Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

erstarken

  • 1 erstarken

    erstarken, firmum od. firmiorem esse coepisse (anfangen physisch fest zu sein, vom Körper u. von Pers.). – firmari, confirmari, absol. oder durch etw., alqā re (gleichsam fest, dauerhaft werden, vom Körper, z.B. labore). – corroborari. se corroborare (stärker, kräftiger werden, vom Körper u. vom Geiste [v. Charakter]; auch von andern geistigen Dingen, wie von der Philosophie, der Tugend etc.). – erstarkt sein, vigere (physisch u. geistig in voller Lebenskraft sein, z.B. vom Körper, Geist, von der Religion etc.): noch nicht gehörig körperlich erstarkt sein (von Pers.), nondum satis firmo corpore esse.

    deutsch-lateinisches > erstarken

  • 2 entwickeln

    entwickeln, I) eig.: evolvere (aufwickeln). – explicare (entfalten). – die Glieder (der Soldaten in der Schlacht) e., ordines explicare: sich e. (v. Soldaten), explicari; se explicare (z.B. turmatim). – II) uneig.: a) im allg.: emittere coepisse (physisch aus sich herauszusenden beginnen, z.B. folia, v. Gewächsen). – procreare (physisch erzeugen, z.B. hinc sensus omnes, von der Natur). – excolere (ausbilden, z.B. die geistigen Kräfte, animum mentemque). – educare (gleichs. großziehen). – confirmare (gleichs. stark machen); verb. educare et confirmare (kräftig entw., z.B. unsere angeborenen Anlagen. ea quae sunt orta iam in nobis et procreata, von der Beredsamkeit). [767] alqā re uti coepisse od. uti (etwas zu betätigen, zu üben beginnen, etwas betätigen, üben, z.B. summā industriā, incredibili patientiā). alqd expromere (gleichs. aus seinem Vorrate hervornehmen = zeigen, äußern, z.B. vim eloquentiae in ea causa). – sein Talent e., ingenium in promptu habere coep isse. sich entwickeln, crescere (wachsen, aufwachsen, zunehmen, physisch und geistig, z.B. in alcis domo [v. Pers.]: u. vitium in dies crescit). – adolescere (heranwachsen, erstarken, physisch, von Menschen, Tieren, Pflanzen; u. politisch od. geistig, z.B. populus adultus iam paene et pubes: u. nascens adhuc eloquentia nec satis adulta). – discribi (in seine Teile gesondert, organisch entwickelt werden, z.B. neque naturali neque civili iure discripto). – exitum habere. ad exitum venire (einen Ausgang gewinnen). – sich aus etw. e., proficisci ab od. ex alqa re. – jmds. Verstand entwickelt sich, alqs sapere coepit. – b) durch Rede od. Schrift klar, deutlich machen: explicare (gleichs. entfalten, ausführlich darlegen). – explanare (Unverständliches, Dunkles deutlich darlegen, aufklären). – enodare (gleichs. von Knoten befreien, als klar darstellen, erläutern). – einen Begriff e., animi sui complicatam notionem evolvere: die Ursachen von etwas e., explicare alcis rei causas: vortrefflich etwas e., praeclare alqd ante oculos ponere: gründlich, diligenter explicare, explanare alqd; subtiliter versari in alqa re: sorgfältig, accurate dicere od. disputare de alqa re.

    deutsch-lateinisches > entwickeln

  • 3 gedeihen

    gedeihen, ali (groß u. stark werden, durch Nahrung im Gedeihen gefördert werden, eig. und bildl.). – crescere. augescere (wachsen, an Wachstum zunehmen, eig. und bildl.); verb. (= tüchtig g.) ali augescereque, augescere atque ali. – provenire, gut, bene, feliciter (fortkommen, geraten, von Bäumen, Saaten etc.; auch bildl., von den Studien). – convalescere, durch etwas, alqā re (bildl., erstarken, z.B. von einem Staate, v. der Gerechtigkeit etc.). – es gedeiht etwas (ein Baum etc.) an einem Orte, locus (regio) patitur od. profert alqd: an einem Orte nicht, locus (regio) negat alqd (z.B. poma): in einer Gegend überall, alqd passim nascitur (z.B. fruges): nur spärlich, regio maligne patiens est alcis rei (z.B. frugum). – durch od. bei etwas g., auch alqā re iuvari (z.B. temperie caeli corpus animusque iuvantur). – g. machen, -lassen, alere (eig., z.B. corpus; u. bildl., hegend u. pflegend fördern, z.B. honos oder laus alit artes); alqd iuvare, auch durch etw., alqā re (unterstützend fördern, z.B. corpus: u. omnia bene, v. der Gottheit); incrementum afferre alci rei (machen, daß etwas zunimmt an Wachstum, z.B. summo bono); alqd fortunare (Glück u. Segen geben, z.B. alci patrimonium, von der Gottheit): gediehen sein bis zu etc., pervenisse ad etc. (z.B. porticus Catuli ad tectum paene pervenerat): die Sache ist dahin gediehen, daß etc., res eo processit, deducta est, ut etc.; eo ventum est, ut etc. – Sprichw., unrecht Gut gedeiht nicht, male parta male dilabuntur (Naev. tr. 54. bei Cic. Phil. 2, 65).

    deutsch-lateinisches > gedeihen

  • 4 heranwachsen

    heranwachsen, succrescere (von Pflanzen). – convalescere (erstarken, von Kindern). – adolescere. pubescere (mannbar werden, von Jünglingen). – robustiorem fieri. robustum esse coepisse (stämmig werden, von Jünglingen). – herangewachsen sein, v. Jünglingen, auch e pueris excessisse.

    deutsch-lateinisches > heranwachsen

См. также в других словарях:

  • Erstarken — * Erstarken, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte seyn, welches nur im Oberdeutschen üblich ist, stark werden. Welche mir So feindlich widerstreben, Die brechen häufig sich herfür, Erstarken noch und leben, Opitz …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • erstarken — V. (Aufbaustufe) geh.: an Stärke gewinnen Synonyme: kräftig werden, stärker werden Beispiel: Einige Tage nach der Krankheit ist sie körperlich wieder erstarkt …   Extremes Deutsch

  • erstarken — gesund werden; gesunden; sich aufrichten; aufrappeln (umgangssprachlich); geheilt werden; auferstehen; aufleben; hochrappeln (umgangssprachlich); genesen; …   Universal-Lexikon

  • Erstarken — Erstarkung * * * er|stạr|ken 〈V. intr.; ist〉 stark werden * * * er|stạr|ken <sw. V.; ist (geh.): (wieder) an Stärke gewinnen; stark, stärker werden: die liebevolle Pflege ließ sie wieder e.; erstarkte Beine; Ü wirtschaftlich erstarkt;… …   Universal-Lexikon

  • erstarken — an Stärke gewinnen/zunehmen, gedeihen, sich kräftigen, kräftig werden, stärker werden, zu Kräften kommen. * * * erstarken:stark/kräftigwerden·sichkräftigen+wachsen·gedeihen erstarkensichkräftigen,kräftig/starkwerden,anStärkezunehmen,Kraftbekommen …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • erstarken — er·stạr·ken; erstarkte, ist erstarkt; [Vi] etwas erstarkt geschr; etwas wird stärker oder größer (nachdem es vorher nur schwach, wenig intensiv war) <jemandes Freundschaft, Glaube, Hoffnung, Liebe, Widerstand> || hierzu Er·stạr·kung die;… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • erstarken — er|stạr|ken …   Die deutsche Rechtschreibung

  • wieder erstarken — wie|der er|stạr|ken, wie|der|er|star|ken <sw. V.; ist (geh.): so stark werden wie früher, die frühere Stärke wiedererlangen: der Staat ist wirtschaftlich wiedererstarkt …   Universal-Lexikon

  • wieder erstarken — wie|der er|stạr|ken, wie|der|er|star|ken …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Erstarkung — Erstarken * * * Er|stạr|kung, die; , en <Pl. selten>: das Erstarken. * * * Er|stạr|kung, die; : das Erstarken …   Universal-Lexikon

  • Altes Österreich — Dieser Artikel gibt einen Überblick über die Geschichte Österreichs von ihren Anfängen bis in die Gegenwart. Die einzelnen Epochen der Geschichte Österreichs werden in den jeweiligen Hauptartikeln ausführlicher dargestellt. Inhaltsverzeichnis 1… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»