Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

esquela

  • 1 записка

    запи́с||ка
    skribaĵo;
    noto (заметка);
    letereto (письмецо);
    дипломати́ческая \записка memorando;
    докладна́я \записка raport(not)o, raportskribaĵo;
    служе́бная \записка ofica letero;
    любо́вная \записка amletero;
    \запискаки 1. лит. memornotoj, memorskriboj;
    memoraĵoj путевы́е \запискаки vojaĝaj skizoj;
    2. (научных обществ) revuo;
    \запискано́й: \записка на́я кни́жка notlibreto, agendo;
    \запискаывать(ся) см. записа́ть(ся).
    * * *
    ж.
    1) papeleta f, esquela f, nota f, billete m, cédula f

    докладна́я запи́ска — memoria f, nota f

    служе́бная запи́ска — nota de servicio

    объсни́тельная запи́ска — nota explicativa

    любо́вная запи́ска — billete amoroso, esquela amorosa

    2) мн. запи́ски ( заметки) notas f pl, apuntes m pl; memorias f pl ( воспоминания)

    путевы́е запи́ски — notas de viaje

    3) мн. запи́ски ( название научных журналов) memorias ( científicas); boletín m
    * * *
    ж.
    1) papeleta f, esquela f, nota f, billete m, cédula f

    докладна́я запи́ска — memoria f, nota f

    служе́бная запи́ска — nota de servicio

    объсни́тельная запи́ска — nota explicativa

    любо́вная запи́ска — billete amoroso, esquela amorosa

    2) мн. запи́ски ( заметки) notas f pl, apuntes m pl; memorias f pl ( воспоминания)

    путевы́е запи́ски — notas de viaje

    3) мн. запи́ски ( название научных журналов) memorias ( científicas); boletín m
    * * *
    n
    1) gener. billete, esquela, nota, cédula, papeleta, recado, volante
    2) law. escrito, información, oficio

    Diccionario universal ruso-español > записка

  • 2 некролог

    некроло́г
    nekrologo.
    * * *
    м.
    necrología f, nota necrológica

    а́втор некроло́га — necrólogo m

    * * *
    м.
    necrología f, nota necrológica

    а́втор некроло́га — necrólogo m

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > некролог

  • 3 отдать

    отда́ть
    1. (возвратить) oferi, redoni, fordoni;
    2. (посвятить) dediĉi;
    \отдать свои́ си́лы dediĉi siajn fortojn;
    ♦ \отдать под суд akuzi;
    \отдать распоряже́ние, \отдать прика́з ordoni, fari ordonon;
    \отдать честь воен. militsaluti;
    \отдаться 1. (чему-л.) sin fordoni al io, cedi al io;
    2. (о звуке) resoni, eĥi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( возвратить) devolver (непр.) vt, volver (непр.) vt, tornar vt; restituir (непр.) vt ( взятое)
    2) ( вручить) entregar vt, hacer entrega (de)

    отда́ть письмо́, запи́ску — entregar la carta, la esquela

    3) ( сдать с какой-либо целью) dar (непр.) vt, entregar vt

    отда́ть о́бувь в ремо́нт — dar a reparar los zapatos

    отда́ть пла́тье в чи́стку — dar a limpiar el vestido

    отда́ть кни́гу на реце́нзию — entregar a la reseña el libro

    4) (предоставить, уступить) dar (непр.) vt, conceder vt

    отда́ть в чьё-либо распоряже́ние — poner a disposición de alguien

    отда́ть внаём, в аре́нду — dar en alquiler (en arriendo), alquilar vt, arrendar (непр.) vt

    5) (поместить, отправить куда-либо) mandar vt, enviar vt

    отда́ть в шко́лу — enviar (mandar) a la escuela

    отда́ть в солда́ты — mandar (enviar) al servicio militar

    6) перен. (употребить, посвятить) dar (непр.) vt, entregar vt, consagrar vt

    отда́ть все си́лы нау́ке — dar (entregar) todas las fuerzas a la ciencia

    отда́ть жизнь за ро́дину — dar su vida por la patria

    7) ( сдать врагу) rendir (непр.) vt, entregar vt

    отда́ть го́род — rendir la ciudad

    8) разг. ( продать) vender vt, despachar vt

    отда́ть да́ром — vender de (hacer) barato

    9) разг. ( заплатить) dar (непр.) vt, pagar vt

    отда́ть все де́ньги за что́-либо — dar todo el dinero por algo

    10) без доп. ( при выстреле) repercutir vi; retroceder vi ( об орудии)
    11) мор. (отвязать, отпустить) largar vt

    отда́ть концы́! — ¡largar amarras!

    отда́ть я́корь — anclar vi, echar anclas

    ••

    отда́ть прика́з — dar (la) orden

    отда́ть честь воен.saludar vt, hacer el saludo militar; rendir homenaje ( знамени)

    отда́ть визи́т — devolver la visita

    отда́ть до́лжное — reconocer el mérito, rendir merecido tributo

    отда́ть справедли́вость — hacer justicia

    отда́ть себе́ отчёт — darse cuenta

    отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores ( a un difunto)

    отда́ть за́муж, отда́ть за кого́-либо — casar con alguien

    отда́ть под стра́жу — entregar bajo custodia

    отда́ть под суд — entregar a los tribunales, enjuiciar vt, proceder contra

    отда́ть на суд (третьего лица́) — remitirlo al ajeno parecer

    отда́ть мяч спорт.pasar el balón

    отда́ть по́вод ( лошади) — soltar la rienda

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( возвратить) devolver (непр.) vt, volver (непр.) vt, tornar vt; restituir (непр.) vt ( взятое)
    2) ( вручить) entregar vt, hacer entrega (de)

    отда́ть письмо́, запи́ску — entregar la carta, la esquela

    3) ( сдать с какой-либо целью) dar (непр.) vt, entregar vt

    отда́ть о́бувь в ремо́нт — dar a reparar los zapatos

    отда́ть пла́тье в чи́стку — dar a limpiar el vestido

    отда́ть кни́гу на реце́нзию — entregar a la reseña el libro

    4) (предоставить, уступить) dar (непр.) vt, conceder vt

    отда́ть в чьё-либо распоряже́ние — poner a disposición de alguien

    отда́ть внаём, в аре́нду — dar en alquiler (en arriendo), alquilar vt, arrendar (непр.) vt

    5) (поместить, отправить куда-либо) mandar vt, enviar vt

    отда́ть в шко́лу — enviar (mandar) a la escuela

    отда́ть в солда́ты — mandar (enviar) al servicio militar

    6) перен. (употребить, посвятить) dar (непр.) vt, entregar vt, consagrar vt

    отда́ть все си́лы нау́ке — dar (entregar) todas las fuerzas a la ciencia

    отда́ть жизнь за ро́дину — dar su vida por la patria

    7) ( сдать врагу) rendir (непр.) vt, entregar vt

    отда́ть го́род — rendir la ciudad

    8) разг. ( продать) vender vt, despachar vt

    отда́ть да́ром — vender de (hacer) barato

    9) разг. ( заплатить) dar (непр.) vt, pagar vt

    отда́ть все де́ньги за что́-либо — dar todo el dinero por algo

    10) без доп. ( при выстреле) repercutir vi; retroceder vi ( об орудии)
    11) мор. (отвязать, отпустить) largar vt

    отда́ть концы́! — ¡largar amarras!

    отда́ть я́корь — anclar vi, echar anclas

    ••

    отда́ть прика́з — dar (la) orden

    отда́ть честь воен.saludar vt, hacer el saludo militar; rendir homenaje ( знамени)

    отда́ть визи́т — devolver la visita

    отда́ть до́лжное — reconocer el mérito, rendir merecido tributo

    отда́ть справедли́вость — hacer justicia

    отда́ть себе́ отчёт — darse cuenta

    отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores ( a un difunto)

    отда́ть за́муж, отда́ть за кого́-либо — casar con alguien

    отда́ть под стра́жу — entregar bajo custodia

    отда́ть под суд — entregar a los tribunales, enjuiciar vt, proceder contra

    отда́ть на суд (третьего лица́) — remitirlo al ajeno parecer

    отда́ть мяч спорт.pasar el balón

    отда́ть по́вод ( лошади) — soltar la rienda

    * * *
    v
    1) gener. (âîçâðàáèáü) devolver, (âðó÷èáü) entregar, (поместить, отправить куда-л.) mandar, (ïðè âúñáðåëå) repercutir, (ñäàáü âðàãó) rendir, (сдать с какой-л. целью) dar, conceder, enviar, hacer entrega (de), restituir (взятое), retroceder (об орудии), tornar, volver
    2) navy. (отвязать, отпустить) largar
    3) colloq. (заплатить) dar, (ïðîäàáü) vender, despachar, pagar
    4) liter. (употребить, посвятить) dar, consagrar, entregar

    Diccionario universal ruso-español > отдать

  • 4 цидулка

    ж. разг.
    * * *
    n
    colloq. esquela

    Diccionario universal ruso-español > цидулка

  • 5 короткое письмо

    adj
    gener. billete, esquela

    Diccionario universal ruso-español > короткое письмо

  • 6 любовная записка

    adj
    gener. billete amoroso, esquela amorosa

    Diccionario universal ruso-español > любовная записка

  • 7 печатное извещение

    adj
    gener. esquela

    Diccionario universal ruso-español > печатное извещение

  • 8 печатное приглашение

    adj
    gener. esquela

    Diccionario universal ruso-español > печатное приглашение

См. также в других словарях:

  • Esquela — Saltar a navegación, búsqueda Esquelas a la puerta de una iglesia de Cracovia Una esquela es una nota recuadrada en negro que publicada en un medio de comunicación o en un lugar público da noticia del fallecimiento de una persona. Antiguamente,… …   Wikipedia Español

  • esquela — sustantivo femenino 1. Impreso en papel que se envía para comunicar la muerte de un persona: Recibí una esquela que me comunicaba el fallecimiento de nuestro antiguo maestro. 2. Recuadro que aparece en los periódicos para comunicar la muerte de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • esquela — (Etim. disc.). 1. f. Carta breve que antes solía cerrarse en forma casi triangular. 2. Papel en que se dan citas, se hacen invitaciones o se comunican ciertas noticias a varias personas, y que por lo común va impreso o litografiado. 3. Aviso de… …   Diccionario de la lengua española

  • esquela — (Probablemente del lat. scheda, hoja de papel.) ► sustantivo femenino 1 Nota publicada en los periódicos o enviada particularmente en lo que se informa de la muerte de una persona: ■ me enteré de su muerte por la esquela del diario. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • esquela — {{#}}{{LM E16344}}{{〓}} {{SynE16773}} {{[}}esquela{{]}} ‹es·que·la› {{《}}▍ s.f.{{》}} Aviso o notificación de la muerte de una persona, especialmente los que aparecen en los periódicos: • Supe que había muerto porque vi su esquela en el… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • esquela — sustantivo femenino carta, misiva, nota. Una esquela es una carta breve y el papel de citas e invitaciones; de ahí, por extensión, su equivalencia a misiva y nota. * * * Sinónimos: ■ carta, misiva, escrito, nota, mensaje …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • esquela — es|que|la Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • esquela — f. Carta breve. Papel en que se dan citas, se hacen invitaciones, y que por lo general va impreso. Aviso de la muerte de una persona que se publica en un diario …   Diccionario Castellano

  • la\ esquela — Pronounced la es KWAY la. Said after somebody just got made fun of. From the Spanish the school. La esquela d got made fun of. If Dan has big ears, and Tom said to him: Your ears are bigger than Dumbo s! then somebody could say La esquela! OR if… …   Dictionary of american slang

  • la\ esquela — Pronounced la es KWAY la. Said after somebody just got made fun of. From the Spanish the school. La esquela d got made fun of. If Dan has big ears, and Tom said to him: Your ears are bigger than Dumbo s! then somebody could say La esquela! OR if… …   Dictionary of american slang

  • Nacionalismo de segunda generación — Esquela humorística de Austria. Dice así: «Abrumados pero con alegría, las naciones hasta hace poco esclavizadas y ahora libres anuncian que su malvada madrastra, AUSTRIA LA BRUJA, era operada en la clínica Guillermo II, falleció a causa de… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»