-
1 espetar
v.1 to blurt out, to tell straight out (palabras).Elsa espetó la verdad Elsa blurted out the truth.2 to skewer (meat).Espetamos el pollo entero para asar We skewered the whole chicken to roast3 to scold.Ellos espetaron al chico They scolded the boy.4 to snap at, to blurt out to.Me espeta Ricardo Ricardo blurts out to me.* * *1 (carne etc) to skewer2 (clavar) to stab* * *1. VT1) (=atravesar) [gen] to transfix, pierce, run through; [+ carne] to skewer, spit2) (=realizar) [+ orden] to rap out; [+ lección, sermón] to read; [+ pregunta] to fireespetar algo a algn — to spring sth on sb, broach a subject (unexpectedly) with sb
2.See:* * *verbo transitivo1) (fam)a) ( soltar de repente) < grosería> to spit... out; < noticia> to blurt... outb) ( hacer escuchar) <discurso/sermón> to inflict... on2) <carne/pescado> ( con asador) to put... on a spit; ( con pincho) to skewer* * *verbo transitivo1) (fam)a) ( soltar de repente) < grosería> to spit... out; < noticia> to blurt... outb) ( hacer escuchar) <discurso/sermón> to inflict... on2) <carne/pescado> ( con asador) to put... on a spit; ( con pincho) to skewer* * *espetar [A1 ]vtA ( fam)1 (soltar de repente) ‹grosería› to spit … out; ‹noticia› to blurt … outle espetaron la noticia así they sprang the news on him just like that, they blurted the news out to him just like that2 (hacer escuchar) ‹discurso/sermón› to inflict … onnos espetó un sermón sobre los buenos modales he inflicted a lecture about good manners on us, he made us sit through a lecture on good manners, he lectured us on good mannersB1 ‹carne/pescado› (con un asador) to put … on a spit; (con un pincho) to skewer2 ‹persona› to run … through* * *espetar vtde pronto me espetó que me callara he suddenly snapped at me to be quiet;“¡he dicho que no!”, espetó ella “I said no!” she snapped2. [carne] to skewer* * *v/t1 run through3 decir come out with, blurt out* * *espetar vt1) : to blurt out2) : to skewer -
2 espetar
• blurt out• blurt out to• put on a spit• rap out -
3 espeto
m.spit, skewer.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: espetar.* * *1 spit, skewer* * *
См. также в других словарях:
espetar — espetar( se) em espetou o alfinete num dedo; espetou se numa agulha; espetou se no exame. espetar( se) com espetou o com a tesoura; espetou se com a agulha … Dicionario dos verbos portugueses
espetar — v. tr. 1. Enfiar em espeto. 2. Atravessar ou perfurar com espeto. 3. Transpassar. 4. Cravar. 5. Pregar. 6. Enterrar. 7. [Figurado] Entalar, lograr, enganar, comprometer. 8. [Informal] Impingir. • v. pron. 9. Ficar espetado. 10. Levar uma… … Dicionário da Língua Portuguesa
espetar — verbo transitivo 1. Atravesar (una persona) [un cuerpo] con un objeto largo y puntiagudo: El mago espetó el globo con una aguja de punto sin que reventara. 2. Poner (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espetar — (De espeto). 1. tr. Atravesar con el asador, u otro instrumento puntiagudo, carne, aves, pescados, etc., para asarlos. 2. Atravesar, clavar, meter por un cuerpo un instrumento puntiagudo. 3. coloq. Decir a alguien de palabra o por escrito algo,… … Diccionario de la lengua española
espetar — (Derivado del ant. espeto, asador.) ► verbo transitivo 1 COCINA Poner un alimento en un asador para cocinarlo: ■ al final se decidió por espetar el pollo en vez de guisarlo. 2 Atravesar un cuerpo con un objeto largo y puntiagudo. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
espetar — {{#}}{{LM E16226}}{{〓}} {{ConjE16226}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16653}} {{[}}espetar{{]}} ‹es·pe·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a algo sorprendente o molesto,{{♀}} decirlo, especialmente si se hace con brusquedad: • Delante de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espetar — transitivo 1) ensartar, atravesar. 2) coloquial decir. Se utiliza en el sentido de decir a uno de palabra o por escrito alguna cosa, causándole sorpresa o molestia. Ejemplo: le espetó todo lo que exigía a la empresa. * * * Sinónimos: ■ incrustar … Diccionario de sinónimos y antónimos
espetar — tr. Atravesar con el asador u otro instrumento puntiagudo carnes, aves, etc., para asarlos. Decir de pronto algo que cause sorpresa o molestia … Diccionario Castellano
espetar — significado: clavar un palo delgado en un lugar; plantar directamente haciendo un agujero con un palo delgado . etimología: tal vez, gótico spitus ( asador ), luego aplicado a pinchos o palos parecidos … Etimologías léxico asturiano
empalar — ► verbo transitivo 1 Poner a una persona en un palo o un madero. 2 DEPORTES Golpear la pelota con la pala de frontón. ► verbo pronominal 3 Chile, Perú Obstinarse, encapricharse de una persona o de una cosa. 4 Chile Envararse, entumecerse o… … Enciclopedia Universal
encajar — (Derivado de caja.) ► verbo transitivo 1 Introducir una cosa en otra de manera que quede ajustada: ■ encajó las piezas en la ranura. SINÓNIMO acoplar ajustar alojar embutir ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal