-
1 EVIL
• Avoid evil and it will avoid you - Не буди лихо, пока оно тихо (H)• Avoid the evil and it will avoid thee - Не буди лихо, пока оно тихо (H)• Between two evils 'tis not worth choosing - Или пень об сову, или сову об пень - все рано ей больно (И), Хрен редьки не слаще (X), Что в лоб, что по лбу (4)• Choose the lesser of two evils - Из двух зол выбирают меньшее (И)• Desperate evils require desperate remedies - Клин клином вышибают (K)• Evil be to him who evil thinks - Злой человек не проживет в добре век (3), Кто за худым пойдет, тот добра не найдет (K)• Evil comes in by ells and goes away (out) by inches - Беда приходит пудами, а уходит золотниками (Б)• Evil doers are evil dreaders - У злой Натальи все люди канальи (У)• Evil doer weeps (The) - Злой человек не проживет в добре век (3)• Evil does not cure evil - Злом зла не поправишь (3)• Evil gotten, evil spent - Худо нажитое впрок не идет (X)• Evil is brought on by oneself - Человек сам себе враг (4)• Evil lesson is soon learnt (An) - Дурные примеры заразительны (Д), На злое дело всякого станет (H)• Evil that comes out of (goeth out of, issues from) thy mouth flieth into thy bosom (The) - Кто другому яму копает, тот сам в нее попадает (K)• Evil to him who evil does (thinks) - Злой человек не проживет в добре век (3), Кто за худым пойдет, тот добра не найдет (K)• Evil will never said well - В кривом глазу все криво (B), От лихого не услышишь доброго слова (О), У злой Натальи все люди канальи (У)• Evil won is evil lost - Худо нажитое впрок не идет (X)• He knows best what good is that has endured evil - Кто нужды не видал, тот и счастья не знает (K), Не вкусив горького, не узнаешь и сладкого (H), Не узнав горя, не узнаешь и радости (H)• He who does evil suspects evil on the part of his fellow man - В кривом глазу все криво (B), У злой Натальи все люди канальи (У)• He who thinks evil wishes it on himself - Что людям желаешь, то и сам получаешь (4)• If you help the evil, you hurt the good - Вора миловать - доброго губить (B)• Never do evil for evil - Злом зла не поправишь (3), Из зла добро не родится (И)• Never do evil hoping that good will come of it - Злом зла не поправишь (3), Из зла добро не родится (И)• Of two evils choose the least (the lesser, the prettier) - Из двух зол выбирают меньшее (И), Лучше лишиться яйца, чем курицы (Л)• One evil breeds (brings) another - Коготок увяз - всей птичке пропасть (K)• That which is evil is soon learned - Дурные примеры заразительны (Д), На злое дело всякого станет (H)• That which is good for the head, is evil for the neck and the shoulders - Аптека и лечит, так калечит (A)• Уоu cannot fight evil with evil - Злом зла не поправишь (3) -
2 избавит от лукавого
1. delivering from evil2. deliver from evilРусско-английский большой базовый словарь > избавит от лукавого
-
3 от лукавого
библ., книжн.of evil; of the Devil; from the Evil One (of smth. unnecessarily complicated)Управление посёлка, куда он переходил, было знаменито одним: геологи его считались старообрядцами геологии. Ноги - средство передвижения, геологический молоток - инструмент познания, всё остальное от лукавого. (О. Куваев, Территория) — The Settlement he wanted to go to was famous for one thing: its geologists were considered to be crazy people, the Old Believers of geology. Legs were their means of transport, the geological hammer was their tool of knowledge, and all the rest came from the Evil One.
-
4 будущий от лукавого
Русско-английский большой базовый словарь > будущий от лукавого
-
5 были от лукавого
Русско-английский большой базовый словарь > были от лукавого
-
6 было от лукавого
Русско-английский большой базовый словарь > было от лукавого
-
7 но избави нас от лукавого
лукавый, сатана — the Father of lies
Русско-английский большой базовый словарь > но избави нас от лукавого
-
8 нечистая сила
the evil spirit; the evil one; dark forces of evilОна возила тогда зерно, каждый раз возвращалась ночью, и ей чудилось, что на Росстани скулит и стонет нечистая сила. (В. Белов, На Росстанном холме) — At that time she was carting grain and when she returned home late she fancied dark forces of evil were whining and groaning on Farewell Hill.
-
9 лукавый
-
10 злой дух
the evil spirit; the evil one; the author of evil; the DevilИные даже божились, что любимый чёрный кот, каждое утро провожающий старуху до ворот и каждый вечер её встречающий, не кто иной, как сам нечистый дух. (А. Погорельский, Лафертовская Маковница) — Some even swore that the beloved black cat that accompanied the old woman to the Gate every morning and met her every evening was none other than the Devil himself.
