Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

esposar

  • 1 кандалы

    кандалы́
    katenoj.
    * * *
    мн.
    hierros m pl; grilletes m pl, grillos m pl ( ножные); esposas f pl ( ручные)

    закова́ть в кандалы́ — aherrojar vt

    наде́ть ручны́е кандалы́ — esposar vt

    * * *
    мн.
    hierros m pl; grilletes m pl, grillos m pl ( ножные); esposas f pl ( ручные)

    закова́ть в кандалы́ — aherrojar vt

    наде́ть ручны́е кандалы́ — esposar vt

    * * *
    n
    1) gener. cadena, esposas (ножные), fierro, grilletes, grillos (ручные), hierro, hierros, prisión, calceta
    2) law. prisiones
    3) Col. carlanca

    Diccionario universal ruso-español > кандалы

  • 2 надеть

    наде́ть
    surmeti;
    \надеть шля́пу surmeti la ĉapelon.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) poner (непр.) vt; vestir (непр.) vt; calzar vt ( обувь)

    наде́ть шля́пу — ponerse el sombrero; cubrirse (непр.) ( о мужчине)

    наде́ть очки́ — ponerse (calarse) las gafas

    наде́ть коньки́ — ponerse los patines

    наде́ть чехо́л — poner (colocar) la funda, enfundar vt

    наде́ть нару́чники — poner las esposas, esposar vt

    наде́ть узду́ на кого́-либо перен.tener de la brida a alguien

    2) (насадить, прокалывая) poner (colocar) clavando, clavar vt

    наде́ть ры́бу на ве́ртел — poner el pescado en el asador

    ••

    наде́ть ма́ску (личи́ну) — hacerse pasar por

    * * *
    сов., вин. п.
    1) poner (непр.) vt; vestir (непр.) vt; calzar vt ( обувь)

    наде́ть шля́пу — ponerse el sombrero; cubrirse (непр.) ( о мужчине)

    наде́ть очки́ — ponerse (calarse) las gafas

    наде́ть коньки́ — ponerse los patines

    наде́ть чехо́л — poner (colocar) la funda, enfundar vt

    наде́ть нару́чники — poner las esposas, esposar vt

    наде́ть узду́ на кого́-либо перен.tener de la brida a alguien

    2) (насадить, прокалывая) poner (colocar) clavando, clavar vt

    наде́ть ры́бу на ве́ртел — poner el pescado en el asador

    ••

    наде́ть ма́ску (личи́ну) — hacerse pasar por

    * * *
    v
    gener. (ñàñàäèáü, ïðîêàëúâàà) poner (colocar) clavando, calzar (обувь), clavar, poner, vestir, (очки) calar

    Diccionario universal ruso-español > надеть

  • 3 надевать наручники

    v
    gener. esposar

    Diccionario universal ruso-español > надевать наручники

  • 4 надеть наручники

    v
    gener. esposar, poner las esposas

    Diccionario universal ruso-español > надеть наручники

  • 5 надеть ручные кандалы

    v
    gener. esposar

    Diccionario universal ruso-español > надеть ручные кандалы

  • 6 наручники

    мн. (ед. нару́чник м.)
    esposas f pl, manillas f pl

    наде́ть нару́чники — esposar vt

    * * *
    n
    1) gener. esposas, manilla, manillas, esposa
    2) law. prisiones

    Diccionario universal ruso-español > наручники

См. также в других словарях:

  • esposar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: esposar esposando esposado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. esposo esposas esposa esposamos esposáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • esposar — v. tr. e pron. 1. Unir ou unir se em casamento. = CASAR, DESPOSAR • v. tr. 2. Servir de apoio ou sustentáculo a (vegetais que trepam). 3. Tomar a seu cuidado. 4. Preconizar; defender.   ‣ Etimologia: latim sponso, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • esposar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) las esposas a [otra persona]: La policía lo detuvo y lo esposó delante de todo el mundo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • esposar — tr. Sujetar con esposas …   Diccionario de la lengua española

  • esposar — ► verbo transitivo Sujetar a una persona con esposas. * * * esposar tr. Sujetar a ↘alguien con esposas. * * * esposar. tr. Sujetar con esposas. * * * ► transitivo Sujetar [a uno] con esposas …   Enciclopedia Universal

  • esposar — {{#}}{{LM E16317}}{{〓}} {{ConjE16317}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}esposar{{]}} ‹es·po·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un detenido,{{♀}} ponerle las esposas para que no pueda mover las manos: • La policía esposó a los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • esposar — es|po|sar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • esposar — Sinónimos: ■ apresar, aherrojar, encadenar, atar, inmovilizar Antónimos: ■ desatar, liberar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • esposar — tr. Sujetar con esposas …   Diccionario Castellano

  • esposar — espousa épouser « iéu espousarai jamai un ome pèr si defaut… » Jean Vianès …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Falsos amigos — Anexo:Falsos amigos Saltar a navegación, búsqueda Los falsos amigos son palabras que pueden escribirse o tener una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»