-
121 Arbeitszeit
f1. working hours Pl.; gleitende Arbeitszeit flex(i)time; benötigte Arbeitszeit für... (work) time required for...2. TECH. operating time3. (Fertigungszeit) production time* * *die Arbeitszeitworking hours; jobtime; hours of employment* * *Ạr|beits|zeitf1) working hours pl2)(= benötigte Zeit)
die Arbeitszeit für etw — the time spent on sth; (in Fabrik) the production time for sth* * *(the times of day between which one is at work: Normal working hours are 9 a.m. to 5 p.m.) working hours* * *Ar·beits·zeitfgleitende \Arbeitszeit flexible working hours pl, flexitime, AM a. flextime2. (benötigte Zeit) required [working] time* * *1) working timedie tägliche/wöchentliche Arbeitszeit — the working day/week
2) (der [beruflichen] Arbeit vorbehaltene Zeit) working hours pl.3) (als Ware) labour time* * *1. working hours pl;gleitende Arbeitszeit flex(i)time;benötigte Arbeitszeit für … (work) time required for …2. TECH operating time3. (Fertigungszeit) production time* * *1) working timedie tägliche/wöchentliche Arbeitszeit — the working day/week
2) (der [beruflichen] Arbeit vorbehaltene Zeit) working hours pl.3) (als Ware) labour time* * *f.working time n. -
122 Aufkommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. (entstehen) arise (auch Gedanke, Verdacht); Mode etc.: come in(to fashion); Langeweile: set in; Gerücht: start; Gewitter: come ( oder blow) up; Wind: spring up; Nebel: come down; Zweifel / Misstrauen aufkommen lassen give rise to doubt / suspicion; um keine Zweifel aufkommen zu lassen to make things absolutely clear; Misstrauen kam / Zweifel kamen in ihm auf he began to suspect / to be haunted ( oder niggled) by doubts; da kommt ( keine) Freude auf one can(not) really get into it ( oder the swing of it) umg.2. aufkommen für etw. answer ( oder be responsible) for; (bezahlen) pay for; (Kosten) pay, bear; defray; (Schaden) compensate for; (Lebensunterhalt) pay for s.o.’s upkeep, cover s.o.’s costs3. aufkommen gegen assert o.s. against; prevail against; nicht aufkommen not stand a chance; ich komme nicht gegen ihn / dagegen auf I’m no match for him / I’m not up to that; jemanden nicht aufkommen lassen permit no competition from s.o., not give s.o. a chance; er lässt niemanden neben sich aufkommen he won’t stand for any competition; he brooks no rivals geh.4. bes. südd. (bekannt werden) get out, leak (out)7. Läufer etc.: catch up8. NAUT. Schiff: appear on the horizon, approach* * *das Aufkommenadvent* * *Auf|kom|mennt -s, -aus, +gen from)Áúfkommen frischer Winde gegen Abend — fresh winds will get up toward(s) evening
beim Áúfkommen — on touchdown
* * ** * *Auf·kom·men<-s, ->nt\Aufkommen an Einkommensteuer income-tax revenue* * *das; Aufkommen, Aufkommen (Wirtsch.) revenue ( aus from)* * *1.das Aufkommen an (+dat pl) the amount of;das Aufkommen an Steuereinnahmen (aus) (tax) revenue (from);das Aufkommen an Anzeigen/Fahrgästen the number of adverts (US ads)/volume of passengers* * *das; Aufkommen, Aufkommen (Wirtsch.) revenue ( aus from)* * *(Wind) v.to spring up (wind) v. v.to arise v.(§ p.,p.p.: arose, arisen) -
123 begleichen
v/t (unreg.)1. (Rechnung, Zeche etc.) pay, settle* * *(Schuld) to pay; to discharge* * *be|glei|chen ptp begli\#chenvt[bə'glɪçn] irreg lit = bezahlen) Rechnung, Zeche to settle, to pay; Schulden auch to discharge (form); (fig ) Schuld to pay (off), to dischargemit Ihnen habe ich noch eine Rechnung zu begléíchen (fig) — I've a score to settle with you
* * *1) (to pay (a bill): He asked the waiter for the bill, and settled up.) settle up2) (to pay (a bill).) settle3) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) square* * *be·glei·chen *vt irreg (geh)▪ etw \begleichen to pay stheine Rechnung \begleichen to settle a billseine Schulden \begleichen to pay [off] [or settle] one's debts* * *mit jemandem eine Rechnung zu begleichen haben — (fig.) have a score to settle with somebody
* * *begleichen v/t (irr)1. (Rechnung, Zeche etc) pay, settle2. geh fig:eine Schuld begleichen pay (back) a debt* * *mit jemandem eine Rechnung zu begleichen haben — (fig.) have a score to settle with somebody
-
124 entlohnen
-
125 entlöhnen
-
126 hinblättern
v/t (trennb., hat -ge-) umg. (Geld) shell out* * *hịn|blät|ternvt sep (inf)to fork or shell out (inf), to cough up (inf)* * *hin|blät·tern▪ etw \hinblättern to pay out sth; (viel Geld bezahlen) to shell [or fork] out sth fam, to stump up sth BRIT fam* * ** * *hinblättern v/t (trennb, hat -ge-) umg (Geld) shell out* * * -
127 Lieferung
f1. WIRTS. (das Liefern) delivery, bes. Am. auch shipment; (Belieferung) supply; (Sendung) auch consignment, shipment; (Teillieferung) instal(l)ment* * *die Lieferung(Geliefertes) delivery; consignment; shipment;(Vorgang) supply; purveyance; delivery* * *Lie|fe|rung ['liːfərʊŋ]f -, -en1) (= Versand, Versandgut) delivery; (= Versorgung) supplybei Líéferung zu bezahlen — payable on delivery
Zahlung bis 14 Tage nach Líéferung — account payable within 14 days of delivery
Líéferung frei Haus — free home delivery
* * *die1) catering2) ((an act of) handing over( letters, parcels etc): There are two parcel deliveries a week.) delivery3) (the act or process of supplying.) supply* * *Lie·fe·rung<-, -en>fzahlbar innerhalb von zehn Tagen nach \Lieferung payable within 10 days of delivery\Lieferung gegen bar/Nachnahme payment cash/payment on delivery\Lieferung frei Haus free delivery\Lieferung ab Werk delivery ex works\Lieferung gegen Zahlung cash on deliveryfehlerhafte \Lieferung defective deliveryprompte/noch ausstehende \Lieferung prompt/overdue deliveryzahlbar bei \Lieferung payable [or cash] [or AM collect] on deliveryeine \Lieferung abnehmen to take delivery of goods, to accept delivery\Lieferungen erfolgen deliveries forthcomingetw auf \Lieferung kaufen to buy forwardnach erfolgter \Lieferung when deliveredbei/vor \Lieferung on/prior to delivery2. (gelieferte Ware) consignment* * *die; Lieferung, Lieferungen1) o. Pl. delivery2) (Ware) consignment [of goods]; delivery3) (Buchw.) instalment; (eines Wörterbuchs usw.) fascicle* * *1. WIRTSCH (das Liefern) delivery, besonders US auch shipment; (Belieferung) supply; (Sendung) auch consignment, shipment; (Teillieferung) instal(l)ment* * *die; Lieferung, Lieferungen1) o. Pl. delivery2) (Ware) consignment [of goods]; delivery3) (Buchw.) instalment; (eines Wörterbuchs usw.) fascicle* * *f.consignment n.delivery n.purveyance n.shipment n.supply n. -
128 Rate
f; -, -n1. WIRTS. instal(l)ment; auf Raten kaufen buy by instal(l)ments; Brit. auch buy on hire purchase, Am. auch buy on the installment plan; in Raten abzahlen pay off in instal(l)ments; die erste Rate beträgt... the first instal(l)ment is...* * *die Rate(Maß) rate;(Teilzahlung) installment; instalment* * *Ra|te ['raːtə]f -, -nauf Ráten kaufen — to buy in instal(l)ments, to buy on hire purchase (Brit) or on the installment plan (US)
auf Ráten (fig) — bit by bit
Tod auf Ráten — slow death
in Ráten zahlen — to pay in instal(l)ments
2) (= Verhältnis) rate* * *die1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) instalment2) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high( monthly) accident rate in a factory.) rate* * *Ra·te<-, -n>[ˈra:tə]auf [o in] \Raten in [or by] instalmentsüberfällige \Rate past-due instalmentin \Raten zahlbar payable in instalmentsauf \Raten kaufen to buy on easy [or instalment] termsetw in \Raten bezahlen to pay for sth in [or by] instalments, to buy sth on hire purchase [or AM using an installment plan]mit seinen \Raten im Rückstand bleiben to fall behind with one's instalments* * *die; Rate, Raten1) (Teilbetrag) instalmentetwas auf Raten kaufen — buy something by instalments or (Brit.) on hire purchase or (Amer.) on the installment plan
2) (Statistik) rate* * *1. WIRTSCH instal(l)ment;auf Raten kaufen buy by instal(l)ments; Br auch buy on hire purchase, US auch buy on the installment plan;in Raten abzahlen pay off in instal(l)ments;die erste Rate beträgt … the first instal(l)ment is …* * *die; Rate, Raten1) (Teilbetrag) instalmentetwas auf Raten kaufen — buy something by instalments or (Brit.) on hire purchase or (Amer.) on the installment plan
2) (Statistik) rate* * *-n (Zuwachs-) f.rate n. -n f.installment (payment) n.instalment (payment) n.
