-
1 он
1) ( о человеке) lui, egli ( в именительном падеже часто опускается)2) ( о предмете) esso ( почти всегда опускается в именительном падеже)••* * *мест.1) esso уст. lui ( в итальянском языке часто опускается)идём в лес, он недалеко — andiamo nel bosco: non è lontano
поговори с отцом, он поможет — parla con il padre: ti aiuterà
2) (он, она) (о любимом человеке, о том, кого не называют прямо)она сказала, что выйдет за меня — (lui) ha detto che mi sposa
3) уст., прост. (они) (вместо "он" или "она" в почтительной речи) loro, lorsignoriпозови хозяина; они спят — chiama il padrone; loro stanno dormendo
* * *pron1) gener. costui, medesimo, questi, colui, egli, esso, lui, quegli2) sicil. iddu -
2 jettison
['dʒetɪsn]1) (from ship) scaricare, gettare in mare; (from plane) scaricare in volo2) (discard) sbarazzarsi di, liberarsi di [ old clothes]3) fig. respingere [ idea]* * *['‹etisn](to throw (cargo etc) overboard to lighten a ship, aircraft etc in times of danger: When one of the engines failed, the aeroplane crew jettisoned the luggage.) disfarsi* * *jettison /ˈdʒɛtɪsn/n.2 (aeron.) scarico in volo3 (fig.) abbandono.(to) jettison /ˈdʒɛtɪsn/v. t.2 (aeron.) sganciare in volo; alleggerirsi di* * *['dʒetɪsn]1) (from ship) scaricare, gettare in mare; (from plane) scaricare in volo2) (discard) sbarazzarsi di, liberarsi di [ old clothes]3) fig. respingere [ idea] -
3 него
-
4 particella æå
gener. dunque, esso -
5 его
-
6 заместитель
vice м., sostituto м.* * *м.sostituto, vice* * *n1) gener. 3 in seconda (о должности), sostitutore, supplente, aggiunto, (чей-л.) facente funzioni di, sostituto, vice2) law. chi per esso -
7 представитель
* * *м.rappresentante; esponenteответственный представи́тель — responsabile m
дипломатический представи́тель — rappresentante diplomatico
представи́тель фирмы (по сбыту, покупке) — concessionario m ( монопольный)
представи́тель печати — rappresentante della stampa
* * *n1) gener. portavoce (партии, организации, группы лиц), esponente (партии, группы и т.п.), rappresentante, agente, delegato, deputato, esponente2) law. chi per esso -
8 с ней же
prepos.gener. con esso lei -
9 с ними же
gener. con esso loro -
10 то дерево
predic.gener. esso albero -
11 -urban o urbane?-
Nota d'usoL'aggettivo urban significa “urbano”: the urban population, la popolazione urbana, urban development, lo sviluppo urbano; the Urban District Council, il Consiglio del Distretto Urbano. Non bisogna confondere urban con urbane, che vuol dire anch'esso “urbano”, ma solo nel senso (figurato e molto formale in italiano) di “cortese, gentile”: When I met him, he came across as a well-mannered, confident, and urbane young man, quando lo incontrai, si rivelò un uomo educato, sicuro di sé e cortese. -
12 affordance
affordance /əˈfɔ:dəns/n. [u](comput.) affordance (capacità di un oggetto o di un ambiente di suggerire all'utente come interagire con esso). -
13 hack
I 1. [hæk]verbo transitivo tagliare, fare a pezzi [branch, object] ( with con, a colpi di)to hack sb. (to death) with sth. — colpire qcn. (a morte) con qcs.
2.to hack a path o one's way through sth. — aprirsi un varco attraverso qcs
verbo intransitivo menare fendentito hack through — tagliare o fare a pezzi [branch, object]
- hack offII [hæk]1) colloq. spreg. (writer) scribacchino m. (-a), scrittorucolo m. (-a)2) pol. colloq. (anche party hack) politicante m., politico m. da strapazzo3) (old horse) vecchio ronzino m.III 1. [hæk]verbo transitivo colloq. (cope with)2.verbo intransitivo BE equit. cavalcare al passoIV [hæk] V 1. [hæk]verbo transitivo inform. inserirsi illecitamente in [ system]2.verbo intransitivo inform. colloq. fare pirateria informaticato hack into — inserirsi o entrare illecitamente in [ system]
* * *[hæk] 1. verb1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) tagliare2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) tagliare, aprirsi un varco2. noun1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) tacca2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) cavallo; taxi•- hacker- hacking
- hacksaw* * *I [hæk]1. n(of sword, axe) colpo, (of sabre) fendente m2. vt1) (cut) tagliare2)to hack into — (Comput: program, system) inserirsi illegalmente in
•II [hæk]1. n1) (old horse) ronzino, (ride) passeggiata a cavallo2) (pej: writer) scribacchino (-a)2. vi* * *hack (1) /hæk/n.1 (colpo di) taglio; fendente3 zappa; marra; piccone da minatore5 (fam., Internet) hack (modifica a un programma, ad es. una manomissione di codice oppure una procedura poco raffinata ma efficace per risolvere un problema)7 (arc.) ferita da taglio8 (fam.) tosse secca e stizzosa.hack (2) /hæk/A n.1 (spreg.) scribacchino; pennaiolo; pennivendolo; giornalista prezzolato5 vecchio ronzino; rozzaB a. (fam.)1 ( di scrittore o giornalista) che che non si cura della qualità; che lavora solo per i soldi; di serie B: hack scriptwriter, soggettista cinematografico di serie B2 ( di giornalismo o attività di scrittore) fatto come routine o per i soldi; poco originale; di serie B; di bassa lega; di bassa cucina (giorn.)hack (3) /hæk/n.● ( di un falco) to be kept at hack, essere tenuto in semilibertà.(to) hack (1) /hæk/A v. t.1 tagliare ( con colpi violenti); menare fendenti a; fare a pezzi: to hack to death, uccidere a fendenti; massacrare; to hack to pieces, fare a pezzi; (fig.) stroncare, demolire; to hack one's way (o a path) through (o into) st., aprirsi un varco in qc. ( a colpi d'ascia, machete, ecc.)2 (fig. fam.) tagliare; eliminare3 fare tacche su; intaccare5 (fam.) riuscire a fare; cavarsela con: I can't hack this job, non ce la faccio a fare questo lavoro; to hack it, farcela; cavarsela; ( anche) resistere, tirare avanti7 (fam., Internet) modificare abusivamente ( un programma o parte di esso); ottenere abusivamente ( dati); piratareB v. i.3 (fam., Internet) – to hack into, fare incursione in, forzare ( un sistema informatico) in maniera illegale4 – to hack at, menare colpi ( con un'ascia, ecc.) a; menare fendenti a; tagliare, spaccare ( con una scure, ecc.): to hack ( away) at a tree, menare colpi d'ascia a un albero.(to) hack (2) /hæk/v. i.* * *I 1. [hæk]verbo transitivo tagliare, fare a pezzi [branch, object] ( with con, a colpi di)to hack sb. (to death) with sth. — colpire qcn. (a morte) con qcs.
2.to hack a path o one's way through sth. — aprirsi un varco attraverso qcs
verbo intransitivo menare fendentito hack through — tagliare o fare a pezzi [branch, object]
- hack offII [hæk]1) colloq. spreg. (writer) scribacchino m. (-a), scrittorucolo m. (-a)2) pol. colloq. (anche party hack) politicante m., politico m. da strapazzo3) (old horse) vecchio ronzino m.III 1. [hæk]verbo transitivo colloq. (cope with)2.verbo intransitivo BE equit. cavalcare al passoIV [hæk] V 1. [hæk]verbo transitivo inform. inserirsi illecitamente in [ system]2.verbo intransitivo inform. colloq. fare pirateria informaticato hack into — inserirsi o entrare illecitamente in [ system]
-
14 ♦ it
♦ it (1) /ɪt, ət/A pron. neutro 3a pers. sing. (sogg. e compl.)1 esso, essa; lo, la (più spesso è idiom. e non ha equivalente in italiano): I don't want it, non lo voglio ( un oggetto, un animale qualsiasi); I don't want to do it, non voglio farlo; Who is it?, chi è?; chi bussa?; It's me, sono io; It's John, è John; «Who's scratching the door?» «It's the dog», «chi è che gratta all'uscio?» «è il cane»; I like that picture; it is beautiful, indeed, mi piace quel quadro; è davvero bellissimo; It's all right, va benissimo; sta bene così; ( anche) non importa, non fa nulla; I've had enough of it, ne ho avuto abbastanza2 (sogg. di verbo impers., anche passivo): It's raining, sta piovendo; It is winter, è inverno; It is getting cold, si sta facendo freddo; It is Easter Sunday, è la domenica di Pasqua; It's five o'clock, sono le cinque; It is forty miles to London, ci sono quaranta miglia di qui a Londra; I would go if it weren't for the expense, andrei, se non fosse per la spesa; It is said that few people were hurt in the earthquake, si dice che pochi siano rimasti feriti nel terremoto3 ( prolettico: introduce una frase) It's clear that he wants to go away, è chiaro che vuole andarsene; It's incredible that he should refuse, è incredibile che rifiuti; It is absurd talking ( o to talk) like that, è ridicolo parlare così; I take it ( that) you've heard the news, credo (o suppongo) che tu abbia sentito la novità; It was you that started it, sei stato tu a cominciare; It was a watch that I lost, quello che ho perso era un orologio; What is it you want?, che cosa (o che diamine) volete?; It was I (fam.: me) who said that, sono stato io a dirlo4 (in loc. idiom. particolari, per es.:) to catch it, prenderle, buscarle; prendersi una sgridata; to lord it over sb., spadroneggiare su q.; comandare q. a bacchetta; to make it, riuscire (in qc.); farcela; to have done it, averla fatta bella (o grossa); to face it out, affrontare qc. con coraggio; accettare le conseguenze di qc.; to keep at it, non mollare qc.; continuare a fare qc.; to run for it, correre ( per prendere il treno, per salvarsi, ecc.)B n.1 (fam.) il non plus ultra; persona (o cosa) insuperabile; cannonata, schianto (fam.): You're really it when it comes to telling lies, quanto a dire bugie, sei veramente insuperabile● ( slang, raro) to be with it, essere alla moda, chic, à la page; pronto, sveglio, dritto (fig.) □ Go it!, dacci sotto!; forza! □ That's it!, basta (così)!; ( anche) proprio così; così va bene, così si fa; ( alla fine di una riunione, ecc.) è tutto!NOTA D'USO: - it's o its?- NOTA D'USO: - it's me- it (2) /ɪt/n. (abbr. di Italian vermouth)(fam.) vermut italiano: gin and it, gin e vermut italiano. -
15 ♦ itself
♦ itself /ɪtˈsɛlf/pron. neutro 3a pers. sing.1 (rifl.) esso stesso, essa stessa; sé stesso, sé stessa; si: The dog was scratching itself, il cane si grattava● ( all) by itself, da solo, da sola; da sé; isolato; senz'aiuto: This machine works by itself, questa macchina funziona da sola; The tower stands by itself, la torre è isolata □ in itself, in sé; in sé e per sé □ of itself, da solo, da sola; indipendentemente: The light went out of itself, la luce si spense da sola □ She is kindness itself, ella è la gentilezza fatta persona □ The cat is not itself today, il gatto non sta bene oggi. -
16 override
[ˌəʊvə'raɪd]1) (disregard) passare sopra a, non tenere conto di [consideration, opinion]2) (take precedence) avere la precedenza su [ decision]* * *override /ˈəʊvəraɪd/n.(to) override /əʊvəˈraɪd/(pass. overrode, p. p. overridden), v. t.1 calpestare, travolgere ( a cavallo, ecc.): Our vanguard overrode the first line of defenders, la nostra avanguardia travolse la prima linea di difesa del nemico4 (fig.) calpestare, passare sopra a; non tenere in nessun conto; ignorare: The government overrode the protests of the demonstrators, il governo ha ignorato le proteste dei dimostranti; to override sb. 's claims, calpestare i diritti di q.5 essere più importante di; venire prima di (fam.); essere prioritario rispetto a: The welfare of my family overrides my career, il benessere della mia famiglia viene prima della carriera6 prevalere (o averla vinta) su; annullare; revocare; rovesciare; capovolgere; scavalcare: to override the opposition, averla vinta sull'opposizione; (in USA) to override the President's veto, scavalcare il veto del Presidente; to override a decision, capovolgere (o rovesciare) una decisione9 (tecn.) sovrapporre un comando manuale a ( un meccanismo di controllo); bypassare ( un automatismo)● (leg.) to override one's commission, commettere un abuso di potere.* * *[ˌəʊvə'raɪd]1) (disregard) passare sopra a, non tenere conto di [consideration, opinion]2) (take precedence) avere la precedenza su [ decision] -
17 soever
soever /səʊˈɛvə(r)/suff.(talvolta a sé stante, di solito apposto a pron. e agg. relat.) che sia; -unque: whosoever, chiunque; wheresoever, dovunque● how great soever it may be, per quanto grande esso sia □ no help soever, nessuna sorta d'aiuto. -
18 it ***** pron
[ɪt]1) (specific: subject) esso (-a) (often not translated), (direct object) lo (la), l' (before vowel), (indirect object) gli (le)I spoke to him about it — gliene ho parlato
she asked him about it yesterday — glielo ha chiesto ieri
I didn't expect to meet her at it — non mi aspettavo di incontrarci lei
I doubt it — ne dubito
there's a mistake in it — c'è un errore
you're just in front of it — ci stai di fronte
I'm afraid of it — ne ho paura, mi spaventa
I'm proud of it — ne sono fiero
it's on it — è lì sopra
where's my book? — it's on the table — dov'è il mio libro? — è sul tavolo
you won't get anything out of it — non ne ricaverai niente
put a cover over it — mettici sopra una coperta
he agreed to it — ha acconsentito
did you go to it? — ci sei andato?
there's nothing under it — non ci sta niente sotto, sotto non c'è niente
have you seen my pen/book? — I can't find it anywhere — hai visto la mia penna/il mio libro? — non la/lo trovo da nessuna parte
here's the book — give it to me — ecco il libro — dammelo
2)it's the 10th of October — è il 10 ottobrehow far is it? — it's 10 miles — quanto dista? — 10 miglia
I like it here, it's quiet — qui mi piace, è tranquillo
it! — (approval, agreement) ecco!, è proprio così!, (disapproval) basta!, (finishing) (questo) è tuttois it? — (what do you want?) cosa c'è?is it? — dov'è?is it? — chi è?3)you're it! — tocca a te! -
19 Received Pronunciation
Received Standard = pronuncia dell'inglese considerata standard* * *npronuncia standard (dell'inglese)See:Cultural note: RECEIVED PRONUNCIATION Si chiama Received Pronunciation (RP) l'accento dell'inglese parlato in alcune parti del sud-est dell'Inghilterra. In esso si identifica l'inglese "standard" delle classi colte, privo di inflessioni regionali e adottato tradizionalmente dagli annunciatori della BBC. La Received Pronunciation è anche l'accento standard dell'inglese insegnato come lingua straniera.* * *Received Standard = pronuncia dell'inglese considerata standard -
20 Кто платит, тот и заказывает музыку
Uno chi fa il letto deve trovarsi in esso.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Кто платит, тот и заказывает музыку
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Esso — Saltar a navegación, búsqueda Para la ciudad del krai de Kamchatka, en Rusia, véase Esso (ciudad). Una estación Esso en Stabekk, Noruega. Eastern Seaboard Standard Oil (ESSO) es una denominación que se le dio en varios lugares a … Wikipedia Español
Esso — ist: in Europa ein Markenname und Firma des Mineralölkonzerns ExxonMobil Esso Deutschland als Beteiligungsunternehmen der Standard Oil Company hieß vorher Deutsch Amerikanische Petroleum Gesellschaft (DAPG) der frühere deutsche Name der Gemeinde… … Deutsch Wikipedia
ESSO — may be:* Esso, a brand name of products marketed by Exxon Mobil * Enterprise single sign on * Estonian State Symphony Orchestra or Estonian National Symphony Orchestra, an orchestra in Tallinn, Estonia, also known as ERSO (from its Estonian… … Wikipedia
Esso — Esso, Insel, so v.w. Eso … Pierer's Universal-Lexikon
esso — / es:o/ pron. dimostr. e pers.m. [lat. ipse, ipsa, ipsum, pron. dimostr.] (f. a ). [serve a richiamare un nome precedentemente espresso, spec. di animale o cosa, più raram. di persona] ▶◀ egli, lui, quello, [al plur.] loro … Enciclopedia Italiana
Esso — Infobox Company name = Esso foundation = 1911 location = products = Oil, FuelEsso (S.O.) is an international trade name for ExxonMobil and its related companies. IPA|/ˈɛsoʊ/ ( S O ), it is derived from the initials of the pre 1911 Standard Oil,… … Wikipedia
esso — és·so pron.pers. di terza pers.m.sing. 1. FO richiama un nome, spec. di cosa o animale, espresso precedentemente: questo è il mio gatto; esso si chiama Tom | al pl., si usa al posto di eglino, elleno, pl. ant. di egli, ella: essi vanno, nell uso… … Dizionario italiano
Esso, S. — S. Esso, (27. Dec.), auch Hesso, vermuthlich Joannes, blühte als Gründer und erster Abt des Benedictinerstifts Beinwill unweit Basel in der Schweiz gegen das Ende des 11. und in der ersten Hälfte des 12. Jahrhunderts. Obgleich seine… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Esso — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Esso peut se référer aux objets ou personnes suivantes : Esso, marque associée à la compagnie pétrolière américaine ExxonMobil, anciennement Standard … Wikipédia en Français
Esso — Original name in latin Esso Name in other language Ehsso, Esso, Onovgai, Onovgay, Ornovgay, Yesso, Эссо State code RU Continent/City Asia/Kamchatka longitude 55.92738 latitude 158.70708 altitude 479 Population 1965 Date 2012 10 06 … Cities with a population over 1000 database
Esso Atlantic — Autres noms Esso Atlantic (1977 1990) Kapetan Giannis (1990 2002) Type pétrolier ULCC Histoire Lancement 1977 Statut Démoli au Pakistan en 2002 Caractéristiques techniques Long … Wikipédia en Français