-
1 ezuklamak
Essen geben -
2 yemek
yemek1 Essen n (Mahlzeit, Speise, Veranstaltung);yemek borusu Speiseröhre f;-e yemek çıkarmak jemandem ein Essen vorsetzen, jemanden bewirten;yemek kaşığı Esslöffel m;yemek kitabı Kochbuch n;yemek listesi Speisekarte f;yemek masası Esstisch m;yemek odası (oder salonu) Esszimmer n;yemek seçmek wählerisch sein;yemek vermek ein Essen geben;yemek yemek v/i essen;yemeği dışarıda yemek auswärts essen (gehen);akşam yemeği Abendessen n;öğle yemeği Mittagessen n;bu akşam yemeğe bize gelin! kommt heute Abend zu uns zum Essen!;yemeğe kalmak Gast bis zum Essen bleibenyemek2 < yer> essen; Tier fressen; jemanden ruinieren, an jemandem zehren; viel Material, Benzin usw fressen; Erbschaft, Geld durchbringen; … Jahre Gefängnis, eine Ohrfeige usw bekommen; Geld eines anderen einkassieren, einbehalten; ordentlich Regen abbekommen; Meer auswaschen, abtragen; Moskito stechen; Säure zerfressen; an den Nägeln kauen; von einem Stein getroffen werden;kumarda yemek (alles) verspielen;rüşvet yemek sich bestechen lassen;yediği naneye bak! so etwas Unvernünftiges!;yeme de yanında yat zu schön, um zu essen (fig um anzurühren);yemeden içmeden schnurstracks;-i yiyip bitirmek aufbrauchen; fig jemanden zur Verzweiflung bringen; -
3 yemek
1. 1) Essen nt\yemek hazır das Essen ist fertig\yemek pişirmek kochen\yemek \yemek essen2) (hazır \yemek) Gericht nt, Speise fMacar yemeği ungarisches Gericht2. I vt2) ( tırnaklarını) abkauenII vibir tane \yemek eins draufkriegenbir tokat \yemek eine Ohrfeige bekommenüç yıl hapis/kodes yedi er hat drei Jahre Gefängnis/Knast bekommen -
4 boğaz
boğaz Kehle f; Schlund m; Hals m (a der Flasche); GEOGR Pass m; Engpass m; Meerenge f, Straße f; Esser m (in der Familie); Essen und Trinken n;boğaz boğaza gelmek sich in die Haare kriegen;boğaz kavgası Kampf m ums tägliche Brot;boğaz ola! fam wohl bekomm’s!;boğaz olmak Halsschmerzen haben;boğaz tokluğuna çalışmak gegen freie Verpflegung arbeiten;boğazı açıldı er/sie hat Appetit bekommen;-in boğazı işlemek gerade beim Essen sein;-in boğazına sarılmak jemandem an die Kehle gehen;boğazından artırmak am Essen sparen;boğazından geçmemek vor Trübsinn nichts herunterbringen können;boğazını doyurmak nähren; sättigen;boğazını yırtmak fam fig wie am Spieß brüllen -
5 doyurmak
doyurmak kaus von doymak; (-i jemandem) (ordentlich) zu essen geben; A ernähren, unterhalten; CHEM sättigen; fig überzeugen;karnını doyurmak sich satt essen -
6 nefis
nefis1 < nefsi> selbst; Selbst n, Ich n; die natürlichen Bedürfnisse n/pl (Essen usw);nefis mücadelesi Selbsterhaltungstrieb m;nefsine düşkün selbstsüchtig; rücksichtslos;nefsine uymak seinen Wünschen ( oder Trieben) nachgeben;-i nefsine yedirememek sich nicht abfinden können mit;nefsini körletmek eine Kleinigkeit essennefis2 [iː] wunderbar, herrlich; köstlich -
7 ziyafet
müzik ziyafeti çekmek einen Ohrenschmaus bieten -
8 akşam yemeği
\akşam yemeği yemek Abendbrot essen, zu Abend essen -
9 çorba
çorba sSuppe f\çorba içmek Suppe essen\çorba içmeye çağırmak zum Essen einladen\çorbanı içtin mi? hast du deine Suppe gegessen? -
10 karavana
-
11 taam
-
12 abur cubur
abur cubur alles durcheinander (essen); verworren -
13 aç
aç1 <- çı> adj hungrig; mittellos; unersättlich; versessen (-e auf A);aç açına mit nüchternem Magen;aç bırakmak hungern lassen;aç biilaç in Not und Elend;aç kalmak sich nicht satt essen können; verarmen;aç kar(n)ına auf nüchternen Magen;karnım aç ich habe Hunger;aç susuz kalmak in Not und Elend geraten -
14 ağız
ağız < ağzı> Mund m; hayvan a Maul n; kap, torba Öffnung f; körfez, galeri Einfahrt f; mağara Eingang m; volkan Krater m; yol Abzweigung f, Kreuzung f; GR Mundart f, Dialekt m; Ton m, Art f des Sprechers; MUS Art zu singen; bıçak Schneide f;ağız açmamak den Mund nicht aufmachen (fam aufkriegen), schweigen;ağız ağza konuşmak unter vier Augen sprechen;ağız ağza vermek tuscheln;-e ağız etmek jemandem etwas weismachen wollen;ağız kavgası Schimpferei f;ağız kokusu üble(r) Mundgeruch;yumuşak usw bir ağız kullanmak einen sanften usw Ton einsetzen;ağız ağız prahlen;ağız tadı Genuss m, Behaglichkeit f;ağız tadıyla genießend, in aller Ruhe;ağız tütünü Kautabak m;ağız yapmak heucheln;ağza alınmaz ungenießbar; unanständig (Worte);ağz(ın)a almamak verschweigen, übergehen;ağza düşmek ins Gerede kommen;ağza koyacak bir şey etwas Essbares;ilk ağızda auf Anhieb;ağızdan MED oral; vom Hörensagen;ağızdan ağza von Mund zu Mund; -auf den Zahn fühlen;-in ağzı açık kalmak Mund und Nase aufsperren;ağzı bozuk adj Schandmaul n;ağzı büyük adj Aufschneider m;ağzı gevşek Schwätzer m;ağzı kara adj Schwarzseher m; Lästermaul n;-e ağzı varmamak sich nicht trauen zu sagen;-in ağzına bakmak nach dem Mund reden;ağzına burnuna bulaştırmak verpatzen;b-ne ağzına geleni söylemek jemanden ausschimpfen;ağzına kadar dolu bis zum Rand gefüllt;b-nin ağzına lâyık jemandem sehr zu empfehlen (zu essen, trinken);birbirinin ağzına tükürmek einander heruntermachen;-in ağzında bakla ıslanmamak kein Geheimnis für sich behalten können;-in ağzından çıkmak Wort jemandem entschlüpfen;bş-i b-nin ağzından kapmak jemandem (mit Worten) zuvorkommen; fam so rausfahren;-in ağzından laf almak jemanden aushorchen;ağzından (laf) kaçırmak sich verplappern;ağzını açmak den Mund aufmachen (a zum Sprechen); losschimpfen; dumm gucken;ağzını havaya oder poyraza açmak das Nachsehen haben;-in ağzını açtırmamak jemanden nicht zu Worte kommen lassen;-in ağzını aramak jemanden ausfragen, aushorchen;ağzını bozmak fluchen (und wettern);ağzını kiraya mı verdin? hast du die Sprache verloren?;ağzını tutmak verschwiegen sein;-in ağzının içine bakmak an jemandes Mund hängen;-in ağzının kâhyası olmak jemandem vorschreiben, was er sagt;-in ağzının kokusunu çekmek jemanden ertragen müssen;-in ağzının suyu akıyor das Wasser läuft jemandem im Munde zusammen;-den ağzının tadını almak böse Erfahrungen machen mit;b-nin ağzının tadını kaçırmak jemandem etwas verderben -
15 alıkomak
alıkomak (alıkoymak) zurücklegen, behalten;b-ni yemeğe alıko(y)mak jemanden zum Essen dabehalten;b-ni -den alıko(y)mak jemanden abhalten von -
16 alıkoymak
alıkomak (alıkoymak) zurücklegen, behalten;b-ni yemeğe alıko(y)mak jemanden zum Essen dabehalten;b-ni -den alıko(y)mak jemanden abhalten von -
17 aş
aş Essen n, Gericht n -
18 atıştırmak
-
19 bereket
bereket versin danke! (nach dem Essen, traditionell); Verkäufer etwa Gott segne Sie!;bereket (versin) ki, … Gott sei Dank … -
20 çalakaşık
См. также в других словарях:
Essen — Êssen, verb. irreg. act. Indic. Präs. ich esse, du issest, er isset, oder ißt, wir essen u.s.f. Imperf. ich āß, (mit einem gedehnten a und gelinden ß, gleichsam ahß,) du aßest, er aß, wir aßen u.s.f. Particip gegessen, Imper. íß. Conjunct. ich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Essen — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
ESSEN — (in Jewish sources: עסא), city in North Rhine Westphalia, Germany. Jews are first mentioned there in the 13th century. During the black death (1349) they were expelled from the city, but subsequently allowed to return. Jews are mentioned in a… … Encyclopedia of Judaism
essen — essen: Das gemeingerm. Verb mhd. ez̧z̧en, ahd. ez̧z̧an, got. itan, engl. to eat, schwed. äta beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *ed »kauen, essen«, vgl. z. B. lat. edere »essen«, griech. édmenai »essen« und … Das Herkunftswörterbuch
Essen — essen: Das gemeingerm. Verb mhd. ez̧z̧en, ahd. ez̧z̧an, got. itan, engl. to eat, schwed. äta beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *ed »kauen, essen«, vgl. z. B. lat. edere »essen«, griech. édmenai »essen« und … Das Herkunftswörterbuch
essen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. ezzen, ahd. ezzan, as. etan Stammwort. Aus g. * et a Vst. essen , auch in gt. itan, anord. eta, ae. etan, afr. īta; dieses aus ig. * ed (athematisches Verb) essen in heth. ed , ad essen, fressen , ai. átti er ißt , gr.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Essen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Nahrung • Lebensmittel • Mahlzeit • Abendessen • Mittagessen Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Essen [1] — Essen, 1) (E. an der Ruhr) Stadt (Stadtkreis, hierzu der Stadtplan mit Registerblatt) im preuß. Regbez. Düsseldorf, im Mittelpunkt des Ruhrkohlengebiets, 79 m ü. M., ist ein mächtig aufblühender Fabrikort. Wappen von Essen. Unter den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Essen [1] — Essen, Einführen von Speisen durch den Mund; nach der Tageszeit, wo dies geschieht, Mittags od. Abend E. Wie vielmal täglich zu essen der Gesundheit am zuträglichsten sei, hängt von Lebensart, Körperconstitution, Alter u. dergl. ab. In den… … Pierer's Universal-Lexikon
Essen [2] — Essen, 1) Kreis im preussischen Regierungsbezirk Düsseldorf, mit 4 Städten u. 50,000 Ew.; 2) Kreisstadt daselbst, von der Ruhr u. von der Köln Mindener Eisenbahn je 1/2 Stunde entfernt, hat 5 Kirchen, darunter die alte im romanischen Style… … Pierer's Universal-Lexikon
Essen — es una ciudad de Renania del Norte Westfalia, situada en el corazón de la región industrial de la cuenca del río Ruhr. Algunas ciudades vecinas son Duisburgo, Gelsenkirchen y Bochum. El alcalde es Wolfgang Reiniger de la Unión Demócrata Cristiana … Enciclopedia Universal