-
1 esmiuçar
-
2 esmiuçar
-
3 décortiquer
[dekɔʀtike]Verbe transitif (noix, crabe) descascar* * *[dekɔʀtike]Verbe transitif (noix, crabe) descascar -
4 вникнуть
совexaminar vt; aprofundar-se; esmiuçar vt -
5 измельчить
-
6 обсосать
совchupar vt ( de todos os lados); прст ( всесторонне изучить) esmiuçar vt -
7 décortiquer
[dekɔʀtike]Verbe transitif (noix, crabe) descascar* * *décortiquer dekɔʀtike]verbodécortiquer des crevettesdescascar camarãodécortiquer un textedissecar um texto -
8 fouiller
[fuje]Verbe transitif revistarVerbe intransitif fouiller dans mexer em* * *fouiller fuje]verbofouiller un terrainescavar um terrenofouiller quelqu'unrevistar alguémils ont fouillé nos bagages à l'aéroporteles revistaram as nossas bagagens no aeroportofouiller un problèmeestudar um problema a fundo -
9 pinaillage
-
10 pinailler
-
11 destrinçar
-
12 ferret
['ferit](a type of small, weasel-like animal used to chase rabbits out of their holes.) doninha- ferret about- ferret* * *fer.ret1[f'erit] n 1 Zool furão. 2 fig furão, esquadrinhador, investigador. • vt+vi 1 afuroar, caçar com furão. 2 fig furoar, pesquisar, esquadrinhar, esmiuçar, indagar com empenho. to ferret about furoar, pesquisar, investigar. to ferret out desentocar. to go ferreting caçar ratos ou coelhos usando furões.————————fer.ret2[f'erit] n 1 cadarço, fita de seda. 2 aguilhão, ferrão. -
13 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) escolher2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) apanhar3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) levantar4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) forçar2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) escolha2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) nata•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) picareta* * *pick1[pik] n 1 picareta, picão, alvião. 2 coll palito. 3 palheta para instrumentos de corda.————————pick2[pik] n 1 picada: golpe com instrumento contundente. 2 direito de escolha. 3 escolha, seleção. 4 escol, fina flor, nata. 5 lambisco. 6 colheita: parte recolhida em certo tempo. 7 Typogr tipo manchado. • vt+vi 1 picar, esburacar, abrir buracos em. 2 bicar, apanhar com o bico. 3 roubar, furtar. 4 descarnar, roer (ossos). 5 colher, apanhar (frutas, flores). 6 escolher, separar, selecionar. 7 provocar, promover (disputas, brigas). don’t pick a quarrel with me! / não procure encrenca comigo! 8 palitar, esgaravatar. 9 debicar, lambiscar, comer aos pedacinhos. 10 desfiar (lã, etc.). 11 abrir com gazua. 12 Amer dedilhar (instrumento de cordas). 13 arrancar (com os dedos ou um instrumento pontudo). to have a bone to pick with ter contas a ajustar com, ter uma questão a resolver com. to pick a bone with discutir ou disputar com. to pick and choose selecionar cuidadosamente, escolher a dedo. to pick and steal surripiar. to pick at a) comer beliscando, ciscar na comida. b) tratar superficialmente (um asssunto). c) implicar com. to pick holes in achar defeitos em. to pick off a) colher, apanhar. b) matar, abater um por um. to pick on a) escolher. b) escolher como vítima, perseguir, apoquentar, atormentar. to pick one’s way escolher cuidadosamente onde colocar os pés. she picked her way through the puddles / ela escolheu cuidadosamente seu caminho por entre as poças d’água. to pick out a) escolher, selecionar. b) distinguir, apanhar, perceber. c) tocar de ouvido. d) realçar mediante contraste de cores. to pick someone’s brains usar as idéias de alguém para os seus próprios interesses. to pick to pieces a) fazer em pedaços. b) esmiuçar, analisar detalhadamente para achar defeitos. c) criticar, humilhar, reduzir a pó de traque. she picked him to pieces / ela o reduziu a nada (com críticas). to pick up a) abrir ou extrair com picareta. b) apanhar, pegar. c) assimilar, aprender. he picked up the language / ele assimilou o idioma. d) adquirir. I picked up the thing for a song / obtive esta coisa por uma ninharia. e) descobrir, encontrar. f) apanhar, pegar (passageiros). g) Radio, TV captar, sintonizar. h) recuperar, recobrar (saúde, forças). she picked up her strength ou she picked up again / ela recuperou suas forças. i) coll convalescer. j) acumular, ganhar (forças, pressão, etc.). k) arrumar (sala). l) arranjar, conseguir. m) aproximar-se com intenções sexuais. -
14 to pick to pieces
to pick to piecesa) fazer em pedaços. b) esmiuçar, analisar detalhadamente para achar defeitos. c) criticar, humilhar, reduzir a pó de traque. she picked him to pieces/ela o reduziu a nada (com críticas).
См. также в других словарях:
esmiuçar — |i u| v. tr. 1. Reduzir a pequenos fragmentos; esmigalhar; esfarelar. 2. [Figurado] Entrar em pormenores a respeito de. 3. Deslindar com minúcia. 4. Examinar miudamente. 5. Narrar pormenorizadamente … Dicionário da Língua Portuguesa
depenar — v. tr. 1. Tirar as penas a. 2. [Figurado] Extorquir; chupar. 3. Deixar sem nada. 4. Trabalhar, esmiuçar. • v. pron. 5. Ir perdendo as penas. 6. [Antigo] Prantear, lamentar se … Dicionário da Língua Portuguesa
desfiar — v. tr. 1. Fazer fios de. 2. Desfazer (em fios). 3. Examinar, esmiuçar. 4. Explicar ou analisar minuciosamente. • v. intr. 5. Correr em fio. • v. pron. 6. Desfazer se em fios (o tecido) … Dicionário da Língua Portuguesa
desfibrar — v. tr. 1. Separar as fibras de. 2. Desfiar. 3. Esmiuçar … Dicionário da Língua Portuguesa
destrinçar — v. tr. 1. Proceder à destrinça de; separar o que está emaranhado. = DESENLEAR, DESENREDAR 2. [Figurado] Expor minuciosamente. = DISCRIMINAR, ESMIUÇAR 3. Desenredar; apurar. 4. [Direito] Dividir proporcionalmente um foro por. ‣ Etimologia:… … Dicionário da Língua Portuguesa
esmiudar — |i u| v. tr. O mesmo que esmiuçar … Dicionário da Língua Portuguesa
esmiunçar — v. tr. O mesmo que esmiuçar … Dicionário da Língua Portuguesa
espiolhar — v. tr. 1. Limpar dos piolhos. 2. [Figurado] Investigar, esmiuçar … Dicionário da Língua Portuguesa
mariscar — v. tr. 1. Apanhar (mariscos). • v. intr. 2. Andar comendo mariscos e insetos, como fazem as aves marinhas. 3. [Brasil] Procurar alimentos esgaravatando a terra. 4. Ciscar das galinhas. 5. [Gíria] Procurar; fariscar; esmiuçar … Dicionário da Língua Portuguesa
rolagem — s. f. 1. [Agricultura] Operação que consiste em fazer passar um rolo sobre o terreno a fim de esmiuçar os torrões e aconchegar o terreno para lhe conservar a umidade. 2. Ato de rolar (árvores). ‣ Etimologia: rolar + agem … Dicionário da Língua Portuguesa