-
81 stir
∎ your tea is sugared but not stirred ton thé est sucré mais il faut le remuer;∎ stir the flour into the sauce incorporez la farine à la sauce en remuant∎ a light breeze stirred the leaves une brise légère agitait les feuilles;∎ British familiar stir yourself or your stumps, it's time to go! grouille-toi, il est l'heure de partir!∎ his story has stirred us deeply son histoire nous a profondément émus(d) (rouse, excite) éveiller, exciter;∎ to stir sb's curiosity/sympathy éveiller la curiosité/sympathie de qn;∎ to stir sb to do sth inciter ou pousser qn à faire qch;∎ to stir sb into action pousser qn à agir∎ to stir it (cause trouble) semer la zizanie∎ I shan't stir from my bed until midday je ne bougerai pas de mon lit avant midi;∎ to stir in one's sleep remuer dans son sommeil;∎ the audience were stirring in their seats les spectateurs s'agitaient dans leur fauteuil(b) (awaken, be roused → feeling, anger) s'éveiller;∎ a mood of nationalism was stirring in the country un sentiment nationaliste s'éveillait dans le pays3 noun∎ to give sth a stir remuer qch;∎ the sauce needs a stir il faudrait remuer la sauce(b) (commotion) émoi m, agitation f;∎ to cause or to create or to make quite a stir soulever un vif émoi, faire grand bruit;∎ there was a big stir about or over the unemployment figures les chiffres du chômage ont soulevé un vif émoi(c) (movement) mouvement m;∎ a stir of excitement un frisson d'excitation∎ in stir en taule, en cabane, à l'ombre;∎ stir crazy cinglé (à force d'être en prison)Cookery ajouter ou incorporer en remuant(a) (disturb → dust, mud) soulever(b) (incite, provoke → trouble) provoquer; (→ emotions) exciter, attiser; (→ dissent) fomenter; (→ memories) réveiller; (→ crowd, followers) ameuter;∎ he likes stirring it or things up il aime provoquer -
82 tense
tense [tens]∎ the audience was tense with excitement le public contenait avec peine son enthousiasme;∎ her voice was tense with emotion elle avait la voix étranglée par l'émotion;∎ we spent several tense hours waiting for news nous avons passé plusieurs heures à attendre des nouvelles dans un état de tension nerveuse;∎ the atmosphere was very tense l'atmosphère était très tendue;∎ things are getting tense in the war zone la situation devient tendue dans la zone de combat(b) (muscles, rope, spring) tendu;∎ to become tense se tendre(muscle) tendre, bander;∎ to tense oneself se raidir3 nounGrammar temps m➲ tense up∎ don't tense up détends-toi, décontracte-toi(person) rendre nerveux;∎ she's all tensed up elle est vraiment tendue -
83 thrill
thrill [θrɪl]1 noun(feeling of excitement) frisson m; (exciting experience, event) sensation f, (vive) émotion f;∎ he felt a thrill of anticipation un délicieux frisson le parcourut à l'idée du plaisir qui l'attendait;∎ it was a real thrill to meet the president j'ai ressenti une grande émotion à rencontrer le président;∎ the film gave the audience plenty of thrills le film a procuré aux spectateurs beaucoup de sensations fortes;∎ the touch of his hand sent a thrill through her le contact de sa main la fit frissonner de plaisir;∎ he gets a thrill out of gambling/driving fast le jeu/la vitesse lui procure des sensations fortes;∎ he gets a thrill out of humiliating people il éprouve du plaisir à humilier les gens;∎ they got quite a thrill out of the experience ils ont été ravis ou enchantés de l'expérience;∎ the thrill of the chase le frisson de la poursuite;∎ what a thrill for you! quelle émotion vous avez dû ressentir!;∎ familiar go on, give us a thrill, let's see you dance! allez, fais-nous plaisir ou montre-nous ce que tu sais faire, danse!□ ;∎ familiar all the thrills and spills of the circus/the hunt tous les frissons que procure le cirque/la chasse□(person) ravir, transporter de joie; (audience) électriser;∎ the news thrilled her la nouvelle l'a ravie; (stronger) la nouvelle l'a transportée de joie;∎ the magician thrilled the audience with his tricks le prestidigitateur a électrisé les spectateurs avec ses tours;∎ the sight of the pyramids thrilled us le spectacle des pyramides nous a procuré une vive émotion;∎ a novel/film that will thrill you un roman/film qui vous passionnera(with joy) tressaillir, frissonner;∎ they thrilled to the sound of the drums le bruit des tambours les fit frissonner;∎ I thrilled at the sight à la vue de ce spectacle, j'ai ressenti une vive émotion -
84 thump
thump [θʌmp]donner un coup de poing à, frapper d'un coup de poing;∎ he thumped me in the stomach/on the head il m'a donné un coup de poing à l'estomac/à la tête;∎ to thump sb on the back donner une grande tape dans le dos à qn;∎ he thumped his fist on the table il a frappé du poing sur la table∎ he thumped on the door/wall il a cogné à la porte/contre le mur;∎ she was thumping away on the piano elle tapait sur le piano comme une sourde;∎ my heart was thumping with fear/excitement la peur/l'émotion me faisait battre le cœur∎ to thump in/out/past entrer/sortir/passer à pas lourds;∎ heavy boots thumped up the stairs on entendait de lourds bruits de bottes dans l'escalier3 noun∎ to give sb a thump assener un coup de poing à qn;∎ he got a thump in the stomach il a reçu un coup de poing à l'estomac∎ the log fell to the ground with a thump la bûche est tombée par terre lourdement ou avec un bruit sourd4 adverb∎ familiar to go thump faire boum∎ to thump out a tune on the piano marteler un air au piano -
85 tingling
tingling ['tɪŋglɪŋ]1 noun(stinging) picotement m, fourmillement m; (from excitement) frisson m, frémissement m(sensation) de picotement, de fourmillement -
86 trembling
trembling ['tremblɪŋ](a) (body → with cold) frissonnant, grelottant; (→ in fear, excitement) frémissant, tremblant; (hands) tremblant∎ with a trembling voice (speaker) d'une ou la voix tremblante; (singer) d'une ou la voix chevrotante2 noun(from cold) tremblement m, frissonnement m; (from fear) tremblement m, frémissement m;∎ in fear and trembling tout tremblant►► Botany trembling poplar (peuplier m) tremble m -
87 trepidation
trepidation [‚trepɪ'deɪʃən]∎ with great trepidation avec une vive appréhension;∎ he stood there in trepidation before the headmaster il se tenait tout tremblant devant le directeur de l'école;∎ he picked up the phone and, not without trepidation, dialled il saisit l'écouteur et, non sans appréhension, composa le numéro(b) (excitement) agitation fUn panorama unique de l'anglais et du français > trepidation
-
88 twinkle
twinkle ['twɪŋkəl](a) (star, diamond) briller, scintiller∎ her eyes twinkled with excitement ses yeux brillaient d'excitation2 noun(a) (of star, diamond, light) scintillement m∎ he had a mischievous twinkle in his eye il avait les yeux pétillants de malice;∎ humorous when you were just a twinkle in your father's eye bien avant que tu ne fasses ton entrée dans le monde;∎ in a twinkle (of an eye) en un clin d'œil -
89 wear
wear [weə(r)]porter ⇒ 1 (a) avoir ⇒ 1 (b) afficher ⇒ 1 (b) user ⇒ 1 (c) durer ⇒ 2 (a) s'user ⇒ 2 (b) passer ⇒ 2 (c) usage ⇒ 3 (b) usure ⇒ 3 (c)(a) (beard, spectacles, clothing etc) porter;∎ what shall I wear? qu'est-ce que je vais mettre?;∎ I haven't a thing to wear je n'ai rien à me mettre;∎ she wore a miniskirt elle portait une minijupe, elle était en minijupe;∎ Cars to wear a seat belt mettre la ceinture (de sécurité);∎ to wear black porter du noir;∎ the miniskirt is being worn again this year la minijupe se porte de nouveau cette année;∎ he always wears good clothes il est toujours bien habillé, il s'habille toujours bien;∎ he was wearing slippers/a dressing gown il était en chaussons/en robe de chambre;∎ he wears a beard il porte la barbe;∎ she wore a ribbon in her hair elle portait ou avait un ruban dans les cheveux;∎ she wears her hair in a bun elle a un chignon;∎ he wears his hair long il a les cheveux longs;∎ do you always wear make-up? tu te maquilles tous les jours?;∎ she wore lipstick elle s'était mis ou elle avait mis du rouge à lèvres;∎ I often wear perfume/aftershave je mets souvent du parfum/de la lotion après-rasage∎ she wore an anxious look son regard exprimait l'inquiétude, elle avait un air inquiet;∎ he wore a frown il fronçait les sourcils(c) (make by rubbing) user;∎ to wear holes in sth trouer ou percer peu à peu qch;∎ her shoes were worn thin ses chaussures étaient complètement usées;∎ he wore his coat threadbare il a usé son manteau jusqu'à la corde;∎ a path had been worn across the lawn un sentier avait été creusé à travers la pelouse par le passage des gens;∎ the wheel had worn a groove in the wood la roue avait creusé le bois∎ I won't wear it! je ne marcherai pas!∎ to wear oneself to a frazzle or a shadow s'éreinter(a) (endure, last) durer;∎ wool wears better than cotton la laine résiste mieux à l'usure ou fait meilleur usage que le coton;∎ this coat has worn well ce manteau a bien servi;∎ this rug should wear for years ce tapis devrait durer ou faire des années;∎ it will wear forever cela durera pour toujours, c'est inusable;∎ figurative their friendship has worn well leur amitié est restée intacte malgré le temps;∎ the film has not worn well le film n'a pas bien vieilli;(b) (be damaged through use) s'user;∎ this rug has worn badly in the middle ce tapis est très usé au milieu;∎ the carpet had worn thin le tapis était usé ou élimé;∎ the stone had worn smooth la pierre était polie par le temps;∎ figurative her patience was wearing thin elle était presque à bout de patience;∎ his excuses are wearing a bit thin ses excuses ne prennent plus;∎ his jokes are wearing a bit thin ses plaisanteries ne sont plus drôles∎ as morning wore into afternoon comme la matinée passait ou l'après-midi approchait;∎ as the year wore to its close comme l'année tirait à sa fin3 noun (UNCOUNT)∎ for everyday wear pour porter tous les jours;∎ clothes suitable for evening wear tenue f de soirée;∎ a suit for business wear un costume pour le bureau;∎ women's wear vêtements mpl pour femmes;∎ winter wear vêtements mpl d'hiver∎ these shoes will stand hard wear ces chaussures feront un bon usage ou résisteront bien à l'usure;∎ there's still plenty of wear in that dress cette robe est encore très portable;∎ to get a lot of wear from or out of sth faire durer qch;∎ is there any wear left in them? feront-ils encore de l'usage?∎ wear (and tear) usure f;∎ fair or normal wear and tear usure f normale;∎ living in the big city puts a lot of wear and tear on people les grandes villes sont une source de stress pour leurs habitants;∎ the sheets are beginning to show signs of wear les draps commencent à être un peu usés ou fatigués(metal) s'user; (land) être rongé, s'éroder; (grass, topsoil) disparaître (par usure); (stone) s'éroder; (design) s'effacer(steps) user; figurative (patience, strength) épuiser petit à petit; (courage, resistance) saper, miner;∎ in the end she wore me down (I gave in to her) elle a fini par me faire céder;∎ the busy schedule finally wore her down son emploi du temps chargé a fini par l'épuiser ou l'exténuer(pencil, steps, tyres) s'user; (courage) s'épuiser;∎ the heels have worn down les talons sont usés➲ wear off(a) (marks, design) s'effacer, disparaître(b) (excitement) s'apaiser, passer; (anaesthetic, effects) se dissiper, disparaître; (pain) se calmer, passer;∎ the novelty soon wore off l'attrait de la nouveauté a vite passéeffacer par l'usure, user(day, season) avancer lentement; (battle, discussion) se poursuivre lentement;∎ as time wore on au fur et à mesure que le temps passait➲ wear out(a) (clothing, machinery) user(b) (patience, strength, reserves) épuiser;∎ to wear out one's welcome abuser de l'hospitalité de ses hôtes∎ you're wearing yourself out working so hard tu t'épuises ou tu t'exténues à tant travailler;∎ to be worn out être exténué ou éreinté;∎ worn out from arguing, he finally accepted their offer de guerre lasse, il a fini par accepter leur offre;∎ their constant bickering wears me out leurs chamailleries continuelles me fatiguent ou m'épuisent(clothing, shoes) s'user;∎ this material will never wear out ce tissu est inusabletrouer, percerse trouer;∎ my jeans have worn through at the knees mon jean est troué aux genoux
См. также в других словарях:
excitement — ► NOUN 1) a feeling of great enthusiasm and eagerness. 2) something that arouses such a feeling. 3) sexual arousal … English terms dictionary
excitement — excite ex‧cite [ɪkˈsaɪt] verb [transitive] to produce a lot of activity in a market, with a lot of people buying and selling stocks and shares: • The auditors excited the market again yesterday by reporting sharply higher profits for the group.… … Financial and business terms
excitement — noun ADJECTIVE ▪ considerable, extreme, great, high, intense, tremendous ▪ breathless, feverish, giddy (esp. AmE) … Collocations dictionary
excitement — noun 1 (U) the feeling of being excited: squeals of excitement (+ of): The new job held none of the excitement of her career in the police. (+ at): their excitement at the discovery | The news that Ms Street had eloped with Jean caused great… … Longman dictionary of contemporary English
excitement — noun 1) the excitement of seeing a leopard in the wild Syn: thrill, pleasure, delight, joy; informal kick, buzz, charge, high 2) excitement in her eyes Syn: exhilaration, elation, animation, enthusiasm … Thesaurus of popular words
excitement — noun 1) the excitement of seeing a leopard in the wild Syn: thrill, pleasure, delight, joy; informal buzz 2) excitement in her eyes Syn: exhilaration, elation, animation, enthusiasm, eagerness, anticipation … Synonyms and antonyms dictionary
excitement — noun 1. the feeling of lively and cheerful joy (Freq. 9) he could hardly conceal his excitement when she agreed • Syn: ↑exhilaration • Derivationally related forms: ↑excite, ↑exhilarate (for: ↑ … Useful english dictionary
excitement — noun Date: 1604 1. something that excites or rouses 2. the action of exciting ; the state of being excited … New Collegiate Dictionary
excitement — noun /ɪkˈsaɪtmənt/ a) the state of being excited (emotionally aroused). b) something that excites … Wiktionary
excitement — noun a feeling of great enthusiasm and eagerness. ↘something exciting. ↘sexual arousal … English new terms dictionary
excitement */*/ — UK [ɪkˈsaɪtmənt] / US noun Word forms excitement : singular excitement plural excitements 1) [uncountable] the feeling of being excited The long wait only added to our excitement. There was great excitement amongst the crowd as they waited for… … English dictionary