-
11 Сатана
Religion: Beelzebul, Belzebub, Black Bogey, Clootie ( A Scottish name of the devil), Eblis, Evil One, Iblis, Lord Harry, Lust Dick, Lust Dickon, Old Hairy, Old Horny, Old Scratch, Old Serpent, Robin Good, Robin Goodfellow, Satan (In Judaism and Christianity, the prince of evil spirits and adversary of God), Serpent, arch-traitor (= Satan or Devil), arch-villain, archfoe, his sable Excellence, vade retro, Satanas -
12 но избави нас от лукавого
1) Religion: but deliver us from the evil one2) Bible: but deliver us from evilУниверсальный русско-английский словарь > но избави нас от лукавого
-
13 сатана
Religion: Beelzebul, Belzebub, Black Bogey, Clootie ( A Scottish name of the devil), Eblis, Evil One, Iblis, Lord Harry, Lust Dick, Lust Dickon, Old Hairy, Old Horny, Old Scratch, Old Serpent, Robin Good, Robin Goodfellow, Satan (In Judaism and Christianity, the prince of evil spirits and adversary of God), Serpent, arch-traitor (= Satan or Devil), arch-villain, archfoe, his sable Excellence, vade retro, Satanas -
14 нечистый
1. unclean, dirty2. (с примесью чего-л.) impure, adulterated3. ( нечестный) dishonourableнечистое дело — shady / suspicious affair
он на руку нечист разг. — is a pilferer, he is dishonest; he is light-fingered
4. ( не совсем правильный) carelessнечистая работа — careless, bad* work
5. как сущ. м. фольк. devil♢
нечистая сила фольк. — evil spirit, the evil oneдело нечисто — there is foul play here, there's dirty work afoot
-
15 нечистый (-ая, -ое, -ые)
............................................................1. dirty(adj. & vivt.) چرکین، چرک، کثیف، (مج.) زشت، کثیف کردن............................................................2. unclean(adj.) ناپاک، نجس، غیر سالم، آلوده............................................................3. adulterated{ adulterate: ـ(adj. & vivt.) جازن، قلابی، زنازاده، حرامزاده، چیز تقلبی ساختن (مثل ریختن آب در شیر)............................................................4. faulty(adj.) معیوب، ناقص، عیبناک، مقصر، نکوهیده............................................................5. dishonorable(adj.) پست، بی آبرو، ناشایسته، از روی بی شرمی............................................................6. the Evil one............................................................ -
16 нечистый
1. прил.(перен. - аморальный, непристойный; о пище - запрещённый по закону; осквернённый) unclean2. сущ.(Сатана, лукавый) the Evil One, the Evil Spirit -
17 окаянный
1) (проклятый, нечестивый, преданный поруганию) damned, (ac)cursed2) ( грешный) sinful3) (бедный, достойный сожаления, жалкий) poor4) сущ. (диавол, злой дух) the Evil Spirit, the Evil One -
18 лукавый
-
19 нечистый
1) ( грязный) unclean, dirty2) ( с примесью чего-л) impure, adulterated3) ( нечестный) unscrupulous, dishonorable, crooked [-kɪd]нечи́стое де́ло — shady / suspicious affair
де́ло нечи́сто — there is foul play here, there's dirty work afoot
4) ( неудовлетворительный) carelessнечи́стая рабо́та — careless / bad work
нечи́стое произноше́ние — defective pronunciation
5) м. как сущ. рел., фольк. devil, the evil one••нечи́стая си́ла рел., фольк. — evil spirit(s)
нечи́стая со́весть — guilty conscience [-nʃəns]
нечи́стый на́ руку — crooked [-kɪd]; thievish, light-fingered
-
20 нечистый
1. claused2. shady3. filthy4. off-color5. uncleanly6. unclean; dirty; impure; evil; vile; bad; foulнечистый, сатана — the Evil One
7. impureСинонимический ряд:1. черта (прил.) беса; врага; демона; дьявола; лукавого; нечистая сила; нечистый дух; окаянного; сатану; сатаны; черта; чертяки; чертяку2. чумазого (прил.) грязного; черного; черномазого; чумазого
См. также в других словарях:
Evil One — Evil One, the Devil; Satan … Useful english dictionary
evil one — Devil, Satan, Lucifer, Belial, Apollyon, Arch fiend, the Tempter, the Man of Sin, the Wicked One, the Old Serpent, the Prince of Darkness, the Foul Fiend, the Enemy. See apollyon … New dictionary of synonyms
The evil one — Evil E*vil ([=e] v l) a. [OE. evel, evil, ifel, uvel, AS. yfel; akin to OFries, evel, D. euvel, OS. & OHG. ubil, G. [ u]bel, Goth. ubils, and perh. to E. over.] 1. Having qualities tending to injury and mischief; having a nature or properties… … The Collaborative International Dictionary of English
Evil One — noun The Devil; Satan; Lucifer … Wiktionary
evil one — Зло / лукавый … Вестминстерский словарь теологических терминов
evil one — See devil … Glossary of theological terms
the Evil One — ► the Evil One archaic the Devil. Main Entry: ↑evil … English terms dictionary
the Evil One — The Devil • • • Main Entry: ↑evil * * * archaic the Devil … Useful english dictionary
Evil twin — Evil twins are antagonists found in many different fictional genres. They are physical copies of protagonists, but with radically inverted moralities. In filmed entertainment, they can have obvious physical differences with the protagonist such… … Wikipedia
evil — ► ADJECTIVE 1) deeply immoral and malevolent. 2) embodying or associated with the devil. 3) extremely unpleasant: an evil smell. ► NOUN 1) extreme wickedness and depravity, especially when regarded as a supernatural force. 2) something harmful or … English terms dictionary
Evil — E*vil ([=e] v l) a. [OE. evel, evil, ifel, uvel, AS. yfel; akin to OFries, evel, D. euvel, OS. & OHG. ubil, G. [ u]bel, Goth. ubils, and perh. to E. over.] 1. Having qualities tending to injury and mischief; having a nature or properties which… … The Collaborative International Dictionary of English