Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

etti

  • 61 растрепать

    сов.

    ве́тер растрепа́л ей во́лосы — rüzgar saçlarını darmadağın etti

    2) örselemek, yıpratmak

    ве́тер растрепа́л цветы́ — rüzgar çiçekleri örseledi

    ••

    сапоги́ он совсе́м растрепа́л — çizmesinin canını çıkarmış

    Русско-турецкий словарь > растрепать

  • 62 резкость

    ж
    1) sertlik; keskinlik; netlik ( отчетливость)

    ре́зкость кра́сок — renklerin sertliği

    2) ( грубость) sertlik; kırıcılık

    ре́зкость выраже́ний — ifadedeki sertlik

    он призна́лся в свое́й ре́зкости — sert davranışını itiraf etti

    3) ( грубое слово) sert söz, katı söz

    Русско-турецкий словарь > резкость

  • 63 рекомендовать

    несов., сов.
    tavsiye etmek, salık vermek

    что ты мне рекоменду́ешь? — bana ne salık verirsin?

    врач рекомендова́л ему́ отдохну́ть — doktor dinlenmesini tavsiye etti

    Русско-турецкий словарь > рекомендовать

  • 64 русло

    с
    1) ( реки) yatak (-ğı)
    2) перен. mecra, çığır

    войти́ в своё (обы́чное) ру́сло — mecrasına girmek

    жизнь опя́ть пошла́ по своему́ изве́чному ру́слу — hayat yine kendi ezeli mecrasını takip etti gitti

    Русско-турецкий словарь > русло

  • 65 сводиться

    несов.; сов. - свести́сь
    inmek; inhisar etmek

    разгово́р свёлся к двум вопро́сам — konuşma iki soruna inhisar etti

    Русско-турецкий словарь > сводиться

  • 66 свой

    своя́, своё, свои́
    1) притяж. мест. ( переводится аффиксами принадлежности) kendi, kendine ait, (kendi) malı olan ( собственный)

    он прие́хал со свои́м бра́том — kardeşiyle geldi

    в своём заявле́нии для печа́ти... — yaptığı basın açıklamasında..., gazetecilere verdiği demeçte...

    у него́ есть своя́ да́ча — onun kendi yazlığı var

    собира́й свои́ ве́щи! — kendine ait eşyalarını topla!

    свои́ми со́бственными рука́ми — kendi eliyle

    благодарю́ вас от и́мени рабо́чих и от своего́ и́мени — işçiler ve kendim adına sizlere teşekkür ederim

    он наде́л не своё пальто́ — bir başkasının paltosunu giymiş

    пози́ции свои́х войск / подразделе́ний — dost birliklerin mevzileri

    2) (своё) → сущ., с hakkı (olan), (kendi) malı olan, birine ait olan

    я тре́бую своего́ — ben hakkım olanı isterim

    он не доби́лся своего́ — istediğini elde edemedi

    наста́ивать на своём — sözünde ısrar edip durmak

    он своё получи́л — hakkını aldı, istediğini elde etti; ( понёс наказание) belasını buldu

    у него́ свой стиль — onun kendine özgü bir üslubu var

    у него́ был свой расчёт — onun kendince bir hesabı vardı

    в э́тот пери́од будут свои́ тру́дности — bu dönemin kendine göre zorlukları olacaktır

    4) (подходящий, соответствующий)

    в своё вре́мя я расскажу́ и об э́том — zamanı / sırası gelir onu da anlatırım

    всему своё вре́мя — herşeyin bir sırası var

    в своё вре́мя я обраща́лся к нему́ — vaktiyle ona başvurmuştum

    5) (свои́) → сущ., мн. benimkiler, seninkiler v.s.

    вы и свои́м сообщи́те — sizinkilere de haber verin

    кто там? - Свои́! — kimdir o? - Yabancı yok

    он же свой челове́к! — o yabancı değil ki!

    ••

    рассказа́ть свои́ми слова́ми — mealen anlatmak

    умере́ть свое́й сме́ртью — eceliyle ölmek

    Русско-турецкий словарь > свой

  • 67 снимать

    несов.; сов. - снять
    1) almak; indirmek; çıkarmak; sökmek

    снима́ть паути́ну — örümcekleri almak

    снять карти́ну (со стены́) — tabloyu indirmek

    снять ры́бу с крючка́ — balığı iğneden çıkarmak

    снять кастрю́лю (с огня) — tencereyi ateşten almak / indirmek

    снять но́мер с автомаши́ны — arabanın plakasını sökmek

    снима́ть су́дно с ме́ли — gemiyi yüzdürmek

    снять пальто́ — paltoyu (sırtından) çıkarmak

    снять сапоги́ — çizmeyi (ayağından) çıkarmak

    снять очки́ — gözlüğünü çıkarmak

    снима́ть оса́ду — muhasarayı kaldırmak

    снима́ть арест на иму́щество — юр. haczi kaldırmak / fekketmek

    э́тот запре́т снят — bu yasak kaldırıldı / kalktı

    снять печа́ть — mührü açmak / fekketmek

    снять с себя́ отве́тственность — sorumluluğu üstünden atmak

    5) almak; soymak

    снима́ть пе́ну — köpükleri almak

    снима́ть сли́вки с молока́ — sütün kaymağını almak

    снима́ть грим — makyajını silmek

    снима́ть шку́ру с овцы́ — koyunu yüzmek

    снима́ть ко́жу с апельси́на — portakalı soymak

    снима́ть я́блоки — elma devşirmek

    снима́ть после́дние помидо́ры — domatesi bozmak

    снима́ть урожа́й — ürün kaldırmak

    снима́ть бо́льший урожа́й с той же пло́щади — aynı toprak / alan üzerinden daha fazla ürün almak

    7) воен. çekmek

    снять полк с грани́цы — alayı huduttan çekmek

    8) görevden almak; işten çıkarmak ( увольнять)

    снять кого-л. с рабо́ты / с занима́емой до́лжности — görevinden almak

    судья́ снял его́ с соревнова́ний — hakem onu diskalifiye etti

    9) kaldırmak; geri almak

    снять свою́ кандидату́ру — adaylığını geri almak

    снять пье́су с репертуа́ра — oyunu sahneden kaldırmak

    10) almak, çıkarmak

    снима́ть ко́пию с докуме́нта — belgenin suretini / kopyasını almak / çıkarmak

    снима́ть ка́рту ме́стности — arazinin haritasını almak

    снима́ть отпеча́тки па́льцев — parmak izlerini almak

    11) resim çekmek / çıkarmak; filme almak ( на киноплёнку)

    снима́ть фильм — filim çekmek

    сними́ нас — resmimizi çek

    сце́на, кото́рую они́ снима́ли киноçevirdikleri sahne

    12) tutmak

    снима́ть да́чу — yazlık tutmak

    ••

    снять показа́ния с кого-л.birinin ifadesini almak

    как руко́й сня́ло́ — birebir geldi

    холо́дная вода́ как руко́й снима́ет уста́лость — soğuk su yorgunluğa birebirdir

    снима́ть боль — ağrıyı kesmek

    Русско-турецкий словарь > снимать

  • 68 советовать

    несов.; сов. - посове́товать
    tavsiye etmek, öğütlemek, salık vermek

    он не сове́товал нам е́хать — gitmememizi tavsiye etti / öğütledi

    Русско-турецкий словарь > советовать

  • 69 соглашаться

    несов.; сов. - согласи́ться
    1) razı olmak / gelmek, peki / evet / olur demek

    он не соглаша́ется е́хать — gitmeye razı olmuyor

    на другу́ю рабо́ту не соглаша́йся — başka bir iş kabul etme

    2) kabul etmek; teslim etmek

    соглаша́ться с чьим-л. мне́нием — birinin görüşünü kabul etmek

    он согласи́лся (с тем), что я прав — haklı olduğumu teslim etti

    3) mutabık kalmak; uyuşmak

    сто́роны согласи́лись о нижесле́дующем — taraflar aşağıdaki hususlarda mutabık kalmışlardır

    Русско-турецкий словарь > соглашаться

  • 70 сообразить

    сов.
    1) anlamak, aklı ermek; akıl etmek; çakmak

    что бы нам тако́е сообрази́ть? (придумать)ne akıl etsek?

    неуже́ли ты и э́того не мо́жешь сообрази́ть? — buna da mı akıl erdiremiyorsun?

    он сра́зу сообрази́л, в чём де́ло — işi derhal çaktı

    то́лько тут я сообрази́л, в чём де́ло — ancak o zaman kafama dank dedi / etti

    2) прост. (собрать - о еде и т. п.) uydurmak

    Русско-турецкий словарь > сообразить

  • 71 сообщать

    несов.; сов. - сообщи́ть
    1) bildirmek, haber vermek, ihbar etmek

    как сообщи́ла газе́та — gazetenin haber verdiğine göre / bildirdiğine göre

    кто сообщи́л эту но́вость? — haberi veren kim?

    она сообщи́ла о преступле́нии в мили́цию — cinayeti milice ihbar etti

    2) в соч.

    сообща́ть чему-л. водонепроница́емость — bir şeyi su geçirmez kılmak

    Русско-турецкий словарь > сообщать

  • 72 спутать

    сов.
    1) karıştırmak, dolaştırmak

    ей ве́тром спу́тало во́лосы — rüzgar saçlarını karıştırdı

    2) разг. ( сбить с толку) aklını / zihnini karıştırmak / çelmek
    3) karıştırmak, benzetmek

    вы меня́, по-ви́димому, с кем-то спу́тали — beni birisine benzettiniz galiba

    4) ( лошадь) kösteklemek
    ••

    э́то спу́тало все на́ши пла́ны — bu tüm planlarımızı altüst etti

    Русско-турецкий словарь > спутать

  • 73 существо

    I с
    öz, esas, ruh

    в чём существо́ вопро́са / пробле́мы? — sorunun özü nedir?

    существо́ де́ла — юр. davanın esası

    судья́ призва́л свиде́теля говори́ть по существу́ — hakim tanığı sadede davet etti

    ••

    по существу́ (говоря́) — aslına bakılırsa

    II с
    1) yaratık (-ğı)

    все живы́е существа — tüm canlılar, tüm canlı varlıklar

    2) varlık, benlik

    любо́вь охвати́ла всё её существо́ — aşk bütün varlığını kaplamıştı

    он привя́зан к вам всем свои́м существо́м — size bütün benliği ile bağlıdır

    все моё существо́ охвати́ло чу́вство како́го-то отвраще́ния — bir iğrenme bir tiksinti kapladı bütün benliğimi

    Русско-турецкий словарь > существо

  • 74 терпеть

    dayanmak,
    katlanmak,
    tahammül etmek; sabretmek; dayanmak; hazmetmek
    * * *
    1) dayanmak, katlanmak, tahammül etmek; sabretmek; dişini sıkmak

    терпе́ть го́лод и лише́ния — açlığa ve yoksunluklara katlanmak

    как он то́лько те́рпит таку́ю боль? — bu ağrıya / acıya nasıl dayanabiliyor?

    он терпе́л-терпе́л да и... — sabretti etti de...

    терпи́! — sık dişini!

    2) çekmek; dayanmak; kaldırmak; hazmetmek

    не терпе́ть шу́ток — şaka kaldıramamak

    он не те́рпит кри́тики — eleştiri kaldırmaz

    сосе́ди не те́рпят друг дру́га — komşular birbirini çekemiyorlar

    мо́жно ли терпе́ть та́ку́ю несправедли́вость? — bu haksızlığa dayanılır mı hiç?

    э́то де́ло не те́рпит хала́тности — bu işin ihmale tahammülü yoktur

    3) çekmek; uğramak

    терпе́ть нужду́ — zaruret / darlık çekmek

    терпе́ть круше́ние — kazaya uğramak

    терпе́ть убы́тки — zarar etmek

    ••

    вре́мя не те́рпит — zamanın beklemeye tahammülü yoktur

    де́ло не те́рпит отлага́тельства — см. отлагательство

    Русско-турецкий словарь > терпеть

  • 75 топиться

    yanmak ; erimek
    * * *
    I
    ( о печах) yanmak
    II III несов.; сов. - утопи́ться
    разг. kendini (suda) boğmak

    он утопи́лся — kendini suda boğmak suretiyle intihar etti

    Русско-турецкий словарь > топиться

  • 76 точно

    kesin olarak,
    kesinlikle; tıpkı; sahiden ; tamam; gibi,
    sanki
    * * *
    I
    1) нареч. tam; kesin olarak, kesinlikle; doğru; tıpatıp

    то́чно в три (часа́) — (saat) tam üçte

    пу́ля попа́ла то́чно в цель — kurşun tam hedefe isabet etti

    то́чно не по́мню — tam hatırlamıyorum / hatırlayamıyorum

    причи́ну мы то́чно не зна́ем — nedenini tam / kesinlikle bilmiyoruz

    э́то я зна́ю то́чно — bunu kesin olarak bilirim

    э́то то́чно ещё не вы́яснено — bu henüz kesinlikle / kesin olarak anlaşılmadı

    как вы весьма́ то́чно заме́тили,... — gayet isabetle belirttiğiniz gibi...

    то́чно сле́довать прика́зам — emirlere kesinlikle uymak

    то́чно соотве́тствовать чему-л.bir şeye tıpatıp uymak

    часы́ иду́т то́чно — saat doğru işliyor

    статья́ переведена́ то́чно — yazının çevirisi doğrudur, yazı doğru çevrildi

    2) нареч. tıpkı

    то́чно тако́й же — tıpkı bunun gibi

    я ви́дел то́чно тако́й же — tıpkısını gördüm

    то́чно так (же) — aynen

    то́чно так, как ты хоте́л — tam senin istediğin gibi

    3) вводн. сл. sahiden

    она́, то́чно, краси́ва — sahiden güzeldir

    ••

    точне́е — вводн. сл. daha doğrusu

    II
    1) частица, разг. (да, так, верно) tamam

    э́то то́чно — orası öyle

    то́чно! — tamam!

    э́то то́чно! (ты угадал)üstüne vurdurdun!

    2) союз gibi; sanki

    то́чно назло́ — sanki inadınaymış

    он крича́л, то́чно сумасше́дший — deliler gibi bağırıyordu

    Русско-турецкий словарь > точно

  • 77 тревожить

    endişelendirmek; kuşkulandırmak; telaşlandırmak,
    kaygılandırmak; tedirgin etmek
    * * *
    несов.; сов. - встрево́жить, потрево́жить
    1) сов. - встрево́жить endişelendirmek, telaşlandırmak; kuşkulandırmak; kaygılandırmak

    пробле́мы, трево́жившие большинство́ населе́ния — nüfusun çoğunluğunu kaygılandıran sorunlar

    бу́дущее его́ не трево́жило — geleceğinden endişe etmiyordu

    2) сов. - потрево́жить rahatsız etmek; tedirgin etmek

    его́ це́лый день трево́жили посети́тели — onu bütün gün ziyaretçiler rahatsız etti

    Русско-турецкий словарь > тревожить

  • 78 трогаться

    несов.; сов. - тро́нуться

    по́езд тро́нулся — tren kalktı / hareket etti

    тро́гаться в путь — yola koyulmak / çıkmak

    на реке́ тро́нулся лёд — nehrin buzları çözülüp harekete geldi

    Русско-турецкий словарь > трогаться

  • 79 трусить

    korkaklık etmek,
    korkmak
    * * *
    I тр`усить
    несов.; сов. - стру́сить
    korkaklık etmek, korkmak

    трусить перед кем-чем-л. — birinden, bir şeyden korkmak

    он стру́сил и не пошёл — korkaklık etti, gitmedi

    II трус`ить
    разг.

    Русско-турецкий словарь > трусить

  • 80 тут

    burada; burası,
    derken
    * * *
    разг.
    1) нареч. burada; burası; derken

    тут жа́рко — burası sıcak

    тут он запротестова́л — burada isyan etti

    тут подня́лся хо́хот — derken bir kahkahadır koptu

    он стоя́л тут же — oracıkta duruyordu

    вот тут-то всё и произошло́ — işte ne olduysa o sırada oldu

    2) в соч., частица

    а что тут интере́сного? — bunun neresi ilginç?

    в чём тут секре́т? — bunun sırrı nedir?

    что тут смешно́го? — gülünecek ne var bunda?

    а что тут стесня́ться? — ne var çekinecek?

    попро́буй тут отдохни́! — gel de dinlenebilirsen dinlen!

    ••

    Русско-турецкий словарь > тут

См. также в других словарях:

  • Etti — ET TI steht für: Tigray (Region), ISO 3166 2 Code des äthiopischen Bundesstaates Etti ist der Name von: Eda Ines Etti (* 1981), estnische Sängerin …   Deutsch Wikipedia

  • ETTI — ET TI steht für: Tigray (Region), ISO 3166 2 Code des äthiopischen Bundesstaates Etti ist der Name von: Eda Ines Etti (* 1981), estnische Sängerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheid …   Deutsch Wikipedia

  • Etti Plesch — Etti Plesch, (February 3, 1914 April 29, 2003), Austrian countess, Hungarian countess, huntress, racehorse owner and socialite. Plesch lost two of her six husbands to the same woman, Louise de Vilmorin, a French literary figure, and owned two… …   Wikipedia

  • Etti Ankri — (אתי אנקרי) est une chanteuse et actrice israélienne née le 4 janvier 1963. Sa famille est d origine tunisienne, elle même a grandi à Lod. Son style mélange les influences sépharades, et spécialement maghrébines, aux rythmes pops modernes. Elle… …   Wikipédia en Français

  • Etti Ankri — Infobox musical artist Name = Etti Ankri Img capt = Img size = Landscape = Background = solo singer Birth name = Born = birth date and age|1963|1|04 Died = Alias = Origin = flagicon|Israel Lod, Israel Instrument = Singing Voice type = Genre =… …   Wikipedia

  • Etti Ankri — Esther Etti Ankri (hebräisch אתי אנקרי – auch Eti oder Etty und Ankari; * 4. Januar 1963 in Lod) ist eine israelische Singer Songwriterin, Komponistin und Schauspielerin. Sie wurde zweimal zur israelischen Sängerin des Jahres gewählt und trat… …   Deutsch Wikipedia

  • ETTI — Environmental Test Thoroughness Index Contributor: MSFC …   NASA Acronyms

  • Eda-Ines Etti — Infobox musical artist Name = Ines Img capt = Eda Ines Etti in Ultra Go Live 2006, Tallinn Background = solo singer Birth name = Eda Ines Etti Born = birth date and age|1981|5|26 flagicon|EST Haapsalu, Estonia Origin = Died = Genre = Pop Years… …   Wikipedia

  • Aşk Bu Gece Şehri Terk Etti — Infobox Album Name = Aşk Bu Gece Şehri Terk Etti Type = studio Artist = Cem Adrian Released = December 6 2006 Genre = Length = 72:29 Label = MK2 Producer = Reviews = Last album = Ben Bu Şarkıyı Sana Yazdım (2005) This album = Aşk Bu Gece Şehri… …   Wikipedia

  • Eda-Ines Etti — im Jahr 2006 Eda Ines Etti (* 26. Mai 1981 in Haapsalu, Estnische SSR, Sowjetunion) ist eine estnische Sängerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben …   Deutsch Wikipedia

  • Eda-ines etti — Ines en concert (2006) Eda Ines Etti, plus connue sous le nom de scène Ines, est une chanteuse et une célébrité estonienne née le 26 mai 1981 à Haapsalu (Estonie). Ines est surtout connue pour avoir participé au Concours Eurovision de la chanson… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»