Перевод: с английского на датский

с датского на английский

every

  • 61 encyclop(a)edia

    (a reference work containing information on every branch of knowledge, or on one particular branch: an encyclopaedia of jazz; If you do not know the capital city of Hungary, look it up in an encyclopaedia.) leksikon; encyclopædi
    - encyclopaedic
    - encyclopedic
    * * *
    (a reference work containing information on every branch of knowledge, or on one particular branch: an encyclopaedia of jazz; If you do not know the capital city of Hungary, look it up in an encyclopaedia.) leksikon; encyclopædi
    - encyclopaedic
    - encyclopedic

    English-Danish dictionary > encyclop(a)edia

  • 62 encyclop(a)edia

    (a reference work containing information on every branch of knowledge, or on one particular branch: an encyclopaedia of jazz; If you do not know the capital city of Hungary, look it up in an encyclopaedia.) leksikon; encyclopædi
    - encyclopaedic
    - encyclopedic
    * * *
    (a reference work containing information on every branch of knowledge, or on one particular branch: an encyclopaedia of jazz; If you do not know the capital city of Hungary, look it up in an encyclopaedia.) leksikon; encyclopædi
    - encyclopaedic
    - encyclopedic

    English-Danish dictionary > encyclop(a)edia

  • 63 everybody

    pronoun (every person: Everyone thinks I'm right.) alle; hver eneste
    * * *
    pronoun (every person: Everyone thinks I'm right.) alle; hver eneste

    English-Danish dictionary > everybody

  • 64 everyone

    pronoun (every person: Everyone thinks I'm right.) alle; hver eneste
    * * *
    pronoun (every person: Everyone thinks I'm right.) alle; hver eneste

    English-Danish dictionary > everyone

  • 65 everywhere

    adverb ((in or to) every place: The flies are everywhere; Everywhere I go, he follows me.) overalt
    * * *
    adverb ((in or to) every place: The flies are everywhere; Everywhere I go, he follows me.) overalt

    English-Danish dictionary > everywhere

  • 66 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) motion; træning
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) øvelse; -øvelse
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) øvelse
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) motionere
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) anvende; praktisere
    * * *
    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) motion; træning
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) øvelse; -øvelse
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) øvelse
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) motionere
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) anvende; praktisere

    English-Danish dictionary > exercise

  • 67 extension

    [-ʃən]
    1) (an added part: He built an extension to his house; a two-day extension to the holiday; He has telephone extensions (= telephones) in every bedroom.) tilbygning; forlængelse; ekstra telefon
    2) ((a program by which) part of a university located somewhere else offers courses to people who are not fulltime students.) tilbygning
    3) (the process of extending.) tilbygning; forlængelse
    4) (a telephone that operates on the same line as another: They have a phone in the living-room and an extension in the bedroom.) ekstra telefon
    * * *
    [-ʃən]
    1) (an added part: He built an extension to his house; a two-day extension to the holiday; He has telephone extensions (= telephones) in every bedroom.) tilbygning; forlængelse; ekstra telefon
    2) ((a program by which) part of a university located somewhere else offers courses to people who are not fulltime students.) tilbygning
    3) (the process of extending.) tilbygning; forlængelse
    4) (a telephone that operates on the same line as another: They have a phone in the living-room and an extension in the bedroom.) ekstra telefon

    English-Danish dictionary > extension

  • 68 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) lys
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) fair; retfærdig
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) god; fin
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) rimelig; tilfredsstillende
    5) (quite big, long etc: a fair size.) hel; betydelig
    6) (beautiful: a fair maiden.) smuk
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) tivoli
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) marked; basar
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) udstilling; -udstilling; messe; -messe
    * * *
    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) lys
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) fair; retfærdig
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) god; fin
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) rimelig; tilfredsstillende
    5) (quite big, long etc: a fair size.) hel; betydelig
    6) (beautiful: a fair maiden.) smuk
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) tivoli
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) marked; basar
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) udstilling; -udstilling; messe; -messe

    English-Danish dictionary > fair

  • 69 FBI

    ( abbreviation) (Federal Bureau of Investigation; the federal police department that has authority to investigate crimes in every state in the USA.) FBI
    * * *
    ( abbreviation) (Federal Bureau of Investigation; the federal police department that has authority to investigate crimes in every state in the USA.) FBI

    English-Danish dictionary > FBI

  • 70 festival

    ['festəvəl]
    1) (an occasion of public celebration: In Italy, each village holds a festival once a year.) højtid; helligdag; fest
    2) (a season of musical, theatrical etc performances: Every three years the city holds a drama festival; ( also adjective) a festival programme.) festival; festival-; festspil
    * * *
    ['festəvəl]
    1) (an occasion of public celebration: In Italy, each village holds a festival once a year.) højtid; helligdag; fest
    2) (a season of musical, theatrical etc performances: Every three years the city holds a drama festival; ( also adjective) a festival programme.) festival; festival-; festspil

    English-Danish dictionary > festival

  • 71 few

    [fju:]
    adjective, pronoun
    (not many; a very small number of: Few people visit me nowadays; every few minutes (= very frequently); Such opportunities are few.) få; ikke ret mange
    - few and far between
    * * *
    [fju:]
    adjective, pronoun
    (not many; a very small number of: Few people visit me nowadays; every few minutes (= very frequently); Such opportunities are few.) få; ikke ret mange
    - few and far between

    English-Danish dictionary > few

  • 72 finger

    ['fiŋɡə] 1. noun
    1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) finger
    2) (the part of a glove into which a finger is put.) finger
    3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) finger; strimmel
    2. verb
    (to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) fingerere ved; røre ved; føle på
    - fingerprint
    - fingertip
    - be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
    - have something at one's fingertips
    - have at one's fingertips
    - have a finger in the pie / in every pie
    - put one's finger on
    * * *
    ['fiŋɡə] 1. noun
    1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) finger
    2) (the part of a glove into which a finger is put.) finger
    3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) finger; strimmel
    2. verb
    (to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) fingerere ved; røre ved; føle på
    - fingerprint
    - fingertip
    - be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
    - have something at one's fingertips
    - have at one's fingertips
    - have a finger in the pie / in every pie
    - put one's finger on

    English-Danish dictionary > finger

  • 73 fire-extinguisher

    noun (an apparatus (usually containing chemicals) for putting out fires: There must be fire-extinguishers in every room.) ildslukker
    * * *
    noun (an apparatus (usually containing chemicals) for putting out fires: There must be fire-extinguishers in every room.) ildslukker

    English-Danish dictionary > fire-extinguisher

  • 74 flirt

    [flə:t] 1. verb
    ((often with with) to behave (towards someone) as though one were in love but without serious intentions: She flirts with every man she meets.) flirte
    2. noun
    (a person, especially a woman, who behaves in this way.) flirter
    - flirtatious
    - flirtatiously
    * * *
    [flə:t] 1. verb
    ((often with with) to behave (towards someone) as though one were in love but without serious intentions: She flirts with every man she meets.) flirte
    2. noun
    (a person, especially a woman, who behaves in this way.) flirter
    - flirtatious
    - flirtatiously

    English-Danish dictionary > flirt

  • 75 fortnightly

    adjective, adverb (every fortnight: a fortnightly visit; He is paid fortnightly.) hver fjortende dag; hver anden uge
    * * *
    adjective, adverb (every fortnight: a fortnightly visit; He is paid fortnightly.) hver fjortende dag; hver anden uge

    English-Danish dictionary > fortnightly

  • 76 from all sides

    (from every direction: People were running towards him from all sides.) fra alle sider
    * * *
    (from every direction: People were running towards him from all sides.) fra alle sider

    English-Danish dictionary > from all sides

  • 77 general election

    (an election in which the voters in every constituency are involved.) parlamentsvalg
    * * *
    (an election in which the voters in every constituency are involved.) parlamentsvalg

    English-Danish dictionary > general election

  • 78 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Danish dictionary > go

  • 79 golf

    [ɡolf] 1. noun
    (a game in which a small white ball is hit across open ground and into small holes by means of golf-clubs: He plays golf every Sunday.) golf
    2. verb
    (to play golf.) spille golf
    - golfer
    - golf-club
    - golf club
    - golf course
    * * *
    [ɡolf] 1. noun
    (a game in which a small white ball is hit across open ground and into small holes by means of golf-clubs: He plays golf every Sunday.) golf
    2. verb
    (to play golf.) spille golf
    - golfer
    - golf-club
    - golf club
    - golf course

    English-Danish dictionary > golf

  • 80 guard

    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) vogte; bevogte
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) vogte; bevogte; holde vagt ved
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) vagt; værn
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) vagt; fangevogter
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) togfører
    4) (the act or duty of guarding.) vagt
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard
    * * *
    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) vogte; bevogte
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) vogte; bevogte; holde vagt ved
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) vagt; værn
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) vagt; fangevogter
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) togfører
    4) (the act or duty of guarding.) vagt
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard

    English-Danish dictionary > guard

См. также в других словарях:

  • every — 1. differences between each and every. Both words denote all the people or things in a group, and both normally govern a singular verb (for some exceptions see each). But each is a pronoun (as in I ll take three of each) as well as an adjective… …   Modern English usage

  • Every — Ev er*y, a. & a. pron. [OE. everich, everilk; AS. [=ae]fre ever + [ae]lc each. See {Ever}, {each}.] 1. All the parts which compose a whole collection or aggregate number, considered in their individuality, all taken separately one by one, out of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • every — ► DETERMINER 1) used to refer to all the individual members of a set without exception. 2) used to indicate something happening at specified intervals: every thirty minutes. 3) all possible; the utmost: every effort was made. ● every bit as Cf.… …   English terms dictionary

  • every — [ev′rē] adj. [ME everiche < OE æfre ælc, lit., ever each] 1. each, individually and separately; each, and including all [every man among you] 2. the fullest possible; all that there could be [given every chance to do the job] 3. each group or… …   English World dictionary

  • every — early 13c., contraction of O.E. æfre ælc each of a group, lit. ever each (Chaucer s everich), from EACH (Cf. each) with EVER (Cf. ever) added for emphasis, as the word is still felt to need emphasis (Mod.Eng. every last ..., every single ..., etc …   Etymology dictionary

  • every — index collective Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • every — each, *all …   New Dictionary of Synonyms

  • every — [adj] each, all each one, whole, without exception; concept 531 Ant. none …   New thesaurus

  • every */*/*/ — UK [ˈevrɪ] / US determiner Summary: Every is generally used before a singular countable noun. The only exceptions are at Sense 2, where every can be used in phrases like every three hours , and at Sense 3. A noun subject that follows every is… …   English dictionary

  • every — ev|ery W1S1 [ˈevri] determiner [always followed by a singular C noun] [: Old English; Origin: Afre Alc ever each ] 1.) used to refer to all the people or things in a particular group or all the parts of something ▪ We looked carefully at every… …   Dictionary of contemporary English

  • every — [[t]e̱vri[/t]] ♦ 1) DET: DET sing n You use every to indicate that you are referring to all the members of a group or all the parts of something and not only some of them. Every village has a green, a church, a pub and a manor house... Record… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»