-
1 writer
-
2 writer
noun (a person who writes, especially for a living: Dickens was a famous English writer; the writer of this letter.) escritor* * *writ.er[r'aitə] n 1 escritor, autor. 2 escrivão, escrevente, amanuense. ghost-writer escritor-fantasma: indivíduo que escreve texto ou obra cuja autoria é atribuída a um outro. the writer of this/ hereof o abaixo-assinado. writer’s cramp (ou palsy) espasmo manual, quirospasmo (de quem escreve muito). writer to the signet advogado. -
3 écrivain
[ekʀivɛ̃]* * *[ekʀivɛ̃] -
4 passer
[pase]Verbe intransitif1. (aux être)(gén) passarpasser par passar porpasser voir quelqu’un passar para ver alguémje ne fais que passer estou de passagemlaisser passer quelqu’un deixar passar alguémta douleur est-elle passée? a dor passou?je passe en 3e vou para a 8ª série2. (à la télé, à la radio, au cinéma) darqu'est-ce qui passe cette semaine au théâtre? o que é que está em cartaz no teatro esta semana?cet écrivain est passé à la télévision este escritor foi à televisão3. (couleur) desbotar4. (vitesse)passer en seconde colocar a segundapassons! passemos adiante!en passant de passagemVerbe transitif1. (aux avoir)(gén) passarnous avons passé l'après-midi à chercher un hôtel passamos a tarde à procura de um hotelpasser son tour passar a vezpasser quelque chose à quelqu’un (objet) passar algo a alguém(maladie) pegar algo de alguémje vous le passe (au téléphone) já te passo2. (obstacle) ultrapassar3. (rivière) atravessar4. (vitesse) colocar5. (mettre, faire passer)passer le bras par la portière pôr o braço fora da portapasser l'aspirateur aspirar6. (filtrer) coarVerbe pronominal + préposition passar porse faire passer pour fazer-se passar porVerbe pronominal1. (arriver) passar-sequ'est-ce qui se passe? o que é que está acontecendo?se passer bien/mal correr bem/mal3. (crème, eau) pôrse passer de l'huile solaire sur les jambes passar óleo de bronzear nas pernasse passer de l'eau sur le visage passar uma água no rostoVerbe pronominal + préposition privar-se de* * *[pase]Verbe intransitif1. (aux être)(gén) passarpasser par passar porpasser voir quelqu’un passar para ver alguémje ne fais que passer estou de passagemlaisser passer quelqu’un deixar passar alguémta douleur est-elle passée? a dor passou?je passe en 3e vou para a 8ª série2. (à la télé, à la radio, au cinéma) darqu'est-ce qui passe cette semaine au théâtre? o que é que está em cartaz no teatro esta semana?cet écrivain est passé à la télévision este escritor foi à televisão3. (couleur) desbotar4. (vitesse)passer en seconde colocar a segundapassons! passemos adiante!en passant de passagemVerbe transitif1. (aux avoir)(gén) passarnous avons passé l'après-midi à chercher un hôtel passamos a tarde à procura de um hotelpasser son tour passar a vezpasser quelque chose à quelqu’un (objet) passar algo a alguém(maladie) pegar algo de alguémje vous le passe (au téléphone) já te passo2. (obstacle) ultrapassar3. (rivière) atravessar4. (vitesse) colocar5. (mettre, faire passer)passer le bras par la portière pôr o braço fora da portapasser l'aspirateur aspirar6. (filtrer) coarVerbe pronominal + préposition passar porse faire passer pour fazer-se passar porVerbe pronominal1. (arriver) passar-sequ'est-ce qui se passe? o que é que está acontecendo?se passer bien/mal correr bem/mal3. (crème, eau) pôrse passer de l'huile solaire sur les jambes passar óleo de bronzear nas pernasse passer de l'eau sur le visage passar uma água no rostoVerbe pronominal + préposition privar-se de -
5 écrivain
[ekʀivɛ̃]* * *écrivain ekʀivɛ̃]nome masculinoescritor, -a m., f.autor, -a m., f.femme écrivainescritora -
6 freelance
noun, adjective ((of or done by) a person who is working on his own, not for any one employer: a freelance journalist; freelance work.) (trabalhador) por conta própria* * *free.lance1[fr'i: la:ns] n 1 colaborador, escritor ou artista independente. 2 cavaleiro mercenário. 3 trabalhador autônomo.————————free.lance2[fr'i:la:ns] vi trabalhar como escritor, artista ou colaborador independente. -
7 ghost-writer
ghost-writ.er[g'oust raitə] n escritor que escreve em nome de outro.————————ghost-writerescritor-fantasma: indivíduo que escreve texto ou obra cuja autoria é atribuída a um outro. -
8 man of letters
(a writer and/or scholar: Shakespeare was perhaps Britain's greatest man of letters.) homem de letras* * *man of lettersa) escritor. b) letrado, homem de letras, literato.————————man of lettershomem de letras, escritor, autor. -
9 писатель
мescritor m -
10 писательский
прлde escritor, de escritores -
11 писательский зуд
-
12 сочинитель
м уст -
13 фантаст
м -
14 auteur
[otœʀ]* * *auteur, -e otœʀ]nome masculino, feminino1 autor, -a m., f.escritor, -a m., f.les droits d'auteuros direitos de autorl'auteur d'un crimeo autor de um crime -
15 engagé
engagé ɑ̃gaʒe]adjectivo2 (escritor, literatura) empenhadocomprometidoancre engagéeâncora presa ao fundo -
16 maudit
maudit, e[modi, it]Verbe participe passé → maudireAdjectif maldito(ta)* * *maudit, -e modi, it]nome masculino, femininomaldit|o, -a m., f.adjectivo1 (animal, situação) malditoabominávelécrivain mauditescritor maldito -
17 nègre
nègre nɛgʀ]adjectivopreto; negroart nègrearte da África negranome masculinotraite des nègresescravaturatrabalhar como um escravosobremesa de chocolate coberto com nata -
18 originalité
[ɔʀiʒinalite]Nom féminin originalidade feminino* * *originalité ɔʀiʒinalite]nome femininosingularidadeun écrivain sans originalitéum escritor sem originalidade2 originalidadeextravagância -
19 passer
[pase]Verbe intransitif1. (aux être)(gén) passarpasser par passar porpasser voir quelqu’un passar para ver alguémje ne fais que passer estou de passagemlaisser passer quelqu’un deixar passar alguémta douleur est-elle passée? a dor passou?je passe en 3e vou para a 8ª série2. (à la télé, à la radio, au cinéma) darqu'est-ce qui passe cette semaine au théâtre? o que é que está em cartaz no teatro esta semana?cet écrivain est passé à la télévision este escritor foi à televisão3. (couleur) desbotar4. (vitesse)passer en seconde colocar a segundapassons! passemos adiante!en passant de passagemVerbe transitif1. (aux avoir)(gén) passarnous avons passé l'après-midi à chercher un hôtel passamos a tarde à procura de um hotelpasser son tour passar a vezpasser quelque chose à quelqu’un (objet) passar algo a alguém(maladie) pegar algo de alguémje vous le passe (au téléphone) já te passo2. (obstacle) ultrapassar3. (rivière) atravessar4. (vitesse) colocar5. (mettre, faire passer)passer le bras par la portière pôr o braço fora da portapasser l'aspirateur aspirar6. (filtrer) coarVerbe pronominal + préposition passar porse faire passer pour fazer-se passar porVerbe pronominal1. (arriver) passar-sequ'est-ce qui se passe? o que é que está acontecendo?se passer bien/mal correr bem/mal3. (crème, eau) pôrse passer de l'huile solaire sur les jambes passar óleo de bronzear nas pernasse passer de l'eau sur le visage passar uma água no rostoVerbe pronominal + préposition privar-se de* * *I.passer pɑse]verbopasser à traverspassar porpasser dessuspassar por cima depasser en avantpassar primeiropasser souspassar por debaixone faire que passerestar de passagempasser à la visite médicaleir ao médico3 ir; passarpasser à tableir para a mesapasser d'un extrême à l'autreir de um extremo ao outro4 ocorrer; passarquelquefois, cela me passe par la têtede vez em quando, isso passa-me pela cabeça5 permitir; passarpasser une faute àdeixar passar um erropasser son tourdeixar passar a sua vez6 transmitir; passaril a passé la grippe à tout le mondeele passou a gripe a toda a gente7 atravessar; transpor; passarpasser une rivière à la nageatravessar um rio a nado8 ultrapassar; passarpasser les limitesir demasiado longepasse-moi le stylo rouge!passa-me a caneta vermelha!11 omitir; esquecerpasser sur les détailspassar por cima dos pormenores12 (tempo, horas) passarcoloquial passer un mauvais quart d'heurepassar um mau momentocomme le temps passe!como o tempo passa!13 (exame, prova, proposta) passar; ser aprovadopasser de justessepassar à justapasser son permistirar a carta (de condução)15 (programa, emissão) ser transmitido; dar; passarpasser à la radiopassar na rádioII.qu'est-ce qui se passe?o que foi?; o que se passa?tout s'est bien passétudo correu bemil faut attendre que ça se passeé preciso esperar que terminese passer les mains à l'eaupassar as mãos por água4 passar (de, sem)5 (livro, apontamentos) passartransmitir-se -
20 pisseur
nome masculino, femininomau escritor
См. также в других словарях:
Escritor — Saltar a navegación, búsqueda Se denomina escritor, en sentido amplio, a quien escribe o es autor de cualquier obra escrita o impresa; en sentido estricto, el término designa a los profesionales del arte literario. Si se considera al vocablo en… … Wikipedia Español
escritor — escritor, ra sustantivo masculino,f. 1. Persona que escribe o compone obras literarias o de creación: escritor de novelas, escritor de artículos, escritor de cuentos. Le han dado el Nobel de literatura a un escritor de la India. Santa Teresa fue… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
escritor — |ô| s. m. 1. Autor de obras literárias ou científicas (com relação ao estilo, à forma que emprega). 2. escritor público: literato de profissão … Dicionário da Língua Portuguesa
escritor — escritor, ra sustantivo autor, novelista, poeta, prosista. * * * Sinónimos: ■ autor, publicista, literato, novelista, narrador … Diccionario de sinónimos y antónimos
escritor — escritor, ra (Del lat. scriptor, ōris). 1. m. y f. Persona que escribe. 2. Autor de obras escritas o impresas. 3. Persona que escribe al dictado. 4. ant. Persona que tiene el cargo de redactar la correspondencia de alguien … Diccionario de la lengua española
Escritor — (Del lat. scriptor.) ► sustantivo 1 LITERATURA, OFICIOS Y PROFESIONES Persona que escribe obras de creación, especialmente literaria: ■ con su última novela ha demostrado ser un buen escritor. 2 Persona que escribe al dictado. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
escritor — (m) (Básico) persona que se dedica a redactar o escribir cosas diversas Ejemplos: Este escritor es uno de mis favoritos, he leído todos sus libros. Dicen que para ser un escritor de fantasía hay que tener una imaginación tremenda. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
escritor — {{#}}{{LM E15987}}{{〓}} {{SynE16404}} {{[}}escritor{{]}}, {{[}}escritora{{]}} ‹es·cri·tor, to·ra› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona que se dedica a escribir obras literarias o científicas, especialmente si esta es su profesión: • Esa chica es… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Escritor fantasma — Un escritor fantasma del inglés ghostwriter o negro,[1] es un escritor profesional al cual se contrata para escribir autobiografías, cuentos, artículos, novelas u otras obras sin recibir oficialmente los créditos por tales. Muchas veces, recibe… … Wikipedia Español
escritor — s Persona que se dedica a escribir obras literarias, especialmente novelas, cuentos y ensayos … Español en México
escritor — ra m. y f. Persona que escribe. Autor de obras escritas e impresas … Diccionario Castellano