-
1 מוטעה
adj. erroneous, mistaken, misleading, faulty, wrong, misdirected, fallacious, false, improper, wrongful -
2 מוטעית
adj. erroneous, mistaken, misleading, faulty, wrong, misdirected, fallacious, false, improper, wrongful -
3 שגוי
adj. erroneous, wrong -
4 שגוייה
adj. erroneous, wrong -
5 ארע
אָרַע(√רע, v. רעע) to strike against. Nif. נֶאֱרַע to come in contact with (cmp. זווג), to happen, befall (gen. of evil occurrences). Ber.IV, 2 שלא תֵּאָרַעוכ׳ (Bab. ed. 28b שלא יֵאָרַע דברוכ׳) that no (religious) offence may happen through me (by an erroneous decision). Yoma I, 1 שמא יארע בו פסול lest something may occur to him to unfit him for services. Esth. R. to II, 7 שיארע על ישראל (read שיארע לישר׳) will happen to Israel; a. fr. Pi. אֵירַע, אִירַע to strike, befall; (neut. v.) to occur. Y.Kidd.I, 58dtop ולא א׳ מעשה no accident (illegal act) occurred. Gen. R. s. 84 כל מה שאירע לזהוכ׳ whatever befell the one, befell also the other; a. fr.M. Kat. II, 1 אֵירְעוֹ אבל (Ms. M. אירע בו) mourning in the family befell him; a. e.Y.Shek.V, 48d bot. כך וכך אירע; Y.Dem.I, 22a אירעון … (read אירעוֹ) so and so it happened to him. Part. Pu. מְאוֹרָע q. v. Hithpa. הִתְאָרֵעַ to be added to, to join. Y.Sot.I, 17a אחת מִתְאַרְעָה לאחתוכ׳ one (sin) is added to the other, until the account is full; Num. R. s. 9. -
6 אָרַע
אָרַע(√רע, v. רעע) to strike against. Nif. נֶאֱרַע to come in contact with (cmp. זווג), to happen, befall (gen. of evil occurrences). Ber.IV, 2 שלא תֵּאָרַעוכ׳ (Bab. ed. 28b שלא יֵאָרַע דברוכ׳) that no (religious) offence may happen through me (by an erroneous decision). Yoma I, 1 שמא יארע בו פסול lest something may occur to him to unfit him for services. Esth. R. to II, 7 שיארע על ישראל (read שיארע לישר׳) will happen to Israel; a. fr. Pi. אֵירַע, אִירַע to strike, befall; (neut. v.) to occur. Y.Kidd.I, 58dtop ולא א׳ מעשה no accident (illegal act) occurred. Gen. R. s. 84 כל מה שאירע לזהוכ׳ whatever befell the one, befell also the other; a. fr.M. Kat. II, 1 אֵירְעוֹ אבל (Ms. M. אירע בו) mourning in the family befell him; a. e.Y.Shek.V, 48d bot. כך וכך אירע; Y.Dem.I, 22a אירעון … (read אירעוֹ) so and so it happened to him. Part. Pu. מְאוֹרָע q. v. Hithpa. הִתְאָרֵעַ to be added to, to join. Y.Sot.I, 17a אחת מִתְאַרְעָה לאחתוכ׳ one (sin) is added to the other, until the account is full; Num. R. s. 9. -
7 ביטוי
בִּיטּוּי, בִּטּוּיm. ( בטי) vain, useless talk, ref. to vows and oaths which neither benefit nor injure anybody; שבועת ב׳ a useless oath, contrad. to ש׳ שוא a false oath or one asserting something impossible. Shebu.III, 9 sq. Ib. 49b; B. Mets.36a an oath imposed in court אין בה משום שבועת ב׳ does not come under the law of vain oaths (as to sacrifices). Ib. ב׳ שפתים erroneous statement without legal consequences, oppos. to כפירת ממון whereby somebody lost money. Y.Naz.I, beg.51a שביטוי שבועה, read שכִּינּוּיֵי. -
8 בטוי
בִּיטּוּי, בִּטּוּיm. ( בטי) vain, useless talk, ref. to vows and oaths which neither benefit nor injure anybody; שבועת ב׳ a useless oath, contrad. to ש׳ שוא a false oath or one asserting something impossible. Shebu.III, 9 sq. Ib. 49b; B. Mets.36a an oath imposed in court אין בה משום שבועת ב׳ does not come under the law of vain oaths (as to sacrifices). Ib. ב׳ שפתים erroneous statement without legal consequences, oppos. to כפירת ממון whereby somebody lost money. Y.Naz.I, beg.51a שביטוי שבועה, read שכִּינּוּיֵי. -
9 בִּיטּוּי
בִּיטּוּי, בִּטּוּיm. ( בטי) vain, useless talk, ref. to vows and oaths which neither benefit nor injure anybody; שבועת ב׳ a useless oath, contrad. to ש׳ שוא a false oath or one asserting something impossible. Shebu.III, 9 sq. Ib. 49b; B. Mets.36a an oath imposed in court אין בה משום שבועת ב׳ does not come under the law of vain oaths (as to sacrifices). Ib. ב׳ שפתים erroneous statement without legal consequences, oppos. to כפירת ממון whereby somebody lost money. Y.Naz.I, beg.51a שביטוי שבועה, read שכִּינּוּיֵי. -
10 בִּטּוּי
בִּיטּוּי, בִּטּוּיm. ( בטי) vain, useless talk, ref. to vows and oaths which neither benefit nor injure anybody; שבועת ב׳ a useless oath, contrad. to ש׳ שוא a false oath or one asserting something impossible. Shebu.III, 9 sq. Ib. 49b; B. Mets.36a an oath imposed in court אין בה משום שבועת ב׳ does not come under the law of vain oaths (as to sacrifices). Ib. ב׳ שפתים erroneous statement without legal consequences, oppos. to כפירת ממון whereby somebody lost money. Y.Naz.I, beg.51a שביטוי שבועה, read שכִּינּוּיֵי. -
11 הוריה
הוֹרָיָה, הוֹרָיָיה, הוֹרָאָהf. ( ירה, Hif.) decision, instruction; teachers or judges office. Y.Ber.IV, 8c top Moriah שמשםה׳וכ׳ because instruction goes forth ; Taan.16a יצאה … היראה (not יצא); Gen. R. s. 55; Pesik. R. s. 40.Cant. R. to III, 4, a. e., v. preced.Y.Shebi.VI, 36c top איו הוֹרָאָתוֹ הורייה bis decision is not binding. Kerith. 13b לא סגי ליה בלאה׳ he could not help giving a practical decision (cases constantly coming before him). Y.Sot.VIII, 22d bot. and ואסור בה׳ (he who drinks it) is forbidden to give a decision. Hor.I, 1 ראוי לה׳ authorized to teach; a. v. fr.(הוֹרָיַת) הוֹרָאַת שעה a decision under an emergency, a special dispensation (not to be taken as a precedent), opp. ה׳ לדורות. Yoma 69b; a. fr.מוֹרֶהה׳ an authorized teacher, judge. Pes.3b; a. fr.Pl. הוֹרָיוֹת, הוֹרָאוֹת. Y.Naz.IV, end, 53c עד שתורהה׳ בישראל before being appointed a teacher in Israel. Hor.I, 5 (5a) הוריותב״ד (Mish. ed. הוֹרָיַית); a. fr. Horayoth ( Horaoth), name of a treatise of Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. Yrushalmi, on liability for erroneous decisions. -
12 הורייה
הוֹרָיָה, הוֹרָיָיה, הוֹרָאָהf. ( ירה, Hif.) decision, instruction; teachers or judges office. Y.Ber.IV, 8c top Moriah שמשםה׳וכ׳ because instruction goes forth ; Taan.16a יצאה … היראה (not יצא); Gen. R. s. 55; Pesik. R. s. 40.Cant. R. to III, 4, a. e., v. preced.Y.Shebi.VI, 36c top איו הוֹרָאָתוֹ הורייה bis decision is not binding. Kerith. 13b לא סגי ליה בלאה׳ he could not help giving a practical decision (cases constantly coming before him). Y.Sot.VIII, 22d bot. and ואסור בה׳ (he who drinks it) is forbidden to give a decision. Hor.I, 1 ראוי לה׳ authorized to teach; a. v. fr.(הוֹרָיַת) הוֹרָאַת שעה a decision under an emergency, a special dispensation (not to be taken as a precedent), opp. ה׳ לדורות. Yoma 69b; a. fr.מוֹרֶהה׳ an authorized teacher, judge. Pes.3b; a. fr.Pl. הוֹרָיוֹת, הוֹרָאוֹת. Y.Naz.IV, end, 53c עד שתורהה׳ בישראל before being appointed a teacher in Israel. Hor.I, 5 (5a) הוריותב״ד (Mish. ed. הוֹרָיַית); a. fr. Horayoth ( Horaoth), name of a treatise of Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. Yrushalmi, on liability for erroneous decisions. -
13 הוֹרָיָה
הוֹרָיָה, הוֹרָיָיה, הוֹרָאָהf. ( ירה, Hif.) decision, instruction; teachers or judges office. Y.Ber.IV, 8c top Moriah שמשםה׳וכ׳ because instruction goes forth ; Taan.16a יצאה … היראה (not יצא); Gen. R. s. 55; Pesik. R. s. 40.Cant. R. to III, 4, a. e., v. preced.Y.Shebi.VI, 36c top איו הוֹרָאָתוֹ הורייה bis decision is not binding. Kerith. 13b לא סגי ליה בלאה׳ he could not help giving a practical decision (cases constantly coming before him). Y.Sot.VIII, 22d bot. and ואסור בה׳ (he who drinks it) is forbidden to give a decision. Hor.I, 1 ראוי לה׳ authorized to teach; a. v. fr.(הוֹרָיַת) הוֹרָאַת שעה a decision under an emergency, a special dispensation (not to be taken as a precedent), opp. ה׳ לדורות. Yoma 69b; a. fr.מוֹרֶהה׳ an authorized teacher, judge. Pes.3b; a. fr.Pl. הוֹרָיוֹת, הוֹרָאוֹת. Y.Naz.IV, end, 53c עד שתורהה׳ בישראל before being appointed a teacher in Israel. Hor.I, 5 (5a) הוריותב״ד (Mish. ed. הוֹרָיַית); a. fr. Horayoth ( Horaoth), name of a treatise of Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. Yrushalmi, on liability for erroneous decisions. -
14 הוֹרָיָיה
הוֹרָיָה, הוֹרָיָיה, הוֹרָאָהf. ( ירה, Hif.) decision, instruction; teachers or judges office. Y.Ber.IV, 8c top Moriah שמשםה׳וכ׳ because instruction goes forth ; Taan.16a יצאה … היראה (not יצא); Gen. R. s. 55; Pesik. R. s. 40.Cant. R. to III, 4, a. e., v. preced.Y.Shebi.VI, 36c top איו הוֹרָאָתוֹ הורייה bis decision is not binding. Kerith. 13b לא סגי ליה בלאה׳ he could not help giving a practical decision (cases constantly coming before him). Y.Sot.VIII, 22d bot. and ואסור בה׳ (he who drinks it) is forbidden to give a decision. Hor.I, 1 ראוי לה׳ authorized to teach; a. v. fr.(הוֹרָיַת) הוֹרָאַת שעה a decision under an emergency, a special dispensation (not to be taken as a precedent), opp. ה׳ לדורות. Yoma 69b; a. fr.מוֹרֶהה׳ an authorized teacher, judge. Pes.3b; a. fr.Pl. הוֹרָיוֹת, הוֹרָאוֹת. Y.Naz.IV, end, 53c עד שתורהה׳ בישראל before being appointed a teacher in Israel. Hor.I, 5 (5a) הוריותב״ד (Mish. ed. הוֹרָיַית); a. fr. Horayoth ( Horaoth), name of a treatise of Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. Yrushalmi, on liability for erroneous decisions. -
15 הוֹרָאָה
הוֹרָיָה, הוֹרָיָיה, הוֹרָאָהf. ( ירה, Hif.) decision, instruction; teachers or judges office. Y.Ber.IV, 8c top Moriah שמשםה׳וכ׳ because instruction goes forth ; Taan.16a יצאה … היראה (not יצא); Gen. R. s. 55; Pesik. R. s. 40.Cant. R. to III, 4, a. e., v. preced.Y.Shebi.VI, 36c top איו הוֹרָאָתוֹ הורייה bis decision is not binding. Kerith. 13b לא סגי ליה בלאה׳ he could not help giving a practical decision (cases constantly coming before him). Y.Sot.VIII, 22d bot. and ואסור בה׳ (he who drinks it) is forbidden to give a decision. Hor.I, 1 ראוי לה׳ authorized to teach; a. v. fr.(הוֹרָיַת) הוֹרָאַת שעה a decision under an emergency, a special dispensation (not to be taken as a precedent), opp. ה׳ לדורות. Yoma 69b; a. fr.מוֹרֶהה׳ an authorized teacher, judge. Pes.3b; a. fr.Pl. הוֹרָיוֹת, הוֹרָאוֹת. Y.Naz.IV, end, 53c עד שתורהה׳ בישראל before being appointed a teacher in Israel. Hor.I, 5 (5a) הוריותב״ד (Mish. ed. הוֹרָיַית); a. fr. Horayoth ( Horaoth), name of a treatise of Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. Yrushalmi, on liability for erroneous decisions. -
16 הפקר
הֶפְקֵר(Y. dial. הֶבְקֵר) in. (פָּקַר) declaring free, renunciation of ownership in favor of whosoever would take possession of the object renounced; confiscation; public property. Eduy. IV, 3 הפ׳ לעניים הפ׳ Ms. M. (ed. הב׳, v. Rabb. D. S. a. l. note) renunciation of ownership (of the standing crop) in favor of the poor is valid (exempting from tithes); (oth. opin.) אינוה׳ עד שיפקירוכ׳ Ms. M. (ed. שיובקר) it is not valid unless the owner makes it free for the rich, too; Peah IV, 1 (v. Rabb. D. S. a. l.); B. Mets.30b הפ׳. Yeb.89b; Gitt.36b ה׳ב״דה׳ the confiscation by the court (disposing of private property by the process of law) is valid; Y.Shek.I, 46a bot. הב׳. Peah I, 6 ונותן משוםה׳ or he may set aside a portion of his crop as public property. Y. ib. III, 17c bot. וה׳ חייב בפיאה is public property ever subject to the laws, of Peah? Ib. V, 19b אין הֶבְקֵירוֹה׳ his renunciation is ineffectual. Ib. איןה׳ יוצא … אלא בזכייה renounced property does not go out of the owners possession, until some body takes possession of it; Y.Ned.IV, 38d (corr. acc.). Y.Snh.VI, 23b, beg. ה׳ טעות הוא it is a confiscation under an erroneous presumption (and invalid); a. fr.Gen. R. s. 80, end בני אדם שלה׳ outlaws. Yeb.66a מנהגה׳ נהגו בה people took liberties with her (because she had neither the legal status of a freed woman nor that of a slave). -
17 הֶפְקֵר
הֶפְקֵר(Y. dial. הֶבְקֵר) in. (פָּקַר) declaring free, renunciation of ownership in favor of whosoever would take possession of the object renounced; confiscation; public property. Eduy. IV, 3 הפ׳ לעניים הפ׳ Ms. M. (ed. הב׳, v. Rabb. D. S. a. l. note) renunciation of ownership (of the standing crop) in favor of the poor is valid (exempting from tithes); (oth. opin.) אינוה׳ עד שיפקירוכ׳ Ms. M. (ed. שיובקר) it is not valid unless the owner makes it free for the rich, too; Peah IV, 1 (v. Rabb. D. S. a. l.); B. Mets.30b הפ׳. Yeb.89b; Gitt.36b ה׳ב״דה׳ the confiscation by the court (disposing of private property by the process of law) is valid; Y.Shek.I, 46a bot. הב׳. Peah I, 6 ונותן משוםה׳ or he may set aside a portion of his crop as public property. Y. ib. III, 17c bot. וה׳ חייב בפיאה is public property ever subject to the laws, of Peah? Ib. V, 19b אין הֶבְקֵירוֹה׳ his renunciation is ineffectual. Ib. איןה׳ יוצא … אלא בזכייה renounced property does not go out of the owners possession, until some body takes possession of it; Y.Ned.IV, 38d (corr. acc.). Y.Snh.VI, 23b, beg. ה׳ טעות הוא it is a confiscation under an erroneous presumption (and invalid); a. fr.Gen. R. s. 80, end בני אדם שלה׳ outlaws. Yeb.66a מנהגה׳ נהגו בה people took liberties with her (because she had neither the legal status of a freed woman nor that of a slave). -
18 חמור
חֲמוֹרc. (b. h.; v. חָמַר II a. חֲמִיר I) 1) ( load-carrier, cmp. גָּמָל. ass. Nidd.31a, v. גָּרַם. Sabb.152a דעל ח׳וכ׳ he who rides an ass is a freeman. B. Bath. 143a את וח׳ thou and the ass (shall own my property, a form of donation implying a rational and an irrational being).Bekh.I, 2 ח׳ שילדהוכ׳ if an ass gave birth to Snh.33a הלכה חֲמוֹרְךָוכ׳ thy ass is gone, Tarfon! (I shall have to make compensation for erroneous judgment); a. fr. 2) (cmp. various uses of horse) a contrivance for working-men, rest, jack, stocks Kel. XIV, 3 ח׳ של נפחין the smiths ass (‘on which the smith sits while using its head as an anvil, Maim.; ‘the rest of the bellows, R. S.). Ib. XVIII, 3 וח׳ a stand on which the bedstead is placed. Gen. R. s. 65, end ח׳ של חרשים carpenters sawing-jack (an instrument for torture); Ib. s. 70 (alluding to Prov. 27:22) אפי׳ … בח׳ של חרשיםוכ׳ even if you put the wicked man on a carpenters jack, you cannot make anything useful out of him (sufferings will have no effect on him); Yalk. Kings 201; Yalk. Prov. 961; (Pesik. Shek., p. 15a> במכתש).Pl. חֲמוֹרִים. Sabb.112b. Gen. R. s. 75; a. fr.Denom. חַמָּר, חִמִּר.Fem. חֲמוֹרָה. Tosef.Kil.V, 5. -
19 חֲמוֹר
חֲמוֹרc. (b. h.; v. חָמַר II a. חֲמִיר I) 1) ( load-carrier, cmp. גָּמָל. ass. Nidd.31a, v. גָּרַם. Sabb.152a דעל ח׳וכ׳ he who rides an ass is a freeman. B. Bath. 143a את וח׳ thou and the ass (shall own my property, a form of donation implying a rational and an irrational being).Bekh.I, 2 ח׳ שילדהוכ׳ if an ass gave birth to Snh.33a הלכה חֲמוֹרְךָוכ׳ thy ass is gone, Tarfon! (I shall have to make compensation for erroneous judgment); a. fr. 2) (cmp. various uses of horse) a contrivance for working-men, rest, jack, stocks Kel. XIV, 3 ח׳ של נפחין the smiths ass (‘on which the smith sits while using its head as an anvil, Maim.; ‘the rest of the bellows, R. S.). Ib. XVIII, 3 וח׳ a stand on which the bedstead is placed. Gen. R. s. 65, end ח׳ של חרשים carpenters sawing-jack (an instrument for torture); Ib. s. 70 (alluding to Prov. 27:22) אפי׳ … בח׳ של חרשיםוכ׳ even if you put the wicked man on a carpenters jack, you cannot make anything useful out of him (sufferings will have no effect on him); Yalk. Kings 201; Yalk. Prov. 961; (Pesik. Shek., p. 15a> במכתש).Pl. חֲמוֹרִים. Sabb.112b. Gen. R. s. 75; a. fr.Denom. חַמָּר, חִמִּר.Fem. חֲמוֹרָה. Tosef.Kil.V, 5. -
20 עומד
עוּמָדm. = אוּמָד, estimate, guess, medical prognosis. Tam.II, 5 בע׳ חמשוכ׳ as much wood as would by estimate yield five Sah of coal. Y.Snh.IX, 27a bot. ע׳ של טעות an erroneous prognosis. Y.Naz.IX, end, 58a ע׳ האטצעי, v. אוּמָד. ib. עֶמֶד, a. עֲמָדָה.Pl. עוּמָדִין. Ib. שני ע׳ two subsequent medical opinions.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
erroneous — er·ro·ne·ous /i rō nē əs, e / adj: containing or characterized by error see also clearly erroneous er·ro·ne·ous·ly adv er·ro·ne·ous·ness n Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster … Law dictionary
Erroneous — Er*ro ne*ous, a. [L. erroneus, fr. errare to err. See {Err}.] 1. Wandering; straying; deviating from the right course; hence, irregular; unnatural. [Obs.] Erroneous circulation. Arbuthnot. [1913 Webster] Stopped much of the erroneous light, which … The Collaborative International Dictionary of English
Erroneous — means based on or containing an error, to be mistaken, wrong, incorrect or inaccurate; to stray from what is considered moral, decent, proper, etc.Erroneous may also refer to:* Your Erroneous Zones , a self help book by Wayne Dyer * Erroneous… … Wikipedia
erroneous — late 14c., from O.Fr. erroneus and directly from L. erroneus vagrant, wandering (in Late Latin erroneous ), from erronem (nom. erro) vagabond, from errare to wander, err (see ERR (Cf. err)). Related: Erroneously … Etymology dictionary
erroneous — [adj] wrong, incorrect all off*, all wet*, amiss, askew, awry, defective, fallacious, false, faulty, flawed, inaccurate, inexact, invalid, misguided, mistaken, off, specious, spurious, unfounded, unsound, untrue, way off, wrong number*; concepts… … New thesaurus
erroneous — ► ADJECTIVE ▪ wrong; incorrect. DERIVATIVES erroneously adverb. ORIGIN Latin erroneus, from errare to stray, err … English terms dictionary
erroneous — [e rō′nē əs, ərō′nē əs] adj. [ME < L erroneus, wandering about < errare: see ERR] containing or based on error; mistaken; wrong erroneously adv … English World dictionary
erroneous — adj. erroneous to + inf. (it s erroneous to assume that the press always prints the truth) * * * [ɪ rəʊnɪəs] erroneous to + inf. (it s erroneous to assume that the press always prints the truth) … Combinatory dictionary
erroneous — [[t]ɪro͟ʊniəs[/t]] ADJ GRADED Beliefs, opinions, or methods that are erroneous are incorrect or only partly correct. Some people have the erroneous notion that one can contract AIDS by giving blood... They have arrived at some erroneous… … English dictionary
erroneous — adjective Etymology: Middle English, from Latin erroneus, from erron , erro wanderer, from errare Date: 15th century 1. containing or characterized by error ; mistaken < erroneous assumptions > < gave an erroneous impression > 2. archaic… … New Collegiate Dictionary
erroneous — er|ro|ne|ous [ıˈrəuniəs US ıˈrou ] adj formal [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: erroneus, from errare; ERR] erroneous ideas or information are wrong and based on facts that are not correct ▪ His economic predictions are based on some erroneous… … Dictionary of contemporary English