-
1 evidence
['evidəns]1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) evidência2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) evidência* * *ev.i.dence['evid2ns] n 1 evidência, prova, indício. internal evidence / prova intrínseca ou inerente. a striking piece of evidence / uma prova irrefutável. circumstantial evidence / provas indiciadoras, provas indiretas, provas circunstanciais. forensic evidence / prova legal. 2 sinal, indicação, mostra. his letter gives evidence of good education / sua carta é prova de boa educação. 3 testemunho, depoimento de testemunha. state’s evidence / Amer testemunha principal. 4 testemunha. he was called in evidence / ele foi intimado como testemunha. • vt 1 comprovar, evidenciar. 2 esclarecer. 3 atestar. to turn king’s evidence depor contra o cúmplice. -
2 evidence
['evidəns]1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) prova2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) indício -
3 evidence
evidência; prova, testemunho (Law)English-Portuguese dictionary of military terminology > evidence
-
4 testify
1) (to give evidence, especially in a law court: He agreed to testify on behalf of / against the accused man.) testemunhar2) (to show or give evidence of; to state that (something) is so: I will testify to her kindness.) testemunhar* * *tes.ti.fy[t'estifai] vt+vi 1 testificar, afirmar, comprovar. 2 testemunhar, declarar solenemente, declarar sob juramento. 3 documentar, provar. -
5 testify
1) (to give evidence, especially in a law court: He agreed to testify on behalf of / against the accused man.) testemunhar2) (to show or give evidence of; to state that (something) is so: I will testify to her kindness.) atestar -
6 body
['bodi] 1. plural - bodies; noun1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) corpo2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) cadáver3) (the main part of anything: the body of the hall.) corpo4) (a mass: a huge body of evidence.) material5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) organismo•- bodily2. adverb(by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) em peso- body language
- bodywork* * *bod.y[b'ɔdi] n 1 corpo. 2 tronco. 3 parte principal, grosso, maioria. 4 grupo de pessoas, exército, formação militar. 5 pessoa. 6 cadáver. 7 massa. 8 substância, qualidade substancial. 9 consistência, densidade. 10 corpinho. 11 carroçaria, chassi. 12 corporação, sociedade. 13 matéria (em oposição a espírito). 14 Geom sólido. 15 Naut casco. 16 Aeron fuselagem. 17 contexto de documento ou jornal. • vt corporificar, dar substância a, dar corpo a. body of evidences Law conjunto de provas. body of type Typogr corpo de tipo. diplomatic body corpo diplomático. heavenly body corpo celeste. in a body em conjunto, de uma vez. main body Mil força principal, grosso da tropa. over my dead body só passando sobre o meu cadáver. solid body substância sólida, corpo sólido. the body politic o Estado. the heirs of my body os meus herdeiros diretos. the Holy Body Corpus Christi. to body forth representar, simbolizar. to keep body and soul together manter-se, sustentar-se, manter-se vivo. to own body and soul ter controle total sobre (alguém). -
7 cross-examine
verb (in a court of law, to test or check the previous evidence of (a witness) by questioning him.) interrogar* * *cross-ex.am.ine[krɔs igz'æmin] vt interrogar, inquirir, examinar novamente uma declaração contraditória. -
8 testimony
['testiməni]plural - testimonies; noun(the statement(s) made by a person or people who testify in a law-court; evidence: The jury listened to his testimony.) testemunho* * *tes.ti.mo.ny[t'estiməni] n 1 testemunho, depoimento. 2 prova, evidência, demonstração. 3 Sagrada Escritura, Lei de Deus, Decálogo. to bear testimony prestar depoimento ou testemunho. -
9 witness
['witnəs] 1. noun1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) testemunha2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) testemunha3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) testemunha2. verb1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) presenciar2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) assinar como testemunha•- bear witness* * *wit.ness[w'itnis] n 1 testemunha. to produce a witness / apresentar uma testemunha. 2 testemunho, prova, evidência, indício. • vt 1 testemunhar, presenciar, ver, assistir a. we witnessed to the truth / nós testemunhamos a verdade. 2 dar fé. 3 atestar, testificar. 4 depor (como testemunha), servir de testemunha. we called/ took him to witness / nós o chamamos para depor. eye witness testemunha. in witness hereof/ whereof em fé disto ou de que. in witness of em testemunho de. they bore witness for ( the deed) eles deram testemunho de, testificaram-no, confirmaram-no. to which witness my hand em prova do que firmo (ou assino). witness for the defence testemunha de defesa. witness for the prosecution testemunha de acusação. -
10 witness-box / witness-stand
noun (the stand from which a witness gives evidence in a court of law.) banco das testemunhas -
11 cross-examine
verb (in a court of law, to test or check the previous evidence of (a witness) by questioning him.) reperguntar -
12 testimony
['testiməni]plural - testimonies; noun(the statement(s) made by a person or people who testify in a law-court; evidence: The jury listened to his testimony.) testemunho -
13 witness
['witnəs] 1. noun1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) testemunha2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) testemunha3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) testemunha2. verb1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) testemunhar2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) certificar•- bear witness -
14 witness-box / witness-stand
noun (the stand from which a witness gives evidence in a court of law.) banco das testemunhasEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > witness-box / witness-stand
См. также в других словарях:
evidence — ev·i·dence 1 / e və dəns, ˌdens/ n [Medieval Latin evidentia, from Latin, that which is obvious, from evident evidens clear, obvious, from e out of, from + videns, present participle of videre to see]: something that furnishes or tends to furnish … Law dictionary
evidence in chief — see evidence Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
evidence against — index confutation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evidence by a competent witness — index testimony Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evidence from impersonal knowledge — index hearsay Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evidence in support of — index testimony Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evidence of a debt — index bond Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evidence on oath — index affidavit, affirmance (legal affirmation) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evidence on the other side — index confutation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evidence-seeking — index cross examination Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Law of evidence — bezeichnet: Law of evidence (England und Wales) Law of evidence (Vereinigte Staaten) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia