-
101 Himmel
der; -sнебо, небеса;am Anfang schuf Gott Himmel und Erde – в начале сотворил Бог небо и землю (Быт. 1, 1);
Dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auch auf Erden – Да будет воля твоя, яко на небеси и на земли;
in den Himmel kommen – быть спасенным (вознестись на небо)
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Himmel
-
102 Schatz
der; -s, Schätzeсокровище;Schätze sammeln – собирать сокровища;
Ihr sollt nicht Schätze sammeln auf Erden – не собирайте себе сокровищ на земле (Мф.6,19)
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Schatz
-
103 Verherrlichung
прославление;die Verherrlichung im Reigen der Heiligen – прославление в лике святых;
die Verherrlichung auf Erden – земное прославление
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Verherrlichung
-
104 Wohlgefallen
das; -sблаговоление;Friede auf Erden und den Menschen ein Wohlgefallen – Мир на земле, в человецех благоволение
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Wohlgefallen
-
105 Elemente
plэлементыRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Elemente
-
106 Wenn alle untreu werden, so bleiben wir doch treu...
"Пускай кругом измена, мы верность сохраним...", начальные слова студенческой песни "Erneuter Schwur" (Новая клятва). Написана в 1814 г. Шенкендорфом, который посвятил её Фридриху Яну. Автор обращается к наставникам молодых борцов за процветание германского рейха и клянётся им и рейху в верности: "Wenn alle untreu werden, so bleiben wir doch treu, / Daß immer auf Erden für euch ein Fähnlein sei. / Gefährten unsrer Jugend, ihr Bilder beßrer Zeit, / Die uns zu Männertugend und Liebestod geweiht". Во время национал-социалистической диктатуры (1933-1945) была гимном СС (Schutzstaffel) и называлась "Treuelied" ("Песня верности"). Прототипом стихов Шенкендорфа являются религиозные стихи Новалиса (1799), в которых он клянётся в верности Иисусу Христу → Schenkendorf Max, Jahn Friedrich Ludwig, NovalisГермания. Лингвострановедческий словарь > Wenn alle untreu werden, so bleiben wir doch treu...
-
107 alkalisch
alkalisch a хим. щелочно́йalkalische Erden щелочны́е земли́, о́кислы щёлочноземе́льных мета́ллов -
108 Fleisch
(leicht) angegangenes Fleisch слегка́ по́рченое мя́со, мя́со с душко́мgesalzenes Fleisch солони́наschieres Fleisch мя́котьwildes Fleisch мед. ди́кое мя́со, гиперсаркозFleisch n -es мя́коть (напр., плода́); ins Fleisch schießen с.-х. налива́ться со́ком; перен. процвета́тьFleisch n -es те́ло; Fleisch ansetzen войти́ в те́ло, (по)толсте́ть, (по)полне́ть, раздобре́ть; vom Fleisch kommen [fallen] (по)худе́ть, спасть с те́лаalles Fleisch auf Erden всё живо́е на земле́den Weg alles Fleisches gehen высо́к. раздели́ть у́часть всего́ земно́го (умере́ть)Fleisch und Blut плоть и кровь; реа́льноеder Augen und des Fleisches Lust библ. чу́вственные наслажде́нияgegen sein eigen Fleisch und Blut wüten [sein, handeln] восстава́ть про́тив свое́й пло́ти и кро́ви, выступа́ть про́тив свои́х бли́зких [свои́х дете́й]; де́йствовать во вред себе́der Pfahl im Fleisch рел. грех в челове́ке; перен. постоя́нная нужда́das ist ihm in Fleisch und Blut übergegangen э́то вошло́ ему́ в плоть и в кровьMenschen von Fleisch und Blut [von Fleisch und Bein] живы́е [настоя́щие] лю́диFleisch n -es кож. мездра́ (шку́ры), faules Fleisch tragen шутл. безде́льничатьnicht Fisch, nicht Fleisch ни ры́ба ни мя́со, ни два ни полтора́, ни то ни сеsich ins eigene Fleisch schneiden разг. (на)вреди́ть самому́ себе́, наказа́ть самого́ себя́; (под)руби́ть сук, на кото́ром сиди́шь -
109 geerdet
geerdet II part adj эл., ра́дио заземлё́нный -
110 Himmel
bedeckter Himmel не́бо, покры́тое облака́миgesternter Himmel звё́здное не́боheiterer Himmel я́сное [безо́блачное] не́боdie Bläue des Himmels синева́ не́ба, небе́сная лазу́рьder Himmel droht mit Regen собира́ется дождьein Gewitter steht am Himmel не́бо покры́то грозовы́ми ту́чамиam literarischen Himmel glänzen по́льзоваться сла́вой [изве́стностью] в литерату́рных круга́хam politischen Himmel на полити́ческом горизо́нтеbei allen Himmeln в любу́ю пого́дуgen Himmel поэ́т. к не́бу, к небеса́мgen Himmel blicken подня́ть взор к не́буin den Himmel kommen умере́тьin den Himmel ragen поднима́ться к не́бу [ввысь]unter freiem Himmel под откры́тым не́бомunter einem milden [rauhen] Himmel leben жить в мя́гком [суро́вом] кли́матеHimmel und Menschen разг. ма́сса люде́йgroßer Himmel!, du lieber Himmel! бо́же (ты) мой!, си́лы небе́сные!das weiß der (liebe) Himmel! одному́ бо́гу изве́стно!beim Himmel! кляну́сь не́бом!um (des) Himmels willen! ра́ди бо́га!, ра́ди всего́ свято́го!es schreit zum Himmel э́то вопиё́т к не́бу, э́то тре́бует распла́ты [возме́здия]er hat den Himmel auf Erden для него́ рай на земле́den Himmel offen sehen блаже́нствовать; быть в экста́зеdie Engel im Himmel singen hören обезу́меть (от бо́ли)der Himmel hängt ihm voller Geigen он на верху́ блаже́нства, он в упое́нииim siebenten Himmel sein быть на седьмо́м не́бе, быть на верху́ блаже́нстваj-n in den Himmel heben (пре)возноси́ть кого́-л. до небе́сdas kam wie der Blitz aus heiterem Himmel э́то би́ло как гром среди́ я́сного не́баund wenn der ganze Himmel dabei einstürzt любо́й цено́й, чего́ бы э́то ни сто́ило(wie) vom Himmel gefallen отку́да ни возьми́сь; как снег на го́ловуer ist wie vom Himmel gefallen он как с не́ба свали́лсяdieses Glück ist vom Himmel gefallen э́то сча́стье как с не́ба свали́лосьaus allen Himmeln fallen [stürzen] упа́сть с не́ба на зе́млю, го́рько разочарова́ться, быть кра́йне поражё́ннымj-n aus allen Himmeln reißen ошара́шить кого́-л.er sah den Himmel für eine Baßgeige [für einen Dudelsack] an ему́ не́бо с овчи́нку показа́лосьden Himmel stürmen штурмова́ть не́бо, добива́ться невозмо́жногоHimmel und Hölle! бран. прокля́тие!Himmel und Hölle [Erde] in Bewegung setzen пусти́ть в ход все сре́дстваvon Himmel und Erde nichts wissen ничего́ не смы́слить в чём-л. -
111 Hölle
Hölle f =, ре́дко -n ад, преиспо́дняя (тж. перен.)der Fürst der Hölle князь тьмы, дья́волdie Hölle auf Erden haben жить как в аду́j-m das Leben zur Hölle machen превраща́ть кому́-л. жизнь в адHölle f =, ре́дко -n запе́чекHölle f =, ре́дко -n кру́глое отве́рстие в портня́жном столе́ (для обре́зков тка́ни)die Hölle bricht aus! наступа́ет светопреставле́ние!dort ist die Hölle los там настоя́щий ад (напр., о шу́ме)j-m die Hölle heiß machen [heizen] разг. зада́ть жа́ру [пе́рцу] кому́-л.fahr zur Hölle! груб. иди́ к чо́рту!die Hölle ist nicht so heiß, wie man sie macht погов. не так стра́шен чорт, как его́ малю́ют -
112 Paradies
1. рай; er hat das Paradies auf Erden он живё́т [ему́ живё́тся] как в раю́, у него́ рай на земле́;2. архи́т. притво́р;3. теа́тр. разг. раё́к, галё́рка -
113 selten
seltene Erden хим. ре́дкие земли́Sie machen sich (sehr) selten вы (о́чень) ре́дко пока́зываетесь [заходи́те]1. ре́дко; nicht selten нере́дко;2. на ре́дкость, о́чень; selten gut о́чень [на ре́дкость] хорошо́ -
114 wandeln
wandeln I vt (in A) изменя́ть; превраща́ть (что-л. во что-л.)die Sonne wandelt ihre Bahn со́лнце дви́жется по свое́й орби́теauf Erden wandeln жить на земле́auf dem Wege des Ruhmes wandeln идти́ доро́гой сла́выwandeln III : sich wandeln (in A) изменя́ться; превраща́ться (во что-л.), alles wandelt sich всё течё́т, всё изменя́ется; ничто́ не ве́чно под луно́й -
115 Wohlgefallen
Wohlgefallen n удовлетворе́ние; удово́льствие; sein Wohlgefallen an etw. (D) finden [haben] находи́ть удово́льствие в чем-л.Wohlgefallen n симпа́тия, сочу́вствиеj-s Wohlgefallen erregen вы́звать чьё-л. расположе́ние [чью-л. симпа́тию]Wohlgefallen n : der Konflikt löste sich in Wohlgefallen auf конфли́кт был ула́женder Plan löste sich in Wohlgefallen auf разг. план не осуществи́лся [ко́нчился ниче́м]das Buch löst sich in Wohlgefallen auf шутл. кни́га рассыпа́етсяFriede auf Erden und den Maeschen ein Wohlgefallen библ. мир на земле́ и в челове́цех благоволе́ние -
116 alkalische
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > alkalische
-
117 Elemente
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Elemente
-
118 Industrie
f индустрия ж.; промышленность ж.→ IRNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Industrie
-
119 seltene
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > seltene
-
120 Steine
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Steine
См. также в других словарях:
Erden — Erden … Wikipédia en Français
Erden — Erden, 1) (Chem.), die Oxyde einer Anzahl einander nahe stehender Elemente; man theilt sie ein in alkalische E. u. eigentliche E., zu den ersteren rechnet man: Kalkerde, Baryterde u. Strontianerde, zu den letzteren: Talkerde, Thonerde, Beryllerde … Pierer's Universal-Lexikon
Erden — Erden, eine Klasse von Mineralien, welche die Oxyde, Chloride und Fluoride leichter Metalle (z. B. Korund, Diaspor, Steinsalz, Flußspat) umfaßt. – In der Bodenkunde versteht man unter E. die Zertrümmerungs und Verwitterungsprodukte der Gesteine,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Erden — Erden, in der ältern Chemie Bezeichnung farbloser Substanzen, die für Elemente gehalten wurden, scheiden sich in zwei Gruppen, alkalische E. (s.d.) und eigentliche E., umfassend die Oxyde derjenigen leichten Metalle (Aluminium, Beryllium,… … Kleines Konversations-Lexikon
Erden [2] — Erden, Dorf in preuß. Reg. Bez. Trier, (1900) 421 E.; guter Moselwein (Erdener Treppchen) … Kleines Konversations-Lexikon
Erden — Êrden, adj. et adv. aus Erde gebildet. Erdene Gefäße, 3 Mos. 11, 33; Kap. 14, 5, 50; Kap. 15, 12. Ein erdener Tiegel, Ps. 12, 7. Ein erdener Krug, Jer. 19. 1. Im Hochdeutschen ist dieses Wort veraltet, weil das freylich nicht regulär gebildete… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erden — eng earth [v.], ground [v.] … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
erden — Vsw mit der Erde elektrisch leitend verbinden erw. fach. (20. Jh.) Stammwort. Fachwort der Telegraphenbauer und Starkstromtechniker nach der von G. M. Marconi im letzten Jahrzehnt des 19. Jhs. entwickelten Technik. deutsch s. Erde … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
erden — V. (Aufbaustufe) etw. durch eine elektrische Leitung mit dem Erdboden verbinden Beispiel: Die Masten der Hochspannungsleitung müssen geerdet sein … Extremes Deutsch
Erden — Wappen Deutschlandkarte Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Erden — Infobox Ort in Deutschland image photo = Wappen = lat deg = 49 |lat min = 58 |lat sec = 46 lon deg = 7 |lon min = 1 |lon sec = 30 Lageplan = Bundesland = Rheinland Pfalz Landkreis = Bernkastel Wittlich Verbandsgemeinde = Bernkastel Kues Höhe =… … Wikipedia