Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

ex-plĭco

  • 1 plicō

        plicō —, —, āre    [PARC-], to fold, wind, coil se in sua membra (anguis), coiling up, V.
    * * *
    I
    plicare, plicavi, plicatus V TRANS
    fold (up), bend, flex; roll up; twine/coil; wind/fold together (L+S); double up; multiply by X (only with numerical prefix), X-tuple; add togeter (L+S)
    II
    plicare, plicui, plicitus V TRANS
    fold (up), bend, flex; roll up; twine/coil; wind/fold together (L+S); double up

    Latin-English dictionary > plicō

  • 2 plico

    plĭco (plĭcāvi, plĭcui, acc. to Prisc. p. 680 P.), plĭcātum and plĭcĭtum, āre, v. a. [root plic-; Gr. plekô; v. plecto], to fold, to lay or wind together, to fold up, double up ( poet. and in post-class. prose; cf.:

    complico, plecto, necto, flecto),

    Lucr. 4, 828:

    quaedam plicata,

    id. 6, 1086:

    chartam,

    Mart. 4, 83, 7: seque in sua membra plicantem (anguem), winding or coiling himself up, Verg. A. 5, 279; Gell. 17, 9, 9: decas plena his quattuor numeris gradatim plicatis integratur, folded [p. 1388] together, i. e. added, Mart. Cap. 7, § 734:

    ostiola plicabantur,

    Vulg. Ezech. 41, 24:

    et cum plicuisset librum,

    id. Luc. 4, 20.

    Lewis & Short latin dictionary > plico

  • 3 plico

    to fold.

    Latin-English dictionary of medieval > plico

  • 4 circum-plicō

        circum-plicō āvī, ātus, āre,    to wind around: anguem vectis: belua circumplicata serpentibus.

    Latin-English dictionary > circum-plicō

  • 5 com-plicō (conp-)

        com-plicō (conp-) āvī, ātus, āre,    to fold together, fold up: epistulam.—Fig., to fold, roll up: animi complicata notio, involved.

    Latin-English dictionary > com-plicō (conp-)

  • 6 ex-plicō

        ex-plicō āvī and uī, ātus or itus, āre,    to unfold, uncoil, unroll, unfurl, unclose, spread out, loosen, undo: explicatā veste: volumen: frondes, V.: frontem sollicitam, smooth, H.: seria contractae frontis, H. — Reflex., to extricate oneself, get free: te aliquā viā: se angustum, Iu.—To spread out, stretch out, extend, deploy, display: aciem, L.: ordines, L.: cohortīs, V.: se turmatim, Cs.: per obstantīs catervas sua arma, H.: forum ad atrium Libertatis: (in serpente) orbīs, O.—Fig., to unfold, set free, release: intellegentiam tuam: Siciliam cinctam periculis. — To disentangle, set in order, arrange, regulate, settle, adjust, rescue: eius negotia: rationem salutis: de hortis: consilium his rationibus explicabat, his plan was governed by, Cs.: re explicatā: rationes, balance accounts: nomen, satisfy: pecuniam: nihilo plus explicet ac si Insanire paret, make no more out of it, H.—To explain, unfold, set forth, exhibit, treat, convey, express: vitam alterius totam: funera fando, V.: philosophiam: breviter quae mihi sit ratio: de rerum naturā.

    Latin-English dictionary > ex-plicō

  • 7 re-plicō

        re-plicō āvī, ātus, āre,    to fold back, bend back, unroll, open: annalium memoriam: primum quidque, i. e. reveal.

