-
1 А
А, а I. der erste Buchstabe des bulgarischen Alphabets. II. съюз 1. und, aber, jedoch; 2. ( след отрицание) sondern; Не само, А и... nicht nur..., sondern auch; Яна чете книга, А Иван гледа телевизия Jana liest ein Buch, und Ivan sieht fern; Аз му писах два пъти, А той не отговори Ich habe ihm zweimal geschrieben, er hat jedoch nicht geanwortet; Той е не само добър преподавател, А и отличен езиковед Er ist nicht nur ein guter Lehrer, sondern auch ein ausgezeichneter Sprachforscher. III. част. was, wie; Ще дойдеш ли с нас, А? Kommst du mit, was? IV. междум. 1. (изненада, учудване) ah!, aha!, ach!; 2. ( неудоволствие) ha! he! -
2 опечен
опе́чен прил. gebacken; хлябът не е достатъчно опечен das Brot hat/ist nicht genug gebacken. -
3 мозък
мо́зъ|к м., -ци, ( два) мо́зъка 1. Gehirn n, -e, Hirn n, -e; 2. прен. (ум) Verstand m o.Pl., разг. Grips m, -e (рядко); костен мозък knochenmark n; Главен мозък großhirn n; животински мозък bregen m = Brägen m; напрягам си мозъка sein Gehirn anstrengen; той има мозък в главата си er hat Kopf; разг. er hat Grips/Verstand; мозъкът ми не може да го побере ich kann es nicht fassen; разг. das leuchtet mir durchaus nicht ein; мокър до мозъка на костите nass bis auf die Knochen, klatschnass. -
4 ами
ами́ I. съюз разг. 1. sondern; 2. und; 3. nun ja; Не тя бе виновна, ами той Nicht sie, sondern er war schuld daran; ами той изобщо не може да пее Der und singen können; ами, както и да е Nun ja, wie dem auch sei. II. част. разг. 1. ( ами да) freilich; 2. ( ами не) aber, aber nein; ами да, той има право Freilich hat er Recht; ами да, трябва да констатирам, че... Freilich muss ich feststellen, dass...; ами не, моля Ви, не мога да направя това Aber nein, bitte, das kann ich für Sie nicht tun. -
5 засягам
зася́гам, засе́гна гл. 1. ( докосвам) berühren sw.V. hb tr.V.; 2. ( касая) betreffen unr.V. hb tr.V., berühren sw.V. hb tr.V.; 3. ( обиждам) verletzen sw.V. hb tr.V., kränken sw.V. hb tr.V.; Куршумът го засегна съвсем леко die Kugel hat ihn nur leicht berührt, betroffen; Това изобщо не ме засяга das betrifft mich überhaupt nicht; Неговото отношение силно я засегна sein Verhalten hat sie sehr verletzt. -
6 акъл
акъ́л м., само ед. разг. Verstand m o.Pl., Grips m o.Pl., Vernunft f o.Pl.; Не е с акъла си Er ist nicht beim Verstand; Сече му акъла Er hat Grips im Kopf; Уча го на акъл Ich bringe ihm Vernunft bei. -
7 грозен
гро́з|ен прил., -на, -но, -ни hässlich, abstoßend; ( страшен) schrecklich, hässlich; ( лош) hässlich, fürchterlich; Не бива да се говорят грозни, лоши думи за другите Man darf nicht hässlich über Andere sprechen; Той се представи откъм най-грозната си страна Er hat sich von seiner hässlichsten Seite gezeigt. -
8 дотам
дота̀м нареч. 1. ( за място) bis dort, bis dorthin, bis dahin; 2. ( за степен) so, dermaßen; Върви пеш дотам Geh zu Fuß bis dahin; Тя се беше променила дотам, че синът ѝ не можа да я познае Sie hat sich so verändert, dass ihr Sohn sie nicht erkennen konnte. -
9 издишам
изди́шам гл. 1. aus|atmen sw.V. hb tr.V./itr.V.; 2. ( пропускам въздух) undicht sein unr.V. sn itr.V.; 2. прен. разг. schwach sein unr.V. sn itr.V.; издишам въздуха на пресекулки Stockenweise ausatmen; Гумата издиша der Reifen ist undicht; прен. разг. Рефератът му издиша sein Referat ist schwach, hat Lücken, ist nicht ganz auf der Höhe. -
10 ли
ли част. 1. ( във въпросителни изречения): ще ми пишеш ли скоро? schreibst du mir bald?; 2. ( дали): не знам има ли изобщо смисъл... ich weiß nicht, ob es überhaupt einen Sinn hat...; 3. ( щом) wenn, sobald; стъмни ли се, тръгваме wenn es dunkel wird, machen wir uns auf den Weg; 4. ( продължителност на действието): а той рисува ли рисува... und er malt und malt... -
11 мечка
ме́чк|а ж., -и Bär m, -en, -en; астр. Голямата мечка der große Bär m; астр. Малката мечка der kleine Bär m; Гладен съм като мечка ich bin hungrig wie ein Bär; ich habe Bärenhunger; ще те гази мечка du wirst was abbekommen; посл. гладна мечка хоро не играе einem hungrigen Menschen ist schlecht predigen; ein hungriger Bauch hat keine Ohren; мечка страх, мен не! bange machen gilt nicht!
См. также в других словарях:
Adele hat noch nicht zu Abend gegessen — Filmdaten Deutscher Titel Adele hat noch nicht zu Abend gegessen Adele hat noch nicht genachtmahlt (DDR Titel) Originaltitel Adéla ještě nevečeřela … Deutsch Wikipedia
Adele hat noch nicht genachtmahlt — Filmdaten Deutscher Titel: Adele hat noch nicht zu Abend gegessen Originaltitel: Adéla ještě nevečeřela Produktionsland: Tschechoslowakei Erscheinungsjahr: 1977 Länge: 101 Minuten Originalsprache: Tschechisch … Deutsch Wikipedia
Mit etwas hat es nicht viel auf sich — Die Redewendung ist im Sinne von »etwas ist ohne große Bedeutung« gebräuchlich: Mit den neuen Verordnungen hat es in der Praxis gar nicht viel auf sich … Universal-Lexikon
Nicht (mehr) alle (beisammen) haben — Nicht [mehr] alle [beisammen] haben Mit dem umgangssprachlichen Ausdruck wird jemand bezeichnet, der nicht ganz normal, nicht recht bei Verstand zu sein scheint: Seit er vom Gