-
81 αλλοτριουμένων
ἀλλοτριόωestrange from: pres part mp fem gen plἀλλοτριόωestrange from: pres part mp masc /neut gen pl -
82 ἀλλοτριουμένων
ἀλλοτριόωestrange from: pres part mp fem gen plἀλλοτριόωestrange from: pres part mp masc /neut gen pl -
83 αλλοτριούντα
ἀλλοτριόωestrange from: pres part act neut nom /voc /acc plἀλλοτριόωestrange from: pres part act masc acc sg -
84 ἀλλοτριοῦντα
ἀλλοτριόωestrange from: pres part act neut nom /voc /acc plἀλλοτριόωestrange from: pres part act masc acc sg -
85 αλλοτριούσι
ἀλλοτριόωestrange from: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)ἀλλοτριόωestrange from: pres ind act 3rd pl (attic doric ionic aeolic) -
86 ἀλλοτριοῦσι
ἀλλοτριόωestrange from: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)ἀλλοτριόωestrange from: pres ind act 3rd pl (attic doric ionic aeolic) -
87 αλλοτριούσιν
ἀλλοτριόωestrange from: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)ἀλλοτριόωestrange from: pres ind act 3rd pl (attic doric ionic aeolic) -
88 ἀλλοτριοῦσιν
ἀλλοτριόωestrange from: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)ἀλλοτριόωestrange from: pres ind act 3rd pl (attic doric ionic aeolic) -
89 αλλοτριούμενον
ἀλλοτριόωestrange from: pres part mp masc acc sgἀλλοτριόωestrange from: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
90 ἀλλοτριούμενον
ἀλλοτριόωestrange from: pres part mp masc acc sgἀλλοτριόωestrange from: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
91 αλλοτριούντων
ἀλλοτριόωestrange from: pres part act masc /neut gen plἀλλοτριόωestrange from: pres imperat act 3rd pl -
92 ἀλλοτριούντων
ἀλλοτριόωestrange from: pres part act masc /neut gen plἀλλοτριόωestrange from: pres imperat act 3rd pl -
93 αλλοτριωθείσας
ἀλλοτριωθείσᾱς, ἀλλοτριόωestrange from: aor part pass fem acc plἀλλοτριωθείσᾱς, ἀλλοτριόωestrange from: aor part pass fem gen sg (doric aeolic) -
94 ἀλλοτριωθείσας
ἀλλοτριωθείσᾱς, ἀλλοτριόωestrange from: aor part pass fem acc plἀλλοτριωθείσᾱς, ἀλλοτριόωestrange from: aor part pass fem gen sg (doric aeolic) -
95 αλλοτριωθέντα
ἀλλοτριόωestrange from: aor part pass neut nom /voc /acc plἀλλοτριόωestrange from: aor part pass masc acc sg -
96 ἀλλοτριωθέντα
ἀλλοτριόωestrange from: aor part pass neut nom /voc /acc plἀλλοτριόωestrange from: aor part pass masc acc sg -
97 αλλοτριώ
ἀλλοτριάζωto be ill-disposed: fut ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀλλοτριόωestrange from: pres subj act 1st sgἀλλοτριόωestrange from: pres ind act 1st sg -
98 ἀλλοτριῶ
ἀλλοτριάζωto be ill-disposed: fut ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀλλοτριόωestrange from: pres subj act 1st sgἀλλοτριόωestrange from: pres ind act 1st sg -
99 αλλοτριώσαντα
ἀλλοτριόωestrange from: aor part act neut nom /voc /acc plἀλλοτριόωestrange from: aor part act masc acc sg -
100 ἀλλοτριώσαντα
ἀλλοτριόωestrange from: aor part act neut nom /voc /acc plἀλλοτριόωestrange from: aor part act masc acc sg
См. также в других словарях:
estrange — ESTRANGE. adj. de tout genre. Esloigné, lointain, de dehors. En ce sens il n est en usage que dans ces phrases. Terres estranges. nations estranges. venu d estrange pays. Il est meilleur en poësie. Les Medecins & Chirurgiens appellent, Corps… … Dictionnaire de l'Académie française
estrange — Estrange, comm. gen. penacut. Est adjectif, dont on use avec adjection de son substantif, ores proprement, comme, Les nations estranges, Gentes exterae. Et ores par metaphore, ou en vitupere, comme, C est un homme, une femme estrange. c. de… … Thresor de la langue françoyse
estrange — estrange, alienate, disaffect, wean are comparable when meaning to cause one to break a bond or tie of affection or loyalty. Estrange implies separation with consequent indifference or hostility; alienate may or may not suggest actual separation … New Dictionary of Synonyms
Estrange — Es*trange , v. t. [imp. & p. p. {Estranged}; p. pr. & vb. n. {Estranging}.] [OF. estrangier to remove, F. [ e]tranger, L. extraneare to treat as a stranger, from extraneus strange. See {Strange}.] 1. To withdraw; to withhold; hence, reflexively,… … The Collaborative International Dictionary of English
estrange — I verb abalienare, alienate, avoid, be disjoined, break with, cut off, disaffect, disband, disconnect, dispart, dissever, dissociate, disunite, divert from original use, divert from the original possessor, divide, draw apart, drive apart, exclude … Law dictionary
estrange — late 15c., from M.Fr. estrangier to alienate, from V.L. *extraneare to treat as a stranger, from L. extraneus foreign (see STRANGE (Cf. strange)). Related: Estranged … Etymology dictionary
estrange — [v] destroy the affections of alien, alienate, antagonize, break up, disaffect, disunify, disunite, divert, divide, divorce, drive apart, leave, make hostile, part, put on the outs*, separate, set at odds*, sever, split, sunder, turn off*, wean,… … New thesaurus
estrangé — Estrangé, [estrang]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
estrange — ► VERB 1) cause to feel less close or friendly. 2) (estranged) (of a husband or wife) no longer living with their spouse. DERIVATIVES estrangement noun. ORIGIN Old French estranger, from Latin extraneare treat as a stranger … English terms dictionary
estrange — [e strānj′, istrānj′] vt. estranged, estranging [OFr estranger, to remove < ML extraneare, to treat as a stranger < L extraneus, STRANGE] 1. to remove, as from usual surroundings or associates; keep apart or away 2. to turn (a person) from… … English World dictionary
estrange — ja adj. et n. étrange ; étonnante > « Uno enfant m a fach aquéu mau estrange ! » Th. Aubanel; étranger, ère d un autre pays > Son de causas que nos arriban de l estrange : ce sont des choses qui nous viennent de l étranger. Es anat pron… … Diccionari Personau e Evolutiu