-
61 смертная казнь
adjgener. esecuzione (capitale), esecuzione capitale, giustizia sommaria', l'estremo supplizio, pena capitale, pena di morte -
62 смертный
1.1) ( относящийся к смерти) di morte, della morte, mortale••2) ( приводящий к смерти) di morte, capitaleсмертная казнь — pena di morte [capitale]
3) ( подверженный смерти) mortale, soggetto a morte4) (крайний, предельный) estremo, mortale2.mortale м.* * *1) прил. mortale; di / della morteсме́ртная казнь — pena <di morte / capitale>
сме́ртный приговор — sentenza di morte; condanna a morte
сме́ртный час — ora suprema; l'ora del trapasso
сме́ртное ложе — letto di morte
2) прил. (очень сильный, жестокий) terribileсме́ртная тоска — nostalgia / uggia struggente / mortale
скука сме́ртная — una noia da morire; noia mortale
сме́ртный враг — nemico mortale
3) м. mortaleпростой сме́ртный — semplice mortale
сме́ртный грех — peccato mortale
сме́ртная клятва — giuramento: o vincere o morire
на сме́ртном одре — in extremis лат.
••дурён / дурна как сме́ртный грех — brutto / brutta come il peccato (mortale) / la fame
* * *adjgener. capitale, mortale -
63 собачий
1) ( относящийся к собаке) di cane, del caneсобачья будка — canile м.
2) ( свойственный собаке) da cane, di cane3) ( невыносимый) da cane, intollerabile4) (резкий, сильный) cane, estremo••* * *прил.di cane, caninoсоба́чья привязанность — attaccamento / fedeltà da cane
соба́чья конура — canile m, cuccia f
••соба́чий холод — freddo da cani / lupi, freddo cane
соба́чий голод — fame da lupi
соба́чья жизнь — vita da cani
соба́чий сын бран. — figlio d'un cane
* * *adjgener. cagnesco, canino, da cane -
64 состав
1) ( совокупность частей) composizione ж., componenti м. мн.2) ( химический) composizione ж.3) ( смесь) miscela ж., composto м.••4) ( персонал) personale м., corpo м.личный состав — effettivo м., personale м.
5) ( железнодорожный) treno м., convoglio м.* * *м.1) composizione fсоста́в почвы — composizione del terreno
2) (соединение, смесь) composto mлекарственный соста́в — composto medicinale; corpus лингв.
3) (коллектив людей по роду службы, профессии) composizione f; formazione f, effettivo, corpoсоста́в правительства — formazione / compagine f, governativa; (i componenti del) ministero m
руководящий соста́в — i dirigenti, personale dirigente; dirigenza f
преподавательский, профессорский соста́в — corpo insegnante / accademico; professorato m
командный соста́в — corpo di comando
соста́в исполнителей — interpreti m pl
соста́в участников — il campo dei partecipanti
лётный соста́в ав. — personale <di rotta / bordo / navigante>
личный соста́в — effettivi m pl, personale m
сержантский соста́в воен. — graduati m pl, sottufficiali m pl
рядовой соста́в — truppa f
соста́в избирателей — elettorato m, corpo elettorale
соста́в команды спорт. — formazione f
основной соста́в спорт. — formazione titolare / base, i titolari
дублирующий соста́в спорт. — riserve f pl, rincalzi m pl
в полном соста́ве — al (gran) completo; a ranghi completi
войти в соста́в чего-л. — entrare a far parte ( di qc)
4) ж.-д. convoglio mподвижной соста́в — materiale rotabile
•- в составе* * *n1) gener. (личный) corpo, componente (делегации), composizione, composto, convoglio, costituzione2) milit. forza3) brit.engl. mix4) law. estremo6) fin. effettivo, coalizione7) theatre. massa -
65 сущность
essenza ж., sostanza ж., natura ж.••в сущности — in sostanza, veramente
* * *ж.essenza, sostanza, naturaсу́щность явления — l'essenza del fenomeno
в су́щности (говоря) — a dire il vero, propriamente parlando, in sostanza
* * *n1) gener. intrinseco, spirito, essenza, essenziale, entità, netto, nocciollo, principale (äåëà), sostanzialita, tenore (письма и т.п.), vivo2) liter. polpa, fondo, midollo, sostanza, succo, suco3) phil. ipostasi, entita, quiddita4) law. estremo5) econ. merito, principale6) politics. matrice -
66 торец
м.1) ( поперечная сторона) estremo2) ( брусок) pezzo / piastrella di legno ( per pavimentare le strade)* * *n1) eng. testata2) construct. blocchetto (blocchetto di legno-òîðåö) -
67 ужасный
1) ( вызывающий ужас) orribile, terribile2) (трагичный, тяжёлый) tragico, gravissimo, terribile3) ( очень плохой) pessimo, orribile, terribileужасная погода — tempaccio м.
4) ( чрезвычайный) terribile, estremo* * *прил. разг.1) terribile, terrificante, raccapriccianteужа́сное известие — notizia raccapricciante
ужа́сное состояние — stato spaventoso
ужа́сные вещи — cose terribili
он говорит ужа́сные вещи (о + П) — dice peste e corna (di)
2) ( очень плохой) pessimo, cattivissimoужа́сная привычка — pessima abitudine
3) ( очень сильный) atroce; orrendo, orribile; tremendoужа́сная боль — atroce / tremendo dolore
ужа́сное зрелище — spettacolo orrendo
ужа́сная жара — caldo asfissiante
* * *adj1) gener. terrificante, allucinante (orrendo), shockante, shockizzante, orrido, atro, atroce, fiero, formidabile, immane, orrendo, orribile, raccapriccevole, spaventevole, spaventoso, terribile, tremendo2) colloq. birbone, maledetto -
68 балка-консоль
ж.trave f a mensola [incastrata a un estremo] -
69 торец
м.1. estremità f, estremo m; testata f2. ( брусок) blocchetto m di legno -
70 брус
mбрус дверной рамы, верхний
—FRA traverse f supérieureDEU Türrahmenteil m, obererITA traversa f superiorePLN poprzeczka f górna ramyRUS брус m дверной рамы, верхнийсм. поз. 1097 на,
брус дверной рамы, нижний
—FRA traverse f inférieureDEU Türrahmenteil m, untererITA traversa f inferiorePLN poprzeczka f dolna ramyRUS брус m дверной рамы, нижнийсм. поз. 1102 на,
брус дверной рамы, средний
—FRA montant m milieuDEU Türrahmenteil m, mittlererENG centre pillarITA montante m centralePLN słupek m środkowyRUS брус m дверной рамы, среднийсм. поз. 1180 набрус для крепления настила пола
—FRA solive fDEU Auflage f für FußbodenITA elemento m dell'ossatura del pavimento (di legno)PLN belka f podłogowaRUS брус m для крепления настила поласм. поз. 930 набрус для переносных площадок, малый
—FRA poutrelle f pour rampe mobileDEU Balken m, kleiner, für bewegliche RampenITA trave f per rampa mobilePLN belka f do ramp przenośnychRUS брус m для переносных площадок, малыйбрус рамы, наружный
—FRA montant m extrêmeDEU Türrahmenteil m, äußererENG end pillarITA montante m estremoPLN słupek m skrajnyRUS брус m рамы, наружныйсм. поз. 1177 набрус, буферный
—FRA traverse f de tête ou traverse extrêmeDEU Kopfstück nENG headstockITA traversa f di testa, traversa f estremaPLN czolownica fRUS брус m, буферныйсм. поз. 352 на,
,
,
,
-
71 брус
mбрус дверной рамы, верхний
—FRA traverse f supérieureDEU Türrahmenteil m, obererITA traversa f superiorePLN poprzeczka f górna ramyRUS брус m дверной рамы, верхнийсм. поз. 1097 на,
брус дверной рамы, нижний
—FRA traverse f inférieureDEU Türrahmenteil m, untererITA traversa f inferiorePLN poprzeczka f dolna ramyRUS брус m дверной рамы, нижнийсм. поз. 1102 на,
брус дверной рамы, средний
—FRA montant m milieuDEU Türrahmenteil m, mittlererENG centre pillarITA montante m centralePLN słupek m środkowyRUS брус m дверной рамы, среднийсм. поз. 1180 набрус для крепления настила пола
—FRA solive fDEU Auflage f für FußbodenITA elemento m dell'ossatura del pavimento (di legno)PLN belka f podłogowaRUS брус m для крепления настила поласм. поз. 930 набрус для переносных площадок, малый
—FRA poutrelle f pour rampe mobileDEU Balken m, kleiner, für bewegliche RampenITA trave f per rampa mobilePLN belka f do ramp przenośnychRUS брус m для переносных площадок, малыйбрус рамы, наружный
—FRA montant m extrêmeDEU Türrahmenteil m, äußererENG end pillarITA montante m estremoPLN słupek m skrajnyRUS брус m рамы, наружныйсм. поз. 1177 набрус, буферный
—FRA traverse f de tête ou traverse extrêmeDEU Kopfstück nENG headstockITA traversa f di testa, traversa f estremaPLN czolownica fRUS брус m, буферныйсм. поз. 352 на,
,
,
,
-
72 брус
mбрус дверной рамы, верхний
—FRA traverse f supérieureDEU Türrahmenteil m, obererITA traversa f superiorePLN poprzeczka f górna ramyRUS брус m дверной рамы, верхнийсм. поз. 1097 на,
брус дверной рамы, нижний
—FRA traverse f inférieureDEU Türrahmenteil m, untererITA traversa f inferiorePLN poprzeczka f dolna ramyRUS брус m дверной рамы, нижнийсм. поз. 1102 на,
брус дверной рамы, средний
—FRA montant m milieuDEU Türrahmenteil m, mittlererENG centre pillarITA montante m centralePLN słupek m środkowyRUS брус m дверной рамы, среднийсм. поз. 1180 набрус для крепления настила пола
—FRA solive fDEU Auflage f für FußbodenITA elemento m dell'ossatura del pavimento (di legno)PLN belka f podłogowaRUS брус m для крепления настила поласм. поз. 930 набрус для переносных площадок, малый
—FRA poutrelle f pour rampe mobileDEU Balken m, kleiner, für bewegliche RampenITA trave f per rampa mobilePLN belka f do ramp przenośnychRUS брус m для переносных площадок, малыйбрус рамы, наружный
—FRA montant m extrêmeDEU Türrahmenteil m, äußererENG end pillarITA montante m estremoPLN słupek m skrajnyRUS брус m рамы, наружныйсм. поз. 1177 набрус, буферный
—FRA traverse f de tête ou traverse extrêmeDEU Kopfstück nENG headstockITA traversa f di testa, traversa f estremaPLN czolownica fRUS брус m, буферныйсм. поз. 352 на,
,
,
,
-
73 extreme studentised deviate
= extreme studentized deviateFrench\ \ déviation studentisée extrêmeGerman\ \ extreme studentisierte AbweichungDutch\ \ extreme studentised deviateItalian\ \ scarto studentizzato estremoSpanish\ \ desviar estudentizado extremoCatalan\ \ valor estudentitzat extremPortuguese\ \ desvio studentizado extremoRomanian\ \ extreme studentised abateDanish\ \ ekstreme studentised afvigeNorwegian\ \ ekstreme studentised avvikerSwedish\ \ extrem studentiserad variabelGreek\ \ το άκρο η παρέκκλισηFinnish\ \ ääriarvovakioitu muuttujaHungarian\ \ extrém Student-féle eltérésTurkish\ \ uç normallenmiş sapmaEstonian\ \ ekstremaalne Studenti hälveLithuanian\ \ ekstremalusis stjudentizuotasis nuokrypisSlovenian\ \ ekstremnih studentised odstopaPolish\ \ ekstremalne odchylenie studentyzowaneRussian\ \ экстремальное стьюдентизированное отклонениеUkrainian\ \ -Serbian\ \ екстремним студентисед одступајуIcelandic\ \ extreme studentised víkjaEuskara\ \ muturreko studentised desbideratuFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ انحراف استيودنتيده کرانگينArabic\ \ انحراف ستودنت المتطرف ، متغير t المتطرفAfrikaans\ \ ekstreemgestudentifieerde deviaatChinese\ \ 极 学 生 化 偏 差Korean\ \ 극단적 스튜던트화 이탈 -
74 восток
-
75 доводить
[dovodít'] v.t. impf. (довожу, доводишь; pf. довести - доведу, доведёшь; pass. довёл, довела, довело, довели; до + gen.)2) perfezionareдоводить машину — eliminare i difetti della macchina, perfezionare la macchina
3) (+ sost.) portare4) (colloq.) portare allo stremoон её доводит — (colloq.) la fa disperare
-
76 остро
I [óstro] avv.:II [ostró] avv.остро нуждаться в чём-л. — avere un estremo bisogno di qc
-
77 предельный
[predél'nyj] agg. (пределен, предельна, предельно, предельны)massimo, estremo -
78 предсмертный
-
79 решительный
[rešítel'nyj] agg. (решителен, решительна, решительно, решительны)1) deciso, risoluto, determinato; decisionista"Генерал был человек решительный, готовый на всякий риск" (В. Короленко) — "Il generale aveva un'indole forte ed era pronto a tutto" (V. Korolenko)
2) estremo, drastico3) decisivo, definitivo, categorico"Вера написала письмо очень решительное" (Л. Толстой) — "Vera scrisse una lettera categorica" (L. Tolstoj)
4) cruciale, il più importante5) (ant.) ovvio"Я имел решительный сценический талант" (С. Аксаков) — "Era ovvio che ero un attore nato" (S. Aksakov)
"Просто бери кисть да рисуй: Прометей, решительный Прометей!" (Н. Гоголь) — "Era un vero e proprio Prometeo, tale e quale" (N. Gogol')
-
80 смертельный
См. также в других словарях:
estremo — /e strɛmo/ (ant. stremo) [dal lat. extremus, superl. di exter o extĕrus che sta fuori , trattato anche in ital. come superl. di esterno ]. ■ agg. 1. [che è o rappresenta il momento ultimo, in senso locale o temporale, di qualcosa: il limite, il… … Enciclopedia Italiana
estremo — e·strè·mo agg., s.m. FO 1. agg., che è situato il più lontano possibile nello spazio: raggiungemmo la punta estrema della penisola; che rappresenta il termine ultimo nel tempo: sta per scadere il limite estremo per la consegna delle domande di… … Dizionario italiano
estremo — {{hw}}{{estremo}}{{/hw}}A agg. 1 Superl. di esterno . 2 Ultimo (anche fig.) | Giungere all ora estrema, al momento di morire | Estremo orizzonte, l ultimo limite dell orizzonte visibile | Estremo Oriente, l Asia Orientale | Gli estremi onori, le … Enciclopedia di italiano
estremo — A agg. 1. (anche fig.) ultimo, finale, terminale, supremo, massimo, sommo, minimo □ (di opinione, ecc.) radicale, intransigente, estremistico, esasperato CONTR. intermedio □ moderato 2. (di necessità e sim.) urgentissimo, gravissimo, stretto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
estremo — pl.m. estremi sing.f. estrema pl.f. estreme … Dizionario dei sinonimi e contrari
extremoncion — estrèmo ouncioun, ouncien f. extrême onction … Diccionari Personau e Evolutiu
Ashvakas — The Ashvakas or Ashvayanas, classically called the Asenes ( la. Aseni), are a very ancient people of north east Afghanistan (Nuristan) and the entire Peshawar Valley up to Punjab, Pakistan. They are/were a sub group of the Greater Kamboja tribe… … Wikipedia
Giuseppe Tucci — beim Genuss von Buttertee in Tibet Giuseppe Tucci (* 5. Juni 1894 in Macerata; † 5. April 1984 in San Polo dei Cavalieri bei Rom) war ein italienischer Orientalist, der sich auf Tibet und die Geschichte des Buddhismus spezialisiert hatte … Deutsch Wikipedia
estremità — e·stre·mi·tà s.f.inv. AU 1. parte, punto estremo: estremità di una superficie, del tavolo, andare da un estremità all altra del territorio | apice, punta: estremità di una linea, di una lancia, l estremità delle dita Sinonimi: bordo, capo,… … Dizionario italiano
massimo — màs·si·mo agg., s.m., avv. FO 1a. agg., superl. di grande, il più grande, il più elevato (abbr. max.): la massima velocità consentita sull autostrada | il più esteso: la massima parte del terreno | che ha la maggior durata: la massima parte della … Dizionario italiano
orlo — ór·lo s.m. AU 1. margine estremo di una superficie, di un oggetto: non posare il bicchiere sull orlo del tavolo, riempirsi il piatto fino all orlo, un piatto, un bicchiere dall orlo dorato Sinonimi: bordo, ciglio, contorno, estremità, labbro,… … Dizionario italiano