Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

evidence+at+law

  • 1 evidence

    ['evidəns]
    1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) evidência
    2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) evidência
    * * *
    ev.i.dence
    ['evid2ns] n 1 evidência, prova, indício. internal evidence / prova intrínseca ou inerente. a striking piece of evidence / uma prova irrefutável. circumstantial evidence / provas indiciadoras, provas indiretas, provas circunstanciais. forensic evidence / prova legal. 2 sinal, indicação, mostra. his letter gives evidence of good education / sua carta é prova de boa educação. 3 testemunho, depoimento de testemunha. state’s evidence / Amer testemunha principal. 4 testemunha. he was called in evidence / ele foi intimado como testemunha. • vt 1 comprovar, evidenciar. 2 esclarecer. 3 atestar. to turn king’s evidence depor contra o cúmplice.

    English-Portuguese dictionary > evidence

  • 2 evidence

    ['evidəns]
    1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) prova
    2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) indício

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > evidence

  • 3 evidence

    evidência; prova, testemunho (Law)

    English-Portuguese dictionary of military terminology > evidence

  • 4 testify

    1) (to give evidence, especially in a law court: He agreed to testify on behalf of / against the accused man.) testemunhar
    2) (to show or give evidence of; to state that (something) is so: I will testify to her kindness.) testemunhar
    * * *
    tes.ti.fy
    [t'estifai] vt+vi 1 testificar, afirmar, comprovar. 2 testemunhar, declarar solenemente, declarar sob juramento. 3 documentar, provar.

    English-Portuguese dictionary > testify

  • 5 testify

    1) (to give evidence, especially in a law court: He agreed to testify on behalf of / against the accused man.) testemunhar
    2) (to show or give evidence of; to state that (something) is so: I will testify to her kindness.) atestar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > testify

  • 6 body

    ['bodi] 1. plural - bodies; noun
    1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) corpo
    2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) cadáver
    3) (the main part of anything: the body of the hall.) corpo
    4) (a mass: a huge body of evidence.) material
    5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) organismo
    2. adverb
    (by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) em peso
    - body language
    - bodywork
    * * *
    bod.y
    [b'ɔdi] n 1 corpo. 2 tronco. 3 parte principal, grosso, maioria. 4 grupo de pessoas, exército, formação militar. 5 pessoa. 6 cadáver. 7 massa. 8 substância, qualidade substancial. 9 consistência, densidade. 10 corpinho. 11 carroçaria, chassi. 12 corporação, sociedade. 13 matéria (em oposição a espírito). 14 Geom sólido. 15 Naut casco. 16 Aeron fuselagem. 17 contexto de documento ou jornal. • vt corporificar, dar substância a, dar corpo a. body of evidences Law conjunto de provas. body of type Typogr corpo de tipo. diplomatic body corpo diplomático. heavenly body corpo celeste. in a body em conjunto, de uma vez. main body Mil força principal, grosso da tropa. over my dead body só passando sobre o meu cadáver. solid body substância sólida, corpo sólido. the body politic o Estado. the heirs of my body os meus herdeiros diretos. the Holy Body Corpus Christi. to body forth representar, simbolizar. to keep body and soul together manter-se, sustentar-se, manter-se vivo. to own body and soul ter controle total sobre (alguém).

    English-Portuguese dictionary > body

  • 7 cross-examine

    verb (in a court of law, to test or check the previous evidence of (a witness) by questioning him.) interrogar
    * * *
    cross-ex.am.ine
    [krɔs igz'æmin] vt interrogar, inquirir, examinar novamente uma declaração contraditória.

    English-Portuguese dictionary > cross-examine

  • 8 testimony

    ['testiməni]
    plural - testimonies; noun
    (the statement(s) made by a person or people who testify in a law-court; evidence: The jury listened to his testimony.) testemunho
    * * *
    tes.ti.mo.ny
    [t'estiməni] n 1 testemunho, depoimento. 2 prova, evidência, demonstração. 3 Sagrada Escritura, Lei de Deus, Decálogo. to bear testimony prestar depoimento ou testemunho.

    English-Portuguese dictionary > testimony

  • 9 witness

    ['witnəs] 1. noun
    1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) testemunha
    2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) testemunha
    3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) testemunha
    2. verb
    1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) presenciar
    2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) assinar como testemunha
    - bear witness
    * * *
    wit.ness
    [w'itnis] n 1 testemunha. to produce a witness / apresentar uma testemunha. 2 testemunho, prova, evidência, indício. • vt 1 testemunhar, presenciar, ver, assistir a. we witnessed to the truth / nós testemunhamos a verdade. 2 dar fé. 3 atestar, testificar. 4 depor (como testemunha), servir de testemunha. we called/ took him to witness / nós o chamamos para depor. eye witness testemunha. in witness hereof/ whereof em fé disto ou de que. in witness of em testemunho de. they bore witness for ( the deed) eles deram testemunho de, testificaram-no, confirmaram-no. to which witness my hand em prova do que firmo (ou assino). witness for the defence testemunha de defesa. witness for the prosecution testemunha de acusação.

    English-Portuguese dictionary > witness

  • 10 witness-box / witness-stand

    noun (the stand from which a witness gives evidence in a court of law.) banco das testemunhas

    English-Portuguese dictionary > witness-box / witness-stand

  • 11 cross-examine

    verb (in a court of law, to test or check the previous evidence of (a witness) by questioning him.) reperguntar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cross-examine

  • 12 testimony

    ['testiməni]
    plural - testimonies; noun
    (the statement(s) made by a person or people who testify in a law-court; evidence: The jury listened to his testimony.) testemunho

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > testimony

  • 13 witness

    ['witnəs] 1. noun
    1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) testemunha
    2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) testemunha
    3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) testemunha
    2. verb
    1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) testemunhar
    2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) certificar
    - bear witness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > witness

  • 14 witness-box / witness-stand

    noun (the stand from which a witness gives evidence in a court of law.) banco das testemunhas

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > witness-box / witness-stand

См. также в других словарях:

  • evidence — ev·i·dence 1 / e və dəns, ˌdens/ n [Medieval Latin evidentia, from Latin, that which is obvious, from evident evidens clear, obvious, from e out of, from + videns, present participle of videre to see]: something that furnishes or tends to furnish …   Law dictionary

  • evidence in chief — see evidence Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • evidence against — index confutation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • evidence by a competent witness — index testimony Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • evidence from impersonal knowledge — index hearsay Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • evidence in support of — index testimony Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • evidence of a debt — index bond Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • evidence on oath — index affidavit, affirmance (legal affirmation) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • evidence on the other side — index confutation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • evidence-seeking — index cross examination Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Law of evidence — bezeichnet: Law of evidence (England und Wales) Law of evidence (Vereinigte Staaten) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»