    Latin-English dictionary > re-plicō

  • 8 adplico

    ap-plĭco ( adp-, Ritschl, Fleck., Baiter, Weissenb., Halm, in Quint.; app-, Merk., Kayser, Halm, in Nep. Rib.), āvi and ui, ātum and ĭtum, 1, v. a. (applicui appears to have first become prevalent in the time of Cic., and is the com. form in Vulg.; cf. Gell. 1, 7 fin.; applicavi is used by Pac. ap. Prisc. p. 860 P.; Varr. ib.; Ter. Heaut. prol. 23; Auct. B. Alex. 17 fin.; Cic. Clu. 16, 46; 24, 66; id. de Or. 1, 39, 177; 2, 13, 55; id. Brut. 91, 316; id. Inv. 2, 13, 43; 2, 51, 153; id. Tusc. 5, 27, 77; id. Ac. 2, 20, 65; and id. Fam. 3, 11, 5; Val. Max. 4, 7, 4; Plin. 11, 2, 1, § 2; Vulg. 1 Reg. 30, 7; ib. Eccli. 33, 12; ib. Osee, 7, 6. It is found in the best MSS. and edd.; cf. Zumpt ad Cic. Verr. p. 240, and Neue, Formenl. II. pp. 477 and 479. Still later than applicui, the sup. applicitum became prevalent, Inscr, Neap. l. 6916; Inscr. Orell. 4570; Col. 4, 22, 1; 4, 24, 18; Quint. 1, 2, 26; 2, 4, 30; 4, 2, 117; Plin. Ep. 2, 17, 23; cf. Neue, Formenl. II. p. 551, and v. P. a. infra; cf. plico and its compounds, complico, explico, implico, etc.); orig., to join, fasten, or attach to, to affix; hence, to bring, add, put, place to or near to, etc. (very freq., esp. in trop. signif. and in more elevated style; in Plaut. twice; in Ter. four times;

    in Cic. epistt. only once,

    Cic. Fam. 3, 11, 3; never in Tac.; syn.: admoveo, adjungo, addo, adhibeo, adicio).
    I.
    In gen.
    A.
    Lit.; constr. usu. with ad; rarely with dat.
    a.
    With ad:

    se ad arbores,

    to lean against, Caes. B. G. 6, 27 (cf.:

    trunco se applicuit,

    Just. 12, 9, 9):

    applicuit ambos ad eum,

    Vulg. Gen. 48, 13; ib. 1 Macc. 9, 3:

    umeros ad saxa,

    Ov. M. 5, 160:

    sinistrum (cornu) ad oppidum,

    Liv. 27, 2:

    se ad flammam,

    to approach, Cic. Tusc. 5, 27, 77:

    sudarium ad os,

    Suet. Ner. 25 al. —
    b.
    With dat.:

    ratem (sc. rati),

    Liv. 21, 28, 5:

    flumini castra,

    id. 32, 30:

    corporibus adplicantur,

    id. 23, 27:

    (asellum) ulmo,

    Ov. F. 3, 750:

    sanctos applicabit sibi,

    Vulg. Num. 16, 5; ib. 2 Par. 2, 16.—Also with local adv.:

    boves illuc,

    Ov. F. 1, 543.—
    B.
    Trop.
    1.
    To connect with, to add to a thing:

    ut ad honestatem adplicetur (voluptas),

    Cic. Fin. 2, 12, 37:

    annum,

    Mart. 6, 28, 9:

    adplicare verba verbis,

    Quint. 7, 10, 17; 7, 3, 19.—
    2.
    Se or animum, to attach, apply, or devote one's self or one's mind to a person or thing:

    illae extemplo se (ad eos) adplicant, adglutinant,

    Plaut. Men. 2, 2, 67:

    hi se ad vos adplicant,

    Ter. Heaut. 2, 4, 13; id. And. 5, 4, 21: ad Siculos se adplicavit, Varr. ap. Prisc. p. 860 P.:

    se ad alicujus familiaritatem,

    Cic. Clu. 16, 46:

    Sicilia se ad amicitiam fidemque populi Romani applicavit,

    id. Verr. 2, 2, 1; so id. Lael. 9, 32; id. de Or. 1, 39, 177; id. Fam. 3, 11, 3 al.:

    ad Atheniensium societatem se applicare,

    Nep. Arist. 2, 3:

    Certa res est ad frugem adplicare animum,

    Plaut. Trin. 2, 1, 34:

    animum aegrotum ad deteriorem partem adplicat,

    Ter. And. 1, 2, 22:

    ad virtutem animus se adplicat,

    Cic. Lael. 14, 48:

    aures modis,

    Hor. C. 3, 11, 8; so id. C. S. 72 (cf.:

    admovere aures, s. v. admoveo, and adhibere aures,

    Cic. Arch. 3): sese ad convivia, Cato ap. Gell. 11, 2, 5:

    se ad studium musicum,

    Ter. Heaut. prol. 23:

    me ad eundem quem Romae audiveram Molonem applicavi,

    Cic. Brut. 91, 316:

    se ad philosophiam, ad jus civile, ad eloquentiam,

    id. Off. 1, 32, 115:

    se ad scribendam historiam,

    id. de Or. 2, 13, 55 al. —
    3.
    Crimen alicui, to charge one with a crime, Plin. Ep. 10, 66, 4.—
    II.
    Esp., naut. t. t., navem, or absol. applicari, and in the act. as v. n. (cf. 1. appello, II.), to drive, direct, steer, or bring a ship anywhere, to land, to bring to land:

    navim ad naufragum applicarunt,

    Cic. Inv. 2. 51, 153: ad Heraeum naves adplicuit, Liv 33, 17;

    37, 12, 5: adplicatis nostris ad ter ram navibus,

    Caes. B. C. 3, 101 Held.:

    Ciae telluris ad oras Applicor,

    Ov. M. 3, 598:

    applicor ignotis (sc. terris),

    id. H. 7, 117 Ruhnk. and Loers.—With in and acc.:

    applicor in terras,

    Ov. H. 16, 126 (cf.:

    appellere in aliquem locum,

    Liv. 8, 3, and 28, 42): ad terram adplicant, Auct. B. Hisp. 37 fin.; so Just. 2, 4, 21; 2, 12, 2; Dig. 1, 16, 4.—With acc. of place whither:

    aliā applicuimus Samum,

    Vulg. Act. 20, 15.—With abl.:

    quocumque litore adplicuisse naves,

    Liv. 44, 32, 4.— Absol.:

    et applicuerant,

    Vulg. Marc. 6, 53.— Poet.: quo accedam? quo adplicem? Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 19, 44: quae vis immanibus applicat oris, drives or brings you, etc., Verg. A. 1, 616 (cf.:

    nos Libycis tempestas adpulit oris,

    id. ib. 1, 377):

    sublimis rapitur (Medea) et Creteis regionibus applicat angues,

    i. e. her dragon-chariot, Ov. M. 7, 223.—Hence,
    1.
    applĭcātus ( adp-), a, um, P. a.
    a.
    Placed upon, lying upon or close to, attached to:

    aures,

    Varr. R. R. 2, 7, 5:

    Leucas colli adplicata,

    Liv. 33, 17, and Plin. 4, 4, 5, § 11:

    nervi adplicati ossibus,

    id. 11, 37, 88, § 217.—
    b.
    Inclined or adapted to, directed to:

    omne animal adplicatum esse ad se diligendum,

    inclined to self-love, Cic. Fin. 4, 13, 34:

    vehemens ad aliquam rem applicata occupatio,

    id. Inv. 1, 25, 36.— Comp., sup., and adv. not used.—
    2.
    ap-plĭcĭtus ( adp-), a, um, P. a., applied or joined to, attached to:

    adplicitum est cubiculo hypocauston,

    Plin. Ep. 2, 17, 23:

    trunco palus,

    Col. 4, 22, 2: vites arboribus adplicitae, [p. 143] Quint. 1, 2, 26.— Trop.:

    pressus et velut adplicitus rei cultus,

    Quint. 4, 2, 117.

    Lewis & Short latin dictionary > adplico

  • 9 applico

    ap-plĭco ( adp-, Ritschl, Fleck., Baiter, Weissenb., Halm, in Quint.; app-, Merk., Kayser, Halm, in Nep. Rib.), āvi and ui, ātum and ĭtum, 1, v. a. (applicui appears to have first become prevalent in the time of Cic., and is the com. form in Vulg.; cf. Gell. 1, 7 fin.; applicavi is used by Pac. ap. Prisc. p. 860 P.; Varr. ib.; Ter. Heaut. prol. 23; Auct. B. Alex. 17 fin.; Cic. Clu. 16, 46; 24, 66; id. de Or. 1, 39, 177; 2, 13, 55; id. Brut. 91, 316; id. Inv. 2, 13, 43; 2, 51, 153; id. Tusc. 5, 27, 77; id. Ac. 2, 20, 65; and id. Fam. 3, 11, 5; Val. Max. 4, 7, 4; Plin. 11, 2, 1, § 2; Vulg. 1 Reg. 30, 7; ib. Eccli. 33, 12; ib. Osee, 7, 6. It is found in the best MSS. and edd.; cf. Zumpt ad Cic. Verr. p. 240, and Neue, Formenl. II. pp. 477 and 479. Still later than applicui, the sup. applicitum became prevalent, Inscr, Neap. l. 6916; Inscr. Orell. 4570; Col. 4, 22, 1; 4, 24, 18; Quint. 1, 2, 26; 2, 4, 30; 4, 2, 117; Plin. Ep. 2, 17, 23; cf. Neue, Formenl. II. p. 551, and v. P. a. infra; cf. plico and its compounds, complico, explico, implico, etc.); orig., to join, fasten, or attach to, to affix; hence, to bring, add, put, place to or near to, etc. (very freq., esp. in trop. signif. and in more elevated style; in Plaut. twice; in Ter. four times;

    in Cic. epistt. only once,

    Cic. Fam. 3, 11, 3; never in Tac.; syn.: admoveo, adjungo, addo, adhibeo, adicio).
    I.
    In gen.
    A.
    Lit.; constr. usu. with ad; rarely with dat.
    a.
    With ad:

    se ad arbores,

    to lean against, Caes. B. G. 6, 27 (cf.:

    trunco se applicuit,

    Just. 12, 9, 9):

    applicuit ambos ad eum,

    Vulg. Gen. 48, 13; ib. 1 Macc. 9, 3:

    umeros ad saxa,

    Ov. M. 5, 160:

    sinistrum (cornu) ad oppidum,

    Liv. 27, 2:

    se ad flammam,

    to approach, Cic. Tusc. 5, 27, 77:

    sudarium ad os,

    Suet. Ner. 25 al. —
    b.
    With dat.:

    ratem (sc. rati),

    Liv. 21, 28, 5:

    flumini castra,

    id. 32, 30:

    corporibus adplicantur,

    id. 23, 27:

    (asellum) ulmo,

    Ov. F. 3, 750:

    sanctos applicabit sibi,

    Vulg. Num. 16, 5; ib. 2 Par. 2, 16.—Also with local adv.:

    boves illuc,

    Ov. F. 1, 543.—
    B.
    Trop.
    1.
    To connect with, to add to a thing:

    ut ad honestatem adplicetur (voluptas),

    Cic. Fin. 2, 12, 37:

    annum,

    Mart. 6, 28, 9:

    adplicare verba verbis,

    Quint. 7, 10, 17; 7, 3, 19.—
    2.
    Se or animum, to attach, apply, or devote one's self or one's mind to a person or thing:

    illae extemplo se (ad eos) adplicant, adglutinant,

    Plaut. Men. 2, 2, 67:

    hi se ad vos adplicant,

    Ter. Heaut. 2, 4, 13; id. And. 5, 4, 21: ad Siculos se adplicavit, Varr. ap. Prisc. p. 860 P.:

    se ad alicujus familiaritatem,

    Cic. Clu. 16, 46:

    Sicilia se ad amicitiam fidemque populi Romani applicavit,

    id. Verr. 2, 2, 1; so id. Lael. 9, 32; id. de Or. 1, 39, 177; id. Fam. 3, 11, 3 al.:

    ad Atheniensium societatem se applicare,

    Nep. Arist. 2, 3:

    Certa res est ad frugem adplicare animum,

    Plaut. Trin. 2, 1, 34:

    animum aegrotum ad deteriorem partem adplicat,

    Ter. And. 1, 2, 22:

    ad virtutem animus se adplicat,

    Cic. Lael. 14, 48:

    aures modis,

    Hor. C. 3, 11, 8; so id. C. S. 72 (cf.:

    admovere aures, s. v. admoveo, and adhibere aures,

    Cic. Arch. 3): sese ad convivia, Cato ap. Gell. 11, 2, 5:

    se ad studium musicum,

    Ter. Heaut. prol. 23:

    me ad eundem quem Romae audiveram Molonem applicavi,

    Cic. Brut. 91, 316:

    se ad philosophiam, ad jus civile, ad eloquentiam,

    id. Off. 1, 32, 115:

    se ad scribendam historiam,

    id. de Or. 2, 13, 55 al. —
    3.
    Crimen alicui, to charge one with a crime, Plin. Ep. 10, 66, 4.—
    II.
    Esp., naut. t. t., navem, or absol. applicari, and in the act. as v. n. (cf. 1. appello, II.), to drive, direct, steer, or bring a ship anywhere, to land, to bring to land:

    navim ad naufragum applicarunt,

    Cic. Inv. 2. 51, 153: ad Heraeum naves adplicuit, Liv 33, 17;

    37, 12, 5: adplicatis nostris ad ter ram navibus,

    Caes. B. C. 3, 101 Held.:

    Ciae telluris ad oras Applicor,

    Ov. M. 3, 598:

    applicor ignotis (sc. terris),

    id. H. 7, 117 Ruhnk. and Loers.—With in and acc.:

    applicor in terras,

    Ov. H. 16, 126 (cf.:

    appellere in aliquem locum,

    Liv. 8, 3, and 28, 42): ad terram adplicant, Auct. B. Hisp. 37 fin.; so Just. 2, 4, 21; 2, 12, 2; Dig. 1, 16, 4.—With acc. of place whither:

    aliā applicuimus Samum,

    Vulg. Act. 20, 15.—With abl.:

    quocumque litore adplicuisse naves,

    Liv. 44, 32, 4.— Absol.:

    et applicuerant,

    Vulg. Marc. 6, 53.— Poet.: quo accedam? quo adplicem? Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 19, 44: quae vis immanibus applicat oris, drives or brings you, etc., Verg. A. 1, 616 (cf.:

    nos Libycis tempestas adpulit oris,

    id. ib. 1, 377):

    sublimis rapitur (Medea) et Creteis regionibus applicat angues,

    i. e. her dragon-chariot, Ov. M. 7, 223.—Hence,
    1.
    applĭcātus ( adp-), a, um, P. a.
    a.
    Placed upon, lying upon or close to, attached to:

    aures,

    Varr. R. R. 2, 7, 5:

    Leucas colli adplicata,

    Liv. 33, 17, and Plin. 4, 4, 5, § 11:

    nervi adplicati ossibus,

    id. 11, 37, 88, § 217.—
    b.
    Inclined or adapted to, directed to:

    omne animal adplicatum esse ad se diligendum,

    inclined to self-love, Cic. Fin. 4, 13, 34:

    vehemens ad aliquam rem applicata occupatio,

    id. Inv. 1, 25, 36.— Comp., sup., and adv. not used.—
    2.
    ap-plĭcĭtus ( adp-), a, um, P. a., applied or joined to, attached to:

    adplicitum est cubiculo hypocauston,

    Plin. Ep. 2, 17, 23:

    trunco palus,

    Col. 4, 22, 2: vites arboribus adplicitae, [p. 143] Quint. 1, 2, 26.— Trop.:

    pressus et velut adplicitus rei cultus,

    Quint. 4, 2, 117.

    Lewis & Short latin dictionary > applico

  • 10 octuplicātus (octi-)

        octuplicātus (octi-) adj.    [octo+plico], multiplied by eight, octupled: octuplicato censu, L.

    Latin-English dictionary > octuplicātus (octi-)

  • 11 centuplex

    centŭplex (in MSS. also centĭplex), plĭcis, adj. [centum-plico], a hundredfold:

    murus,

    Plaut. Pers. 4, 4, 11 (where Fleck. Krit. Misc. p. 36, would read centupulus; cf.

    centuplus): fructus,

    Prud. Cath. 7, 220:

    centuplicem ferre frugem,

    Juvenc. Hist. Sacr. 2, 799.

    Lewis & Short latin dictionary > centuplex

  • 12 centuplicata

    centū̆plĭco, 1, v. a. [id.], to increase a hundredfold:

    populum,

    Vulg. 2 Reg. 24, 3. —Hence, centŭplī̆cātus, a, um, Part., increased a hundredfold, centuple:

    fructus,

    Prud. Contr. Symm. 2, 1050.— Subst.: centŭplī̆cāta, ōrum, n., a hundredfold:

    capere,

    Juvenc. Hist. Sacr. 3, 548.—And adv.: centŭplĭcātō vēnire, to be sold a hundred times dearer, Plin. 6, 23, 26, § 101.

    Lewis & Short latin dictionary > centuplicata

  • 13 centuplicato

    centū̆plĭco, 1, v. a. [id.], to increase a hundredfold:

    populum,

    Vulg. 2 Reg. 24, 3. —Hence, centŭplī̆cātus, a, um, Part., increased a hundredfold, centuple:

    fructus,

    Prud. Contr. Symm. 2, 1050.— Subst.: centŭplī̆cāta, ōrum, n., a hundredfold:

    capere,

    Juvenc. Hist. Sacr. 3, 548.—And adv.: centŭplĭcātō vēnire, to be sold a hundred times dearer, Plin. 6, 23, 26, § 101.

    Lewis & Short latin dictionary > centuplicato

  • 14 centuplicatus

    centū̆plĭco, 1, v. a. [id.], to increase a hundredfold:

    populum,

    Vulg. 2 Reg. 24, 3. —Hence, centŭplī̆cātus, a, um, Part., increased a hundredfold, centuple:

    fructus,

    Prud. Contr. Symm. 2, 1050.— Subst.: centŭplī̆cāta, ōrum, n., a hundredfold:

    capere,

    Juvenc. Hist. Sacr. 3, 548.—And adv.: centŭplĭcātō vēnire, to be sold a hundred times dearer, Plin. 6, 23, 26, § 101.

    Lewis & Short latin dictionary > centuplicatus

  • 15 centuplico

    centū̆plĭco, 1, v. a. [id.], to increase a hundredfold:

    populum,

    Vulg. 2 Reg. 24, 3. —Hence, centŭplī̆cātus, a, um, Part., increased a hundredfold, centuple:

    fructus,

    Prud. Contr. Symm. 2, 1050.— Subst.: centŭplī̆cāta, ōrum, n., a hundredfold:

    capere,

    Juvenc. Hist. Sacr. 3, 548.—And adv.: centŭplĭcātō vēnire, to be sold a hundred times dearer, Plin. 6, 23, 26, § 101.

    Lewis & Short latin dictionary > centuplico

  • 16 circumplico

    circum-plĭco, āvi, ātum, v. a.
    I.
    To wind, fold, or twine around:

    tum esset ostentum, si anguem vectis circumplicavisset,

    Cic. Div. 2, 28, 62:

    locum surculo,

    Gell. 17, 9, 14 (cf. id. 17, 9, 14, § 9):

    belua circumplicata serpentibus,

    Cic. Div. 1, 24, 49:

    puer serpentis amplexu,

    id. ib. 1, 36, 79.—
    II.
    To bend around, Lact. Opif. Dei, 12, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > circumplico

  • 17 complico

    com-plĭco ( conp-), āvi, ātum (postAug. ui, ĭtum; cf.: applico, explico, etc.), 1, v. a., to fold together, to fold up (rare but class.).
    I.
    Prop.:

    rudentem,

    Plaut. Rud. 4, 3, 1:

    armamenta,

    id. Merc. 1, 2, 83:

    epistulam,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 5, § 17; id. Att. 12, 1, 2:

    Diogenes se complicuit in dolio,

    Sen. Ep. 90, 11:

    pedibus complicitis,

    App. M. 9, p. 236; cf.:

    complicitus in genua,

    id. ib. 1, p. 111, 3. —
    * II.
    Trop.:

    si quis voluerit animi sui complicatam notionem evolvere (the figure borrowed from the folding together of books, letters, etc.),

    Cic. Off. 3, 19, 76.

    Lewis & Short latin dictionary > complico

  • 18 conduplico

    con-dū̆plĭco, āvi, 1, v. a., to double (ante-class.):

    cibum,

    Varr. R. R. 2, 4, 15:

    divitias,

    Lucr. 3, 71:

    primordia rerum,

    id. 1, 712: quod boni promeritus fueris, conduplicaverit, * Ter. Phorm. 3, 2, 31: tenebrae conduplicantur, Pac. ap. Cic. Div. 1, 14, 24 (Trag. v. 412 Rib.).—Humorously:

    corpora, of a loving embrace (cf. conduplicatio),

    Plaut. Ps. 5, 1, 16.

    Lewis & Short latin dictionary > conduplico

  • 19 conplico

    com-plĭco ( conp-), āvi, ātum (postAug. ui, ĭtum; cf.: applico, explico, etc.), 1, v. a., to fold together, to fold up (rare but class.).
    I.
    Prop.:

    rudentem,

    Plaut. Rud. 4, 3, 1:

    armamenta,

    id. Merc. 1, 2, 83:

    epistulam,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 5, § 17; id. Att. 12, 1, 2:

    Diogenes se complicuit in dolio,

    Sen. Ep. 90, 11:

    pedibus complicitis,

    App. M. 9, p. 236; cf.:

    complicitus in genua,

    id. ib. 1, p. 111, 3. —
    * II.
    Trop.:

    si quis voluerit animi sui complicatam notionem evolvere (the figure borrowed from the folding together of books, letters, etc.),

    Cic. Off. 3, 19, 76.

    Lewis & Short latin dictionary > conplico

  • 20 contortiplicatus

    contortŭplĭcātus ( - tortĭp-), a, um, adj. [contortus-plico], entangled, complicated:

    longa nomina,

    compounded in a complicated manner, Plaut. Pers. 4, 6, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > contortiplicatus

См. также в других словарях:

  • plico — s.m. [dal tema del verbo lat. plicare, piegare, avvolgere ] (pl. chi ). [pacco contenente documentazione cartacea o libri: spedire un p. ] ▶◀ (non com.) piego …   Enciclopedia Italiana

  • plico — plì·co s.m. CO insieme di carte ripiegate o arrotolate racchiuse in un involucro sigillato, legato o chiuso con punti metallici: plico postale, spedire un plico {{line}} {{/line}} DATA: av. 1503. ETIMO: der. del lat. plicāre piegare, avvolgere …   Dizionario italiano

  • plico — {{hw}}{{plico}}{{/hw}}s. m.  (pl. chi ) Insieme di lettere, documenti e sim. racchiusi in un involucro …   Enciclopedia di italiano

  • plico — pl.m. plichi …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • plico — s. m. busta, involto, fascicolo …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Georgius de Plico (30) — 30Georgius de Plico, (18. Febr.), ein Franciscaner Laienbruder aus Pliego (Plicum) in Spanien um das J. 1581. (Hub. Men.) …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • plic — PLIC, plicuri, s.n. Obiect confecţionat dintr o hârtie împăturită în chip special şi lipită pe trei părţi, pentru a închide o scrisoare, un act etc. (în vederea expedierii lor); obiectul împreună cu scrisoarea, actul etc. pe care le conţine. –… …   Dicționar Român

  • List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… …   Wikipedia

  • πλίκος — ο, Ν 1. (κυρίως για χαρτονομίσματα) δεσμίδα, μάτσο («είχε πλίκο τα χιλιάρικα») 2. περιτύλιγμα, φάκελος. [ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. plico «φάκελος, πτυχή» < λατ. plico «διπλώνω»] …   Dictionary of Greek

  • espresso — e·sprès·so p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → esprimere, esprimersi 2. agg. CO esplicito: è suo espresso desiderio invitarti Sinonimi: dichiarato, 2manifesto, palese. Contrari: implicito, inespresso, sottinteso. 3a. agg. CO di cibo, preparato …   Dizionario italiano

  • plek̂- —     plek̂     English meaning: to plait, weave     Deutsche Übersetzung: “flechten, zusammenwickeln”     Note: presumably further formations from pel “falten”     Material: O.Ind. prasna m. “netting, lurban” (also plü s i m. “ intestines,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»