-
1 ersparen
<на>копить, сберечь pf.; fig. ( jemandem A) избавлять <бавить>, ограждать <радить> (к-о от Р); sich et. ersparen не утруждать себя (Т), воздержаться (от Р);... blieb ihr nicht erspart её не миновал(а, -о)... -
2 беречь больного
vgener. (от волнений) dem Kranken die Aufregung ersparen, dem Kränken die Aufregung ersparen (от волнений) -
3 не волновать больного
Универсальный русско-немецкий словарь > не волновать больного
-
4 беречь
(26 г/ж; гу, жёшь, гут) hüten; beschützen; aufbewahren, aufheben; bewahren; sparen; schonen; копейка рубль бережёт Spr. wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert; беречься <по> sich vorsehen od. in acht nehmen (Р vor D), aufpassen; берегись! Vorsicht!; берегись автомобиля! Achtung, Ausfahrt!* * *бере́чь (26 г/ж; -гу́, -жёшь, -гу́т) hüten; beschützen; aufbewahren, aufheben; bewahren; sparen; schonen;копе́йка рубль бережёт Spr. wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert;береги́сь! Vorsicht!;береги́сь автомоби́ля! Achtung, Ausfahrt!* * *бере́чь1. (щади́ть) schonenбере́чь си́лы seine Kräfte schonen2. (не тра́тить) sparen3. (сохраня́ть) bewahren, aufbewahrenбере́чь та́йну ein Geheimnis bewahren4. (оберега́ть) schützen, hütenбере́чь как зени́цу о́ка wie seinen Augapfel hütenбереги́ себя́! pass gut auf dich auf!* * *v1) gener. (etw.) in acht nehmen (что-л.), aufheben, bewahren, bewähren, schönen, wahren, schonen2) colloq. aufpassen (Passen Sie auf sich auf! Áåðåãèòå ñåáÿ = Take care!)3) sports. menagieren4) busin. ersparen, sparen5) swiss. borgen6) S.-Germ. gaumen -
5 всё-таки не могу не упрекнуть вас в том
Универсальный русско-немецкий словарь > всё-таки не могу не упрекнуть вас в том
-
6 делать сбережения
v1) gener. Ersparnisse machen, Ersparnisse mächen2) fin. Geld ersparen, Geld zurücklegen, sparen -
7 замять ситуацию
prepos.colloq. (неприятную) die Situation aus der Welt schaffen (Er versuchte, die Situation schnell aus der Welt zu schaffen um ihr weiter Peinlichkeiten zu ersparen) -
8 избавить
-
9 избавить от позора
vgener. (кого-л.) (j-m) die Schande ersparen -
10 копить
-
11 копить деньги
v1) gener. Geld auf die (höhe) Kante legen, Geld ersparen, sein Geld auf die höhe Kante legen (на чёрный день) -
12 накопить
v1) gener. ansparen (определённую сумму денег), erspeichern, zusammensparen2) colloq. zusammenscharren (денег)3) eng. akkumulieren, anhäufen, anreichern, ansammeln, aufspeichern, speichern4) econ. ersparen5) fin. aufhäufen, horten, sammeln, thesaurieren6) swiss. erhausen -
13 накопить денег на мотороллер
vУниверсальный русско-немецкий словарь > накопить денег на мотороллер
-
14 не трудитесь понапрасну!
prepos.gener. ersparen Sie sich die Mühe!Универсальный русско-немецкий словарь > не трудитесь понапрасну!
-
15 сберегать силы
vmilit. Kräfte und Blut ersparen -
16 сберечь
vgener. ersparen -
17 свои замечания можете оставить при себе!
Универсальный русско-немецкий словарь > свои замечания можете оставить при себе!
-
18 скопить
v1) gener. erdarben (деньги, вещи, отказывая себе в самом необходимом), ersparen, erspeichern, ansparen, erhungern (деньги, вещи и т. п., отказывая себе в самом необходимом)2) deprecat. (что-л.)(упорным трудом) sich (etw.) erschinden -
19 сэкономить
v1) gener. (j-m etw.) abkargen (что-л. на ком-л.), einsparen, erknausern (в результате скупости), ersparen2) colloq. abknappen (что-л. за счёт кого-л.), abknapsen (что-л. за счёт кого-л.), abknausern (что-л. за счёт кого-л.)3) book. erübrigen4) law. Kosten senken, haushalten, rationell ausnutzen, rationell verwenden, sparsam umgehen, wirtschaftlich umgehen5) swiss. erhausen -
20 уберечь
vgener. ersparen (кого-либо от чего-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ersparen — Ersparen, verb. reg. act. 1) Für das einfache sparen, im Oberdeutschen. Weder Mühe noch Fleiß ersparen. Zur Ersparung des Holzes. 2) Durch Sparsamkeit erwerben, übrig behalten. Das habe ich mir am Munde ersparet, im gemeinen Leben. Heut zu Tage… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ersparen — V. (Mittelstufe) eine bestimmte Summe zusammenbringen, nicht ausgeben Synonyme: ansparen, zusammensparen Beispiele: Sie haben viel von ihren Verdiensten erspart. Wir haben uns eine neue Wohnung erspart … Extremes Deutsch
ersparen — (jemanden) verschonen * * * er|spa|ren [ɛɐ̯ ʃpa:rən] <tr.; hat: (Unangenehmes, eine Mühe o. Ä.) von jmdm. fernhalten: ich möchte ihr die Aufregungen ersparen; diesen Ärger hätte ich mir gerne erspart; ihm ist nichts (keine Mühe, kein Unglück)… … Universal-Lexikon
ersparen — er·spa̲·ren; ersparte, hat erspart; [Vt] 1 (sich (Dat)) etwas ersparen eine Summe Geld (oder das Geld für etwas) durch Sparen ansammeln <sich etwas mühsam ersparen>: Sie hatte sich monatlich hundert Mark erspart; Er lebt von seinem… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ersparen — 1. ansparen, auf die Seite legen, beiseitelegen, sparen, zurücklegen; (schweiz.): erhausen; (ugs.): auf die hohe Kante legen. 2. abhalten, abwehren, abwenden, behüten, beschützen, bewahren, fernhalten, nicht behelligen, nicht herankommen lassen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ersparen... — alles übrige können Sie sich ersparen ирон.. всё ясно (без комментариев) → alles Übrige können Sie sich ersparen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
ersparen... — alles übrige können Sie sich ersparen ирон.. всё ясно (без комментариев) → alles Übrige können Sie sich ersparen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Ersparen — 1. Erspart ist auch erobert. – Sailer, 68; Simrock, 9624. 2. Erspart ist so gut als erworben. – Simrock, 9627; Steiger, 225; Reinsberg III, 18. 3. Erspart ist so gut wie gewonnen, sagte Töffel, da zündete er ein Licht an und spaltete für einen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ersparen — erspare … Kölsch Dialekt Lexikon
ersparen — er|spa|ren … Die deutsche Rechtschreibung
zufriedenlassen — ersparen, fernhalten, nicht behelligen/belästigen, schenken, sparen, verschonen; (ugs.): in Ruhe lassen, nicht auf den Geist gehen, nicht auf den Wecker fallen/gehen, nicht auf die Nerven fallen/gehen, nicht den Nerv töten, vom Halse halten;… … Das Wörterbuch der Synonyme