-
1 espace
substantif masculin → inflexionesEspacio -
2 espace judiciaire européen
área judicial europeaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > espace judiciaire européen
-
3 espace vital
espacio vitalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > espace vital
-
4 géométrie dans l'espace
geometría del espacioDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > géométrie dans l'espace
-
5 ce
Icece, -c'(devant un relatif) Lo: c que je veux, lo que quiero; c dont je vous parle, de lo que le estoy hablando; familierc qu'il est drôle!, ¡lo gracioso que es!2 (avec le verbe être) c'est moi, soy yo; ce sont mes livres, son mis libros3Qui est-ce qui...?, ¿quién es el que...?; qu'est ce qui...?, ¿quién es el que...?; c'est: à moi de, a mí me toca; c'est pourquoi, por esto; c'en est fait, se acabó; pour c qui est de, por lo que se refiere a; c disant, diciendo esto; sur c, en estoIIcece, -cette, -ces(delante de vocal [j22]cet[cm [j33]sNt[cm) Este, ese, aquel, esta, esa, aquella, estos, esos, aquellos, estas, esas, aquellas ( Este, etc. désigne ce qui est près, [cf4]ese, etc. ce qui est plus loin, [cf4]aquel, etc. ce qui est très éloigné dans l'espace ou dans2 Con la partícula: ci, o la partícula; là, agregada al substantivo determinado; equivale en el primer caso a este esta estos y en el segundo a ese, esa esos esas o aquel aquella aquellos aquellas: ces crayon-ci, este lápiz; cet arbre-là, ese; aquel árbol -
6 garnir
1 Guarnecer2 (orner) Adornar3 (munir) Proveer4 (meubler) Alhajar, amueblar5 CUISINE Guarnecer: plat garni de légumes, plato con guarnición de verduras6 (un fauteuil) Rellenar7 (un espace) Llenar, ocupar -
7 infini
infini, -ie adjectif employé aussi comme substantif masculin inflexiones1 Infinito, ta2 À l'infini (indéfiniment) indefinidamente; (dans l'espace) hasta lo infinito -
8 tenir
1 (dans les bras, par la main) Tener, tener cogido, da2 (retenir) Sujetar, aguantar3 Mantener: il tint les yeux fermés, mantuvo los ojos cerrados4 (s'emparer de) Coger5 familier Agarrar6 tenir le vin, aguantar mucho bebiendo7 (de la place) Ocupar, coger8 Contener: cette bouteille tient un litre, esta botella contiene un litro9 (diriger, gérer) Llevar, estar encargado, da de10 tenir un rôle, desempeñar un papel11 tenir des propos agréables, decir cosas agradables12 Saber: je le tiens de mon frère, lo sé por mi hermano13 tenir pour, considerar como; creer14 Cumplir: tenir sa parole (con) cumplir; su palabra15 (une réunion) Tener, celebrar16 Tiens!, tenez!, ¡hombre!; ¡vaya!17 Estar unido, da, sujeto, ta: la branche tient encore à l'arbre, la rama está todavía unida al árbol18 (résister) Resistir, aguantar19 (dans un espace) Caber: on tient à dix à cette table, caben diez personas en esta mesa20 tenir à (vouloir absolument) querer; j'ai tenu à les inviter, he querido invitarlosNe tenir à rien, no importarle a uno nada21 tenir à (résulter) provenir; deberse a22 tenir de, tener algo de; parecerse: il tenait de son père, tenía algo de su padre23 Il ne tient qu'à moi, sólo depende de míQu'à cela ne tienne, que no quede por eso24 Agarrarse, cogerse: tenez-vous à la main courante, agárrese al pasamanos25 Quedarse permanecer: se tenir debout, quedarse de pie; tiens-toi droit!, ¡ponte derecho!26 (être quelque part) Estar27 Comportarse portarse: il sait se tenir en société, sabe comportarse en sociedad28 (être et rester) Estarse: se tenir tranquille, estarse tranquilo29 Ne pouvoir se tenir de, no poder aguantarse de30 Savoir à quoi s'en tenir, saber a qué atenerse31 (choses) Estar íntimamente relacionado, da: dans cette affaire, tout se tient, en este asunto todo está íntimamente relacionado; CONJUGAISON como, venir
См. также в других словарях:
espace — Espace, m. et f. penac. Est intervalle de temps et lieu entre deux extremitez, soit en long soit en large, quant au lieu, Spatium, Intercapedo. Ainsi dit on, Il y a long espace de temps que j attends, Iamdudum expecto. Il y a grand espace entre l … Thresor de la langue françoyse
Espace GO — L Espace Go est situé au 4890 boulevard Saint Laurent à Montréal L Espace Go est un théâtre à Montréal, situé sur la rue Saint Laurent. La capacité du théâtre est de 160 à 280 fauteuils, en fonction de la configuration de la salle. Sa directrice… … Wikipédia en Français
Espace go — L Espace Go est situé au 4890 boulevard Saint Laurent à Montréal L Espace Go est un théâtre à Montréal, situé sur la rue Saint Laurent. La capacité du théâtre est de 160 à 280 fauteuils, en fonction de la configuration de la salle. Sa directrice… … Wikipédia en Français
espace — ESPACE. s. m. (l S se prononce.) Estenduë de lieu depuis un certain terme jusqu à un autre. Grand espace. long espace. espace vuide, rempli. cela est contenu dans l espace d une lieüe, d un arpent, &c. il n y a pas assez d espace. d espace en… … Dictionnaire de l'Académie française
Espace — (franz. „Raum“, „Weltraum“) steht für: das französische Automodell Renault Espace die Schweizer Grossregion Espace Mittelland das Schweizer Medienunternehmen Espace Media Groupe den Master Studiengang Earth Oriented Space Science and Technology… … Deutsch Wikipedia
ESPACE — Saltar a navegación, búsqueda En teoría de la complejidad computacional, la clase de complejidad ESPACE es el conjunto de los problemas de decisión que pueden ser resueltos en una máquina de Turing determinista en espacio 2O(n). Enlaces externos… … Wikipedia Español
Espace 2 — ist das Kulturprogramm von Radio Suisse Romande, der öffentlich rechtlichen Rundfunkanstalt der französischsprachigen Schweiz. Das Motto des Programms lautet: La vie côté culture. Das Programm besteht vor allem aus klassischer Musik und Jazz… … Deutsch Wikipedia
espacé — espacé, ée (è spa sé, sée) part. passé. Mis à distance. Des arbres espacés convenablement. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE ESPACÉ. Ajoutez : 2° Espacé de, en quoi on a mis, par intervalles, ceci ou cela. • Des pyramides de chocolat de la compagnie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Espace FM — est une radio locale à Paris basée à Clichy émettant sur 98.8 MHz. Espace FM Slogan « La soleil Attitude !!! » Langue Français Pays … Wikipédia en Français
Espace — Es*pace , n. Space. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
espace — 1. espace [ ɛspas ] n. m. • spaze v. 1190; v. 1160 « moment »; surtout « espace de temps » jusqu au XVIe, et souvent fém.; lat. spatium I ♦ (Spatial) Cour. Lieu, plus ou moins bien délimité (où peut se situer qqch.). 1 ♦ … Encyclopédie Universelle