Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

excéntrica

  • 1 card

    1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) papelão
    2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) carta
    3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) cartão
    - cardboard
    * * *
    card1
    [ka:d] n 1 carta de baralho. 2 cartão, bilhete de visita. 3 bilhete de ingresso. 4 cardápio. 5 programa (de jogos, diversões, etc.). 6 ficha. 7 cartaz (de exposição ou vitrina). 8 papeleta. 9 papelão. 10 verbete. 11 sl original, pessoa excêntrica. 12 cards jogo de cartas. • vt 1 cartear, dar cartas. 2 prover de cartão ou ficha. 3 fichar, registrar em fichas. a doubtful card carta, coisa ou pessoa duvidosa. a pack of cards baralho. a queer card um esquisitão. game of cards jogo de cartas. he has a card up his sleeve ele tem um trunfo na mão, algo (plano, recurso, etc.) de reserva, solução secreta. house of cards castelo de cartas. in, on the cards possível, provável. post-card, postal card cartão postal. to deal the cards cartear, dar as cartas. to play at cards jogar cartas, jogar baralho. to play one’s card well fig ter muita estratégia. to put one’s cards on the table fig jogar com as cartas na mesa, dar a conhecer os meios de que dispõe. to show one’s cards revelar os planos ou as intenções. to shuffle the cards baralhar as cartas. to speak by the cards fig falar com clareza. to throw up one’s cards 1 desistir do jogo. 2 fig desistir. trump card trunfo. visiting card cartão de visita.
    ————————
    card2
    [ka:d] n carda: máquina de cardar. • vt cardar: pentear com carda.

    English-Portuguese dictionary > card

  • 2 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) caso
    2) (a particular situation: It's different in my case.) caso
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) caso
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) razão
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) caso
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) caso
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) maleta
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) caixa
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) estante
    * * *
    case1
    [keis] n 1 estojo. 2 caixa. 3 cápsula. 4 bainha. 5 coldre. 6 escrínio. 7 cobertura. 8 capa protetora para livros. 9 mala. 10 qualquer objeto que resguarda ou contém outro. 11 Tech invólucro, revestimento. 12 sl figura, pessoa excêntrica, diferente, divertida. • vt encaixar, cobrir. attaché case pasta retangular 007 usada por executivos. book case estante de livros. brief case pasta para papéis ou documentos. cigarette case cigarreira. crank case cárter. cylinder case camisa de cilindro. dressing case estojo de toucador. gear case caixa de engrenagem. jewel case porta-jóias. lower case Typogr caixa de minúsculas. pillow case fronha. show case vitrine, mostra. suit case mala de roupa. upper case Typogr caixa de maiúsculas. vanity case necessaire, estojo de cosméticos.
    ————————
    case2
    [keis] n 1 Gram caso, desinência de nomes e pronomes. 2 caso. 3 circunstância. 4 acidente. 5 conjetura. 6 exemplo. 7 causa judicial. 8 caso, manifestação individual de doença. 9 paciente, doente. a lost case uma causa perdida. as the case may be conforme for. case in point exemplo característico. his case is that seu argumento principal é que. in any case em todo o caso, seja como for. in case he comes caso ele venha. in case of need em caso de necessidade. in no case de forma alguma. in such a case nesse caso, se assim for. just in case a título de prevenção. leading case Jur caso de precedência. to make out one’s case saber se defender, justificar-se. to meet the case ser satisfatório, adequado, servir.

    English-Portuguese dictionary > case

  • 3 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) carácter
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) carácter
    3) (reputation: They tried to damage his character.) reputação
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) personagem
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) personalidade
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) carácter
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) característica
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation
    * * *
    char.ac.ter
    [k'æriktə] n 1 caráter, cunho, qualidade. 2 personalidade, individualidade, natureza, gênio, temperamento. 3 firmeza moral. 4 nome, renome, reputação. he has a character for conscientiousness / ele tem a fama de ser consciencioso. 5 bom caráter, boa reputação, fama, bom nome. 6 propriedade, atributo. 7 posição, condição. 8 personagem, figura, pessoa que figura em narração ou peça, papel de artista. 9 coll original, pessoa excêntrica. he is quite a character / ele é um excêntrico. 10 atestado de conduta (dado pelo patrão ao empregado). 11 marca, sinal. 12 feitio, traço. 13 cargo, título. 14 característico de espécie ou material. 15 letra (também Typogr). in Greek characters / em letras gregas. 16 estilo de escrever. 17 Comp caractere: símbolo de código em computador. in character apropriado, dentro do papel, de acordo com o personagem. out of character inadequado, fora do papel, em desacordo com o personagem.

    English-Portuguese dictionary > character

  • 4 crank

    [kræŋk]
    (a person with strange or odd ideas.) excêntrico
    - crankiness
    * * *
    [kræŋk] n 1 manivela. 2 Amer coll pessoa excêntrica. 3 Mech cotovelo, curva. • vt 1 acionar por meio de manivela, dar partida com manivela. 2 curvar em forma de manivela. 3 prover de manivela. to crank the engine colocar o motor em funcionamento. to crank up acionar com manivela.

    English-Portuguese dictionary > crank

  • 5 dip

    [dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb
    1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) mergulhar
    2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) baixar
    3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) baixar
    4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) baixar
    2. noun
    1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) depressão
    2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) molho
    3) (a short swim: a dip in the sea.) mergulho
    * * *
    [dip] n 1 mergulho. 2 banho (especialmente de mar). 3 banho de imersão. 4 qualquer mistura para banho de imersão. 5 vela de sebo que se faz molhando a torcida em sebo derretido, repetidas vezes. 6 porção que se pega de uma vez com a mão ou com uma colher grande. 7 inclinação, pendor, depressão. 8 Geol mergulho, inclinação das camadas ou do veeiro dada pelo ângulo feito com a horizontal. 9 grau de submersão. 10 preparado para lavar carneiros. 11 reverência, cumprimento. 12 sl batedor de carteiras.13 Cook patê, pasta: mistura cremosa de vários sabores para ser servida com salgadinhos. 14 sl pessoa tola, simplória. 15 sl pessoa excêntrica, louca. • vt+vi (ps, pp dipped, dipt) 1 mergulhar, molhar, imergir, meter em algum líquido e retirar rapidamente, banhar, umedecer, empapar, ensopar. 2 levantar com a mão ou colher e despejar. 3 saudar abaixando e levantando de novo uma bandeira. 4 abaixar por um momento. 5 tingir num líquido. 6 batizar por imersão. 7 fazer uma reverência. 8 curvar-se, inclinar(-se). 9 baixar o vôo. 10 ( into) ocupar-se superficialmente de algum assunto ou negócio, folhear um livro, olhar de relance. 11 baixar os faróis. 12 declinar, desaparecer, pôr-se no horizonte. dip in, everybody sirvam-se todos. the dip of the horizon abatimento de horizonte. the dip of the needle inclinação da agulha. to dip into one’s pocket/ purse gastar o dinheiro. to dip into the future tentar adivinhar o futuro. to have a dip dar um mergulho.

    English-Portuguese dictionary > dip

  • 6 fruit

    [fru:t] 1. noun
    1) (the part of a plant that produces the seed, especially when eaten as food: The fruit of the vine is the grape.) fruta
    2) (a result; something gained as a result of hard work etc: the fruit of his hard work.) fruto
    2. verb
    (to produce fruit: This tree fruits early.) frutificar
    - fruition
    - fruitless
    - fruitlessly
    - fruity
    * * *
    [fru:t] n 1 fruto, fruta. 2 Bot parte produtiva do vegetal, que sai da flor. 3 produto da terra para o sustento e benefício do homem. 4 prole, filho. 5 produto, proveito, provento, rendimento, resultado, conseqüência. 6 Amer sl pessoa excêntrica. 7 Amer sl homossexual masculino, Brit sl bicha, veado. • vt+vi 1 frutificar, frutear, dar frutos. 2 causar frutificação. dried fruit frutas secas. first fruit as primeiras frutas. in fruit carregado de frutas. it bears fruit dá frutos. the fruits of the earth os produtos da terra. wall fruit frutas de latada.

    English-Portuguese dictionary > fruit

  • 7 fruit-cake

    fruit-cake
    [fr'u:t keik] n 1 Cook bolo recheado com passas, etc. 2 Amer sl pessoa pirada, maluca. 3 Amer sl pessoa excêntrica. nutty as fruit-cake muito louco, excêntrico, pirado.

    English-Portuguese dictionary > fruit-cake

  • 8 maggot

    ['mæɡət]
    (the worm-like grub or larva of a fly, especially a bluebottle.) lagarta
    * * *
    mag.got
    [m'ægət] n 1 larva de mosca ou inseto, gusano: verme que se desenvolve onde há matéria orgânica em decomposição. 2 idéia fantástica ou excêntrica.

    English-Portuguese dictionary > maggot

  • 9 nutball

    nut.ball
    [n'∧tbɔ:l] n sl pessoa excêntrica, louca.

    English-Portuguese dictionary > nutball

  • 10 screwball

    screw.ball
    [skr'u:bɔ:l n sl pessoa excêntrica.

    English-Portuguese dictionary > screwball

  • 11 squirrel

    ['skwirəl, ]( American[) 'skwə:rəl]
    (a type of animal of the rodent family, usually either reddish-brown or grey, with a large bushy tail.) esquilo
    * * *
    squir.rel
    [skw'irəl] n 1 Zool esquilo. 2 pele deste animal. 3 sl pessoa excêntrica, pirada. 4 sl vulva, Brit vulg xoxota, boceta.

    English-Portuguese dictionary > squirrel

  • 12 oddity

    plural - oddities; noun (a strange person or thing: He's a bit of an oddity.) pessoa excêntrica

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > oddity

См. также в других словарях:

  • excéntrica — f. Pieza de una máquina que, girando alrededor de un punto que no es su centro, sirve para transformar un movimiento rectilíneo en circular y viceversa. ≃ Leva. * * * excéntrica. f. V. excéntrico …   Enciclopedia Universal

  • excéntrica — f. ☛ V. excéntrico …   Diccionario de la lengua española

  • excèntrica — ex|cèn|tri|ca Mot Esdrúixol Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • Compsodrillia excentrica — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Mollusca Class …   Wikipedia

  • Anomalía excéntrica — Saltar a navegación, búsqueda Diagrama donde se ven los ángulos de la anomalía media M, anomalía excéntrica E y anomalía verdadera T (de True en inglés), la órbita y la circunferencia principal La anomalía excéntrica es el ángulo medido desde el… …   Wikipedia Español

  • Dorstenia excentrica — Scientific classification Kingdom: Plantae (unranked): Angiosperms (unranked): Eudicots …   Wikipedia

  • amputación excéntrica — amputación cuya cicatriz no está en el centro del muñón Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • atrofia excéntrica — atrofia de un órgano hueco en el cual el tamaño de la cavidad está aumentado. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • contracción excéntrica — Tipo de contracción muscular que implica el alargamiento de las fibras musculares, como cuando se baja un peso siguiendo una trayectoria. El músculo cede ante la resistencia, permitiendo su estiramiento. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y… …   Diccionario médico

  • implantación excéntrica — (en embriología) implantación del blastocisto en un pliegue o receso de la pared uterina, con lo que se separa de la cavidad principal. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A …   Diccionario médico

  • oclusión excéntrica — Oclusión de los dientes en la que el patrón habitual de cierre voluntario de la mandíbula no coincide con la relación céntrica, dando como resultado un contacto dental prematuro. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud,… …   Diccionario médico

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»