Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

escollar

  • 1 escollar

    VI
    1) And, Cono Sur (Náut) to hit a reef, strike a rock
    2) Cono Sur [empresa] to fail, come unstuck
    * * *
    verbo intransitivo to hit a reef
    * * *
    verbo intransitivo to hit a reef
    * * *
    escollar [A1 ]
    vi
    to hit a reef
    * * *
    1. [barco] to run aground on a reef
    2. Arg, Chile [propósito] to fail, to come to nothing

    Spanish-English dictionary > escollar

  • 2 escollar

    I vt
    (тж vi, escollarse) выделяться
    II vi
    1) Арг., Перу наскочить на подводный камень
    2) Арг., Чили не удаваться (о плане, намерении и т.п.); терпеть неудачу

    БИРС > escollar

  • 3 escollar

    гл.
    Арг. наскочить на подводный камень, не удаваться (о намерении, плане)

    Испанско-русский универсальный словарь > escollar

  • 4 escollar

    vt (тж. vi)
    1) Арг., П., Ч.; мор. наска́кивать на подво́дный ка́мень
    2) Арг., Ч.; перен. потерпе́ть неуда́чу

    Diccionario español-ruso. América Latina > escollar

  • 5 escollar

    Am ztroskotat
    • vynikat
    * * *
    Am najet na skalisko
    Am nezdařit se

    Diccionario español-checo > escollar

  • 6 escollar

    tr 1) Арж. мор. натъквам се на подводни скали; 2) прен. Арж., Ч. провалям (план, намерение).

    Diccionario español-búlgaro > escollar

  • 7 escollar

    I vt
    (тж vi, escollarse) выделяться
    II vi
    1) Арг., Перу наскочить на подводный камень
    2) Арг., Чили не удаваться (о плане, намерении и т.п.); терпеть неудачу

    Universal diccionario español-ruso > escollar

  • 8 escollar

    наскочить на подводный камень; не удаваться (о плане)

    El diccionario Español-ruso jurídico > escollar

  • 9 escollo

    m.
    1 reef.
    2 hindrance, difficulty, pitfall, obstacle.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: escollar.
    * * *
    1 MARÍTIMO reef, rock
    2 figurado difficulty, pitfall, snag
    * * *
    SM
    1) (=arrecife) reef, rock
    2) (=obstáculo oculto) [en el camino] pitfall, stumbling block; [en actividad] hidden danger
    * * *
    masculino (Náut) reef; ( dificultad) obstacle, hurdle
    * * *
    = reef, snare, stumbling block, shoal.
    Ex. The article is entitled 'Avoiding the reefs and rips while riding a relevant technology wave into rural regions'.
    Ex. Whilst telematics for Africa is full of snares, it is the way towards the road to mastery in the future.
    Ex. These stumbling blocks can often be bypassed in the initial stages of OSI implementation by choosing applications that do not require close integration with existing library systems.
    Ex. This article examines the political shoals, currents, and rip tides associated with off campus library programmes and suggests that awareness and involvement are key ways to avoid running aground.
    ----
    * escollos = rocks and shoals, logjam [log-jam], straits and narrows.
    * esconder escollos para = hold + pitfalls for.
    * * *
    masculino (Náut) reef; ( dificultad) obstacle, hurdle
    * * *
    = reef, snare, stumbling block, shoal.

    Ex: The article is entitled 'Avoiding the reefs and rips while riding a relevant technology wave into rural regions'.

    Ex: Whilst telematics for Africa is full of snares, it is the way towards the road to mastery in the future.
    Ex: These stumbling blocks can often be bypassed in the initial stages of OSI implementation by choosing applications that do not require close integration with existing library systems.
    Ex: This article examines the political shoals, currents, and rip tides associated with off campus library programmes and suggests that awareness and involvement are key ways to avoid running aground.
    * escollos = rocks and shoals, logjam [log-jam], straits and narrows.
    * esconder escollos para = hold + pitfalls for.

    * * *
    1 ( Náut) reef
    2 (dificultad) obstacle, hurdle
    se ha superado el escollo más importante the most serious obstacle has been overcome
    * * *

    escollo sustantivo masculino (Náut) reef;
    ( dificultad) obstacle, hurdle
    escollo sustantivo masculino
    1 (roca) reef
    2 (dificultad, obstáculo) pitfall, handicap: los escollos de la burocracia son algo habitual, bureaucratic red tape is commonplace
    ' escollo' also found in these entries:
    English:
    pitfall
    - rock
    - stumbling-block
    - reef
    - stumbling block
    * * *
    1. [en el mar] reef
    2. [obstáculo] stumbling block;
    salvar o [m5] superar un escollo to overcome an obstacle
    * * *
    m
    1 MAR reef
    2 ( obstáculo) hurdle, obstacle
    * * *
    1) : reef
    2) obstáculo: obstacle

    Spanish-English dictionary > escollo

См. также в других словарях:

  • escollar — ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Tener una cualidad superior a las de las demás personas o cosas: ■ Juan escolla sobre los demás alumnos de su clase. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO descollar 2 Argentina, Chile Malograrse un propósito por haber …   Enciclopedia Universal

  • escollar — intransitivo campar, campear, dominar, descollar, destacarse, distinguirse, aventajarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • escollar — escollar1 1. intr. Dicho de una embarcación: Tropezar en un escollo. 2. Arg. Dicho de un propósito: Fracasar, malograrse por haber tropezado con algún inconveniente. escollar2 tr. desus. sobresalir. Era u. t. c. intr. y c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • Marina — ► sustantivo femenino 1 Conjunto de las embarcaciones de un estado. 2 MILITAR Conjunto de las personas que sirven en la marina de guerra y su organización. 3 NÁUTICA Técnica o ciencia de navegar. 4 GEOGRAFÍA Terreno junto al mar. 5 PINTURA… …   Enciclopedia Universal

  • descollar — ► verbo intransitivo/ pronominal Tener una persona o una cosa una cualidad superior a la de las demás personas o cosas: ■ descuella entre toda la clase por su sagacidad. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO despuntar resaltar sobresalir * * *… …   Enciclopedia Universal

  • fracasar — (Del ital. fracasare, destrozar < cassare, romper < lat. quassare.) ► verbo intransitivo 1 No dar una cosa el resultado esperado: ■ aquel negocio fracasó. SINÓNIMO [malograrse] 2 No tener una persona éxito en una actividad: ■ teme fracasar… …   Enciclopedia Universal

  • campear — intransitivo campar, escollar, dominar, descollar, destacarse, distinguirse, aventajarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»