См. также в других словарях:
Lehrgeld für etw. bezahlen müssen — [Redensart] Auch: • etw. am eigenen Leib erfahren Bsp.: • Eltern wollen oft nicht einsehen, dass ihre Kinder ihre eigenen bitteren Erfahrungen mit bestimmten Dingen im Leben machen müssen … Deutsch Wörterbuch
etw. am eigenen Leib erfahren — [Redensart] Auch: • Lehrgeld für etw. bezahlen müssen Bsp.: • Eltern wollen oft nicht einsehen, dass ihre Kinder ihre eigenen bitteren Erfahrungen mit bestimmten Dingen im Leben machen müssen … Deutsch Wörterbuch
bezahlen — V. (Grundstufe) jmdm. Geld für seine Arbeit geben Synonym: zahlen Beispiel: Die Firma bezahlte ihm 1000 Euro. Kollokation: die Mitarbeiter bezahlen bezahlen V. (Grundstufe) beim Kauf von etw. Geld dafür geben Synonym: zahlen Beispiel: Ich muss… … Extremes Deutsch
bezahlen — rückvergüten; erstatten; zurückgeben; ausgleichen; begleichen; zurückzahlen; herausgeben; retournieren (österr.); löhnen (umgangssprachlich); Geld in die Hand n … Universal-Lexikon
j-m etw. aufhalsen — [Redensart] Auch: • j m etw. einbrocken • j n mit etw. belasten • j m etw. aufbürden Bsp.: • Es blieb an ihm hängen, für sie alle die Rechnung zu bezahlen. • Es tut mir Leid, Ihnen … Deutsch Wörterbuch
j-m etw. einbrocken — [Redensart] Auch: • j m etw. aufhalsen Bsp.: • Es blieb an ihm hängen, für sie alle die Rechnung zu bezahlen … Deutsch Wörterbuch
Rechnung — Berechnung; Kalkulation; Bruchrechnung; Zählung; Schlussrechnung; Bilanz; Abrechnung; Ausgleich; Zinsrechnung; Faktur (veraltet); Proze … Universal-Lexikon
Pfand — Unterpfand; Verpfändung; Sicherheit; Kaution; Einsatz; Hinterlegung * * * Pfand [pf̮ant], das; [e]s, Pfänder [ pf̮ɛndɐ]: 1. Gegenstand, der als Sicherheit, Bürgschaft für eine Forderung dient: jmdm. etwas als Pfand geben; etwas als Pfand behalten … Universal-Lexikon
Geld — Schotter (umgangssprachlich); Ocken (umgangssprachlich); Kies (umgangssprachlich); Taler (umgangssprachlich); Bimbes (umgangssprachlich); Asche (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
bezahlbar — erschwinglich * * * be|zahl|bar 〈Adj.〉 so beschaffen, dass man es bezahlen kann, erschwinglich * * * be|zahl|bar <Adj.>: sich bezahlen lassend; die Möglichkeit bietend, etw. bezahlen zu können … Universal-Lexikon
ablöhnen — ạb||löh|nen 〈V. tr.; hat; veraltet〉 für geleistete Arbeit bezahlen; oV ablohnen * * * ạb|loh|nen <sw. V.; hat (veraltend): 1. für etw. bezahlen, entlohnen: er lohnte den Kutscher ab. 2. entlohnen u. entlassen: die Leutestube, wo Jörn Uhl… … Universal-Lexikon