminer toute possibilité de doute. 4. ( negare) exclure, refuser, rejeter: escludo assolutamente che sia accaduto un fatto simile j'exclus catégoriquement qu'une telle chose se soit produite; non escludo di cambiare idea je n'exclus pas de changer d'avis; lo escludo assolutamente je l'exclus catégoriquement. 5. ( estromettere) exclure, expulser ( anche Sport): escludere qcu. dal gioco exclure qqn du jeu. 6. (Mecc,Fis) déconnecter, couper, isoler: escludere l'interruttore generale couper l'interrupteur principal. II. prnl. escludersi ( escludere se stesso) s'exclure: io mi escludo je m'exclus moi-même. III. prnl.recipr. escludersi ( elidersi) s'exclure, s'annuler: due forze contrarie si escludono deux forces contraires s'annulent. -
49 exclude
exclude [ɪksˈklu:d]• £200, excluding VAT 200 livres, hors taxe• £15 per head excluding wine 15 livres par personne, vin non compris* * *[ɪk'skluːd]transitive verb exclure [person, group] ( from de); ne pas inclure [name] ( from dans); exclure [issue, possibility] ( from de); exclure temporairement [pupil] -
50 ausschließen
'ausʃliːsənv irr1)jdn ausschließen — exclure qn, éliminer qn
2) ( aussperren) lock-outer, mettre dehorsausschließend73538f0au/d73538f0s|schließen1 (entfernen) exclure; Beispiel: jemanden aus einer Gemeinschaft/von den Verhandlungen ausschließen exclure quelqu'un d'une communauté/des négociations -
51 exclude
exclude [ɪk'sklu:d]∎ to exclude sb from sth exclure qn de qch;∎ women were excluded from power les femmes étaient exclues du pouvoir;∎ I felt that I was being excluded from the conversation je sentais qu'on m'excluait de la conversation;∎ his disability excluded him from many leisure pursuits son infirmité l'empêchait de pratiquer de nombreux loisirs(b) (not take into consideration) exclure;∎ to exclude sb/sth from sth exclure qn/qch de qch;∎ the figures exclude deaths from other causes ces chiffres ne tiennent pas compte des morts provoquées par d'autres causes;∎ submarine-launched missiles were excluded from the arms talks les missiles sous-marins n'entraient pas dans le cadre des négociations sur les armements -
52 excluir
ex.clu.ir[esklu‘ir] vt exclure.* * *[iʃklu`i(x)]Verbo transitivo exclure* * *verboexclure (de, de) -
53 exclu
exclu, e [εkskly]1. adjectivea. ( = non accepté) [personne] excludedb. ( = hors de question) c'est tout à fait exclu it's completely out of the question• il n'est pas exclu que... it is not impossible that...c. ( = excepté) tous les jours, mardi exclu every day, except Tuesday2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
2.
participe passé adjectif ( non admis) [personne] excluded (de from); [hypothèse, idée] ruled out* * *ɛkskly exclu, -e1. ppSee:2. adjil est exclu que... — it's out of the question that...
il n'est pas exclu que... — it's not impossible that...
ce n'est pas exclu — it's not impossible, I don't rule that out
3. nm/f(= déshérité) victim of social exclusion* * *A pp ⇒ exclure.B pp adj ( non admis) [personne] excluded (de from); [hypothèse] ruled out; il est tout à fait exclu que tu viennes it's absolutely out of the question that you should come; il n'est pas exclu que it's not impossible that; il n'est pas complètement exclu que je prenne l'avion I haven't completely ruled out (the idea of) taking the plane; se sentir exclu to feel left out.C nm,f1 ( paria) outcast; les exclus de la croissance/du système those excluded from economic growth/from the system;2 ( ex-membre) les exclus du parti those expelled from the Party.jusqu'à la ligne 22 exclue up to line 21 inclusive, up to but excluding line 22————————, exclue [ɛkskly] nom masculin, nom féminin————————exclus nom masculin pluriela. [généralement] the underprivilegedb. [SDF] the homeless -
54 исключить
исключи́ть из спи́сков — rayer de la liste
2) ( не допустить) exclure vt; écarter vt; refuser vtисключи́ть возмо́жность — rendre impossible
не исключена́ возмо́жность — il n'est pas impossible
* * *vgener. prononcer l'exclusion de (qn) (кого-л.), exclure -
55 precludere
precludere v. (pres.ind. preclùdo; p.rem. preclùsi; p.p. preclùso) I. tr. 1. exclure, barrer: precludere ogni possibilità di scampo exclure toute possibilité de fuite; precludere la carriera a qcu. bloquer la carrière de qqn. 2. ( Dir) forclore. II. prnl. precludersi s'exclure, se barrer, se couper: si è precluso la possibilità di fare carriera il s'est coupé la possibilité de faire carrière. -
56 ausgrenzen
-
57 изключвам
гл 1. excepter, mettre de côté, exclure; 2. expulser, renvoyer, exclure; mettre а la porte; 3. écarter, détourner, conjurer, prévenir; 4. техн (за автомобилен мотор и др.) débrayer; (за електрически уред) débrancher; (за електрически ток) couper (le courant); изключвам ce s'exclure (être incompatible avec). -
58 exclude
[ik'sklu:d]1) (to prevent (someone) from sharing or taking part in something: They excluded her from the meeting.) exclure (de)2) (to shut out; to keep out: Fill the bottle to the top so as to exclude all air.) chasser, exclure3) (to leave out of consideration: We cannot exclude the possibility that he was lying.) exclure•- excluding -
59 exclude
exclude vtr ( keep out) exclure [person, group] (from de) ; ( leave out) ne pas retenir, ne pas inclure [name] ; exclure [issue, possibility] ; exclure temporairement [pupil] ; excluded from membership of the party exclu du parti ; they are excluded from (applying for) these jobs ils n'ont pas le droit de postuler ces emplois ; they have been excluded from the inquiry ils ont été éliminés de l'enquête ; to exclude from the jurisdiction of a court Jur soustraire à la compétence d'un tribunal. -
60 исключить
2) ( не допустить) exclure vt; écarter vt; refuser vt
См. также в других словарях:
exclure — [ ɛksklyr ] v. tr. <conjug. : 35> • 1355; lat. excludere, de claudere « fermer »; cf. éclore, a. fr. esclore « exclure » 1 ♦ Renvoyer, chasser (qqn) d un endroit où il était admis. ⇒ bannir, chasser, évincer, expulser, vx forclore, 2.… … Encyclopédie Universelle
exclure — (èk sklu r ), j exclus, tu exclus, il exclut, nous excluons, vous excluez, ils excluent ; j excluais, nous excluions, vous excluiez ; j exclus, nous exclûmes ; j exclurai ; j exclurais ; exclus, qu il exclue ; que j exclue, que nous excluions,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EXCLURE — v. a. ( J exclus, tu exclus, il exclut ; nous excluons. J excluais. J exclus. J exclurai. J exclurais. Qu il exclue. Que j exclusse. Excluant. ) Renvoyer, retrancher quelqu un d une société, d un corps, etc., où il avait été admis. On voulait l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EXCLURE — v. tr. Renvoyer, retrancher quelqu’un d’une société, d’un corps où il avait été admis. On voulait l’exclure de cette compagnie, de cette assemblée. On l’a exclu du syndicat dont il faisait partie. Il signifie, dans une acception plus générale,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Exclure — III гр., (avoir) P.p.: exclu Исключать Présent de l indicatif j exclus tu exclus il exclut nous excluons vous excluez ils excluent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
exclure — vt. èslyure (Albanais.001). A1) mettre dehors : ptâ ddyoo vt. (001), mètre ddyôr (Villards Thônes.028). A2) renvoyer : rêmandâ vt. (001) ; rinvoyî (028). A3) mettre à la porte : ptâ à la peûrta (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'exclure — ● s exclure verbe pronominal Se retirer, se mettre en dehors d un milieu, d un groupe : S exclure soi même par son comportement. Se rejeter, se repousser comme incompatibles : Le travail et le plaisir ne s excluent pas … Encyclopédie Universelle
On estime sans réserve lorsque on aime réellement, l’estime raisonnée doit exclure le soupçon de la … — On estime sans réserve lorsque on aime réellement, l’estime raisonnée doit exclure le soupçon de la perfidie. См. Ревность отрава жизни … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
exclusif — exclusif, ive [ ɛksklyzif, iv ] adj. • 1453; lat. médiév. exclusivus, du supin de excludere → exclure 1 ♦ Anc. dr. Qui a force d exclure. Avoir voix exclusive : avoir le droit d exclure un candidat proposé. 2 ♦ (fin XVIIe) Qui exclut de tout… … Encyclopédie Universelle
Bertrand Schwartz — Pour les articles homonymes, voir Schwartz. Bertrand Schwartz, 2006 Bertrand Schwartz, ancien élève de l École polytechnique et ingénieur au corps des Mines est né le … Wikipédia en Français
exclusion — [ ɛksklyzjɔ̃ ] n. f. • 1486; esclusion av. 1350; lat. exclusio 1 ♦ Action d exclure qqn (en le chassant d un endroit où il avait précédemment sa place, ou en le privant de certains droits). ⇒ élimination, expulsion, 1. radiation. Prononcer l… … Encyclopédie Universelle