-
1 estado de excepción
-
2 estado de excepción
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > estado de excepción
-
3 levantamiento del estado de excepción
отмена, прекращение чрезвычайного положенияEl diccionario Español-ruso jurídico > levantamiento del estado de excepción
-
4 estado
состояние; положение; статус; социальное положение; правление; штат; государство* * *m1) состояние, положение, статус2) доклад, отчет3) персонал, штат4) государство5) штат•- estado civil
- estado con fines contributivos
- estado condensado
- estado contabilístico
- estado de alarma
- estado de alienación
- en estado de alienación
- estado de ánimo
- estado de asamblea
- estado de borrachez
- estado de catástrofe
- estado de concurso
- estado de conmoción civil
- estado de conmoción interior
- estado de contabilidad
- estado de derecho
- estado de embarazo
- estado de embriaguez
- estado de emergencia
- estado de estancia
- estado de excepción
- estado de ganancias y pérdidas
- estado de gravidez
- estado de guerra
- estado de guerra interno
- estado de inconsciencia
- estado de inocencia
- estado de insolvencia
- estado de liquidación
- estado de necesidad
- estado de resultados
- estado de sitio
- estado de situación
- estado del activo y pasivo
- estado diplomático
- estado financiero
- estado intermedio
- estado legal
- estado miembro
- estado pasional
- estado toxinfeccioso -
5 estado de alarma
1) (тж estado de excepción) чрезвычайное положение -
6 estado de alarma
1) (тж estado de excepción) чрезвычайное положение -
7 excepción
1) возражение; возражение ответчика в процессе; заявление, сделанное ответчиком;2) исключение, изъятие; оговорка (в документе, договоре); отвод* * *m1) исключение, изъятие, оговорка2) возражение4) аргументация ответчика, подсудимого; возражение по иску, обвинению; возражение ответчика, подсудимого5) обстоятельство, освобождающее от ответственности6) извинение, оправдание•aceptación de la excepción — согласие с процессуальным отводом, присоединение к процессуальному отводу
deducir excepción — отводить, заявлять отвод
estado [régimen, situación] de excepción — чрезвычайное положение
medidas de excepción — чрезвычайные меры или мероприятия
oponer(se) excepción — 1) заявлять основания защиты против иска или обвинения 2) подавать, заявлять возражение 3) заявить возражение по процессуальным основаниям
- excepción de arraigotribunal de excepción — специальный суд; суд особой подсудности
- excepción de compensación
- excepción de compromiso previo
- excepción de cosa juzgada
- excepción de demanda insuficiente
- excepción de derecho
- excepción de dinero no entregado
- excepción de excusión
- excepción de falta de acción
- excepción de falta de cumplimiento
- excepción de falta de personalidad
- excepción de incompetencia
- excepción de nulidad
- excepción de oscuridad
- excepción de unión indebida
- excepción declarativa
- excepción declinatoria
- excepción dilatoria
- excepción especial
- excepción general
- excepción mixta
- excepción perentoria
- excepción perjudicial
- excepción perpetua
- excepción previa
- excepción procesal
- excepción procuratoria
- excepción substancial
- excepción superveniente
- excepción temporal
- excepción de la incapacidad de la parte -
8 estado
m1) состоя́ние; положе́ниеestado civil — гражда́нское состоя́ние
estado de ánimo — состоя́ние ду́ха; настрое́ние
estado de cosas — положе́ние дел
estado físico — а) чьё-л физи́ческое состоя́ние, состоя́ние здоро́вья б) агрега́тное состоя́ние ( вещества)
estado gaseoso, líquido, sólido — газообра́зное, жи́дкое, твёрдое состоя́ние
en estado deplorable, lamentable, lastimoso — в ужа́сном, плаче́вном состоя́нии
en buen, mal estado — в хоро́шем, плохо́м состоя́нии
estado de alarma, de emergencia, de excepción — чрезвыча́йное положе́ние
estado de guerra, de sitio — вое́нное, оса́дное положе́ние
estado de prevención — осо́бое положе́ние
3)Estado — госуда́рство
estado de derecho, estado federal, unitario — правово́е, федерати́вное, централизо́ванное госуда́рство
de(l) estado — см estatal
4) автоно́мная о́бласть, респу́блика; штат5) ком (фина́нсовый) отчёт6)estado mayor — воен штаб
estado mayor general, central; alto estado mayor — Исп генера́льный штаб
7) ист сосло́виеestado eclesiástico, militar, noble, llano — духо́вное, вое́нное, дворя́нское, просто́е сосло́вие
tercer estado — тре́тье сосло́вие
8) pl ист чьи-л владе́ния, уде́л- en estado- en estado de merecer -
9 estado de emergencia
Испанско-русский универсальный словарь > estado de emergencia
-
10 levantamiento
1) поднятие;2) повышение;3) восстание, мятеж;4) восстановление;5) снятие (запрета, ареста на имущество и т.д.)* * *m; в соч.- levantamiento del estado de excepción -
11 положение
с.1) ( местонахождение) situación f, posición fгеографи́ческое положе́ние — situación geográficaисхо́дное положе́ние воен. — base (punto) de partida2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)исхо́дное положе́ние спорт. — posición inicial3) (социальное, общественное) condición f, posición fсоциа́льное положе́ние — condición socialсеме́йное положе́ние — situación familiarслуже́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación fон челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición fмеждунаро́дное положе́ние — situación internacionalвое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitioчрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia( de excepción)материа́льное положе́ние — estado financiero, situación materialположе́ние веще́й — estado de las cosasнаходи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidadнайти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asuntoв како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave5) ( тезис) tesis fосновны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación6) ( устав) reglamento mположе́ние о вы́борах — reglamento de las eleccionesположе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos••быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situaciónбыть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estadoв интере́сном положе́нии уст. — en estado interesanteвойти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situaciónнапои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uvaположе́ние обя́зывает — la nobleza obliga -
12 вид
I м.1) ( внешность) aspecto m, aire m, traza f, apariencia fва́жный вид — aspecto importanteвне́шний вид — aspecto exterior, exterior mс незави́симым ви́дом — con aire independienteприня́ть вид... — tomar el aspecto (el aire)...у него́ жа́лкий вид — tiene un aspecto lamentableсу́дя по ви́ду — a juzgar por las trazas (por las apariencias)ему́ на вид 20 лет — representa 20 añosс ви́ду — en apariencia (al parecer)2) ( состояние) estado m; cariz m ( оборот дела)в хоро́шем ви́де — en buen estadoв испра́вленном ви́де — corregido; arreglado, reparado ( починенный)в пья́ном ви́де — en estado de embriaguez3) (пейзаж, перспектива) vista f; paisaje mвид из окна́ — vista desde la ventanaвид на́ море — vista al marвид спе́реди — vista de frenteви́ды Кавка́за — vistas del Cáucasoо́бщий вид — aspecto general4) ( поле зрения) vista fскры́ться и́з виду — desaparecer (непр.) viпотеря́ть и́з виду — perder de vistaна виду́ — a la vistaбыть на виду́ — estar a la vistaпри ви́де (+ род. п.) — a la vista (de)ви́ды на бу́дущее — perspectivas (para) el futuroиме́ть ви́ды (на + вин. п.) — poner la mira (en)••вид на жи́тельство — permiso de residenciaпод ви́дом (+ род. п.) — con (bajo) pretexto (de); a guisa (de) a título (de) ( в качестве)ни под каки́м ви́дом — de ninguna manera, bajo ningún pretextoв ви́де ( кого-чего) — a modo de..., a guisa de..., a título de..., en concepto de...в ви́де о́черка — como modalidad de ensayoв ви́де исключе́ния — como excepciónв ви́де о́пыта — como experimento, en calidad de experimentoде́лать вид — poner cara (de); fingir vt, aparentar vtне показа́ть ви́ду — no dejar ver nada, no dar a entenderиме́ть в виду́ (+ вин. п.) — tener en cuenta; pensar vt (en)поста́вить на вид ( кому-либо) — hacer una amonestación (a)упуска́ть из ви́ду — dejar en el tinteroон вида́л ви́ды — es un hombre de mucho mundo, es un toro corridoII м.1) (разновидность, тип) variedad f2) биол. especie f, variedad f3) грам. aspecto mсоверше́нный, несоверше́нный вид — aspecto perfectivo, imperfectivo -
13 чрезвычайный
прил.1) extraordinario, excesivoчрезвыча́йные ме́ры — medidas extraordinariasчрезвыча́йное положе́ние — estado de emergenciaчрезвыча́йный зако́н — ley de excepción( de emergencia)чрезвыча́йные полномо́чия — poderes extraordinariosчрезвыча́йный и полномо́чный посо́л — embajador extraordinario y plenipotenciario2) (необыкновенный, исключительный) extraordinario, excepcional, singularчрезвыча́йная ва́жность — importancia singularчрезвыча́йное происше́ствие — acontecimiento excepcional (extraordinario) -
14 tribunal
суд; трибунал; судебное место; судебное присутствие; судьи* * *m1) суд; трибунал3) судьи, судебная коллегия4) председатель суда; член верховного суда5) совет, комиссия•comparecer ante el tribunal — являться (по вызову) в суд; предстать перед судом
dirigirse al tribunal — обратиться к суду; выступить перед судом
- tribunal ad quemelevar al tribunal — предавать суду, представлять, направлять в суд
- tribunal administrativo
- tribunal aduanal
- tribunal apelado
- tribunal arbitral
- tribunal castrense
- tribunal civil
- tribunal colegiado de circuito
- tribunal colegiado
- tribunal común
- tribunal consuetudinario
- tribunal consular
- tribunal contencioso administrativo
- tribunal correccional
- tribunal criminal
- tribunal de aduanas
- tribunal de almirantazgo
- tribunal de alzada
- tribunal de apelación
- tribunal de apelación en lo penal
- tribunal de apelación en materia aduanal y de patentes
- tribunal de arbitraje
- tribunal de autos
- tribunal de casación
- tribunal de circuito
- tribunal de circuito de apelación
- tribunal de comercio
- tribunal de competencia
- tribunal de conciencia
- tribunal de conciliación
- tribunal de conducta
- tribunal de conocimiento
- tribunal de cuentas
- tribunal de derecho marítimo
- tribunal de derecho
- tribunal de distrito
- tribunal de elecciones
- tribunal de equidad
- tribunal de excepción
- tribunal de falta
- tribunal de familia
- tribunal de garantías
- tribunal de guerra
- tribunal de hacienda
- tribunal de instancia
- tribunal de jurados
- tribunal de jurisdicción original
- tribunal de justicia
- tribunal de litigios ordinarios
- tribunal de lo contencioso administrativo
- tribunal de lo criminal
- tribunal de menores
- tribunal de orden común
- tribunal de origen
- tribunal de patentes
- tribunal de paz
- tribunal de policía
- tribunal de presas
- tribunal de primera instancia
- tribunal de quebras
- tribunal de reclamaciónes
- tribunal de registro
- tribunal de revisión
- tribunal de segunda instancia
- tribunal de tierras
- tribunal de última instancia
- tribunal de única instancia
- tribunal de urgencia
- tribunal de trabajo
- tribunal del trabajo
- tribunal del distrito federal
- tribunal del Estado
- tribunal del pueblo
- tribunal económico
- tribunal electoral
- tribunal en pleno
- tribunal especial
- tribunal especial de apelación
- tribunal especial de primera instancia
- tribunal especialmente nombrado para el caso
- tribunal estatal
- tribunal excepcional
- tribunal federal de apelaciones
- tribunal federal
- tribunal fiscal
- tribunal inferior
- tribunal instructor
- tribunal interno
- tribunal juzgador
- tribunal marítimo
- tribunal militar
- tribunal municipal
- tribunal nocturno
- tribunal ordinario
- tribunal para menores
- tribunal penal
- tribunal pleno
- tribunal primero de apelación
- tribunal segundo de apelación
- tribunal tercero de apelación
- tribunal primero
- tribunal segundo
- tribunal tercero
- tribunal provisorio
- tribunal recurrido
- tribunal seccional
- tribunal sentenciador
- tribunal sin rostro
- tribunal superior
- tribunal testamentario
- tribunal unipersonal
- tribunal unitario de circuito
- pleno tribunal
- tribunal de alzadas
- tribunal de faltas
См. также в других словарях:
Estado de excepción — Saltar a navegación, búsqueda El estado excepción es un régimen de excepción que puede declarar el gobierno de un país en situaciones excepcionales. En algunos países como Colombia al estado de excepción se le conoce como conmoción interior .… … Wikipedia Español
estado de excepción, de guerra o de sitio — ► locución POLÍTICA Situación de una población en tiempo de guerra en que el poder civil se somete al militar … Enciclopedia Universal
Estado de emergencia de Pakistán de 2007 — Saltar a navegación, búsqueda El presidente Pervez Musharraf El 3 de noviembre de 2007, el presidente Pervez Musharraf declaró el estado de emergencia en Pakistán suspendiendo temporalmente la constitu … Wikipedia Español
estado — (Del lat. status). 1. m. Situación en que se encuentra alguien o algo, y en especial cada uno de sus sucesivos modos de ser o estar. 2. Cada uno de los estamentos en que se dividía el cuerpo social; como el eclesiástico, el de nobles, el de… … Diccionario de la lengua española
estado — sustantivo masculino 1. Situación en que se encuentra una persona o una cosa: Este pescado está en mal estado. ¿En qué estado te la encontraste? Estaba histérica. estado de ánimo. 2. Área: física Forma de presentarse la materia según la cohesión… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Estado (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda El término estado puede tener varios significados: El estado, en términos corrientes, alude a la situación en que se encuentra alguien o algo, y en especial, cada uno de los sucesivos modos de ser o estar. Es un… … Wikipedia Español
excepción — sustantivo femenino 1. Exclusión de una cosa que se sale de un conjunto o de una norma general: Si hacemos excepción de tres o cuatro, nadie prepara los exámenes. 2. Persona o cosa que se aparta de la regla general: Hizo una excepción conmigo y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
excepción — (Del lat. exceptĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de exceptuar. 2. Cosa que se aparta de la regla o condición general de las demás de su especie. 3. Der. Título o motivo jurídico que el demandado alega para hacer ineficaz la acción del demandante; … Diccionario de la lengua española
Estado — (Del lat. status.) ► sustantivo masculino 1 Situación en la que se encuentra una persona o cosa: ■ su estado de salud actual es bueno. SINÓNIMO circunstancia condición 2 SOCIOLOGÍA Clase o condición a la que pertenece una persona dentro del orden … Enciclopedia Universal
Estado de emergencia — El estado de emergencia es uno de los regímenes de excepción que puede dictar el gobierno de un país en situaciones excepcionales. Este estado de emergencia se dicta, generalmente, en caso de perturbación de la paz o del orden interno de un… … Wikipedia Español
excepción — (Del lat. exceptio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de exceptuar: ■ haré una excepción y comeré pastel. 2 Cosa o persona que se aparta de una ley o regla general aplicable a los de su especie: ■ su caso es una excepción. 3… … Enciclopedia Universal