-
1 estorsione
n. zhvatje, marrje me forcë, shantazh.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > estorsione
-
2 kidnap
I ['kɪdnæp]nome rapimento m., sequestro m. di persona (a scopo di estorsione)II ['kɪdnæp]* * *['kidnæp]past tense, past participle - kidnapped; verb(to carry off (a person) by force, often demanding money in exchange for his safe return: He is very wealthy and lives in fear of his children being kidnapped.) rapire, sequestrare* * *kidnap /ˈkɪdnæp/n.sequestro di persona; rapimento.(to) kidnap /ˈkɪdnæp/v. t.rapire, sequestrare ( a scopo di estorsione)kidnapper, ( USA) kidnapern.kidnapping, ( USA) kidnapingn.sequestro di persona; rapimento.* * *I ['kɪdnæp]nome rapimento m., sequestro m. di persona (a scopo di estorsione)II ['kɪdnæp] -
3 extortion
[ɪk'stɔːʃn]nome dir. estorsione f.* * *[-ʃən]noun estorsione* * *extortion /ɪkˈstɔ:ʃn/n. [u]2 denaro estorto; cosa estorta● (leg.) extortion by colour of office, concussioneextortioner, extortionistn.chi estorce denaro; strozzino.* * *[ɪk'stɔːʃn]nome dir. estorsione f. -
4 blackmail
I ['blækmeɪl]nome ricatto m., estorsione f.II ['blækmeɪl]verbo transitivo ricattareto blackmail sb. into doing sth. — costringere qcn. a fare qcs. con il ricatto
* * *verb (to obtain money illegally from (a person), usually by threatening to make known something which the victim wants to keep secret.) ricattare* * *blackmail /ˈblækmeɪl/n. [u](to) blackmail /ˈblækmeɪl/v. t.blackmailern.ricattatore, ricattatrice.* * *I ['blækmeɪl]nome ricatto m., estorsione f.II ['blækmeɪl]verbo transitivo ricattareto blackmail sb. into doing sth. — costringere qcn. a fare qcs. con il ricatto
-
5 exaction
-
6 kidnapping
['kɪdnæpɪŋ]nome rapimento m., sequestro m. di persona (a scopo di estorsione)* * *kidnapping► to kidnap* * *['kɪdnæpɪŋ]nome rapimento m., sequestro m. di persona (a scopo di estorsione) -
7 extortive
-
8 racketeer
[ˌrækə'tɪə(r)]nome chi fa parte di un racket, malvivente m. e f.* * *racketeer /rækəˈtɪə(r)/n.racketeeringn. [u]appartenenza a un racket; associazione a delinquere ( a scopo di estorsione).* * *[ˌrækə'tɪə(r)]nome chi fa parte di un racket, malvivente m. e f. -
9 shakedown
['ʃeɪkdaʊn]nome (makeshift bed) letto m. di fortuna* * *shakedown /ˈʃeɪkdaʊn/A n. (fam.)2 (tecn.) prova di affidabilità ( delle macchine di una nave, dei motori di un aereo); collaudo finale; prova di addestramento ( dell'equipaggio)B a. attr.(tecn.) di collaudo; di prova finale: (naut.) shakedown cruise, crociera di collaudo; (aeron.) shakedown flight, volo di prova finale● (tecn.: di macchinario) shakedown test, collaudo durante l'installazione.* * *['ʃeɪkdaʊn]nome (makeshift bed) letto m. di fortuna -
10 squeeze
I [skwiːz]1)to give sb. a squeeze — dare una stretta a qcn. (in segno di affetto), abbracciare qcn
3) econ. stretta f., restrizione f.to put the squeeze on — colloq. fare pressione su [ debtors]
4) colloq.II [skwiːz]we can all get in the car but it will be a (tight) squeeze — in macchina ci stiamo tutti, ma staremo un po' schiacciati
1) (press) spremere [lemon, tube]; comprimere, schiacciare [bottle, bag, parcel]; stringere [arm, hand]; premere [ trigger]; schiacciare [ spot]to squeeze toothpaste onto sth. — mettere del dentifricio su qcs
2) fig. (get)to squeeze the truth out of sb. — strappare la verità a qcn
3) (fit)to squeeze behind, under sth. — infilarsi dietro, sotto qcs
4) econ. restringere [profit, margins]; schiacciare [ small business]•* * *[skwi:z] 1. verb1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) stringere; spremere2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) infilarsi; schiacciare3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) spremere2. noun1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) stretta, abbraccio2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) calca, ressa3) (a few drops produced by squeezing.) (poche gocce), schizzo4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) crisi; compressione•- squeezer- squeeze up* * *squeeze /skwi:z/n.1 [uc] compressione ( anche fis.); schiacciamento; pigiata; pressione ( anche fig.): (fam.) to put the squeeze on sb., fare (o esercitare) forti pressioni su q.3 stretta; abbraccio4 [cu] spremuta; strizzata; poche gocce, schizzo: with a squeeze of lemon, con uno schizzo di limone9 (econ., fin.) severe restrizioni; giro di vite (fig.); stretta; crisi: a squeeze on imports, severe restrizioni alle importazioni; the recent credit squeeze, la recente stretta creditizia; the everlasting housing squeeze, l'eterna crisi degli alloggi● (fam.) squeeze-box, fisarmonica □ (fin., USA) squeeze-out, fusione per eliminare gli azionisti di minoranza □ squeeze roller, (fotogr.) rullo asciugatore; (ind. tess.) cilindro spremitore □ a close (o narrow) squeeze, un brutto rischio; l'essersi salvato a stento □ to be in a tight squeeze, essere pigiati come le sardine; (fig.) essere in un grosso guaio, essere alle strette.♦ (to) squeeze /skwi:z/A v. t.1 spremere ( anche fig.); stringere; comprimere; premere; pigiare; strizzare; (fig.) estorcere, spillare: to squeeze oranges, spremere arance; to squeeze money out of sb., spremere denaro da q.; to squeeze sb. 's hand, stringere vigorosamente la mano a q.; to squeeze the trigger, premere il grilletto; to squeeze a wet cloth, strizzare un panno bagnato2 far passare a forza; infilare: I squeezed my hand through the bars, ho infilato la mano tra le sbarre3 comprimere; schiacciare; pigiare: They squeezed their guests into a small room, hanno stipato i loro ospiti in una stanzetta; He was squeezed to death in the crowd, è morto schiacciato dalla folla4 forzare; mettere alle strette; esercitare (o fare) pressioni su: to squeeze the government, esercitare pressioni sul governoB v. i.1 essere compressibile; lasciarsi spremere3 (econ.) esercitare una pressione economica● ( rugby) to squeeze the ball over the goal line (o over the line), schiacciare la palla in meta □ to squeeze into a room, pigiarsi per entrare in una stanza □ to squeeze ( out) a tear, spremere una lacrimuccia □ to squeeze one's way through the demonstrators, farsi avanti a spinte fra i dimostranti □ ( Borsa) squeezed bear, ribassista messo alle strette (o con le spalle al muro).* * *I [skwiːz]1)to give sb. a squeeze — dare una stretta a qcn. (in segno di affetto), abbracciare qcn
3) econ. stretta f., restrizione f.to put the squeeze on — colloq. fare pressione su [ debtors]
4) colloq.II [skwiːz]we can all get in the car but it will be a (tight) squeeze — in macchina ci stiamo tutti, ma staremo un po' schiacciati
1) (press) spremere [lemon, tube]; comprimere, schiacciare [bottle, bag, parcel]; stringere [arm, hand]; premere [ trigger]; schiacciare [ spot]to squeeze toothpaste onto sth. — mettere del dentifricio su qcs
2) fig. (get)to squeeze the truth out of sb. — strappare la verità a qcn
3) (fit)to squeeze behind, under sth. — infilarsi dietro, sotto qcs
4) econ. restringere [profit, margins]; schiacciare [ small business]• -
11 squeezing
squeezing /ˈskwi:zɪŋ/n. [uc]1 compressione; pressione; lo schiacciare2 (fig.) contrazione; riduzione drastica -
12 extortion ex·tor·tion n
[ɪks'tɔːʃ(ə)n] -
13 shantazh
presione, ricatto, estorsione -
14 zhvatje
strappo, estorsione, rapina, spoliazione -
15 racket
mafia, mala; criminalita organizzata, organizzazione criminale; malavita; estorsione
См. также в других словарях:
estorsione — /estor sjone/ s.f. [dal lat. tardo extorsio onis, der. di extorquēre estorcere ]. (giur.) [delitto contro il patrimonio che consiste nel procurarsi un ingiusto profitto usando mezzi intimidatori, minacce e violenza] ▶◀ concussione, frode,… … Enciclopedia Italiana
estorsione — e·stor·sió·ne s.f. CO l estorcere e il suo risultato | TS dir. reato di chi con la violenza o le minacce ottiene da altri un profitto o un vantaggio {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIII. ETIMO: dal lat. tardo extorsiōne(m), v. anche estorcere, cfr … Dizionario italiano
estorsione — {{hw}}{{estorsione}}{{/hw}}s. f. L estorcere | Reato di chi si procura un profitto con violenze e minacce … Enciclopedia di italiano
estorsione — pl.f. estorsioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
estorsione — s. f. sottrazione □ racket (ingl.) □ truffa, ricatto, frode, rapina, ruberia, grassazione, concussione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Vincenzo Licciardi — (born June 27, 1965) is the boss of the Licciardi clan, and one of the main leaders of the Secondigliano Alliance, a Camorra crime syndicate operating in Naples and the surrounding Campania region. His nickname is o Chiatto (Fatso). [… … Wikipedia
ricattatore — ri·cat·ta·tó·re agg., s.m. CO 1. agg., s.m., che, chi compie un ricatto o un estorsione 2. agg., che serve per compiere un ricatto, un estorsione {{line}} {{/line}} DATA: 1618. NOTA GRAMMATICALE: femm. rar. ricattatora … Dizionario italiano
ricatto — ri·càt·to s.m. 1. AU estorsione di una somma di denaro mediante minacce o violenze: non sottostare a un ricatto, cedere a un ricatto | estens., scherz., richiesta a cui è impossibile opporre un diniego: l alternativa che mi proponi è un ricatto,… … Dizionario italiano
Marcello Dell'Utri — Italian Republic Senator from Lombardy Incumbent Assumed office May 30, 2001 … Wikipedia
condannare — con·dan·nà·re v.tr. 1. FO dichiarare qcn. colpevole: condannare qcn. per furto, per omicidio, per estorsione | TS dir.pen. imporre all imputato riconosciuto colpevole una pena o una sanzione commisurata al reato commesso: condannare qcn. alla… … Dizionario italiano
estorsivo — e·stor·sì·vo agg. CO TS dir. relativo a estorsione {{line}} {{/line}} DATA: 1983. ETIMO: der. di estorcere, cfr. sup. lat. extorsum, var. di extortum, con ivo … Dizionario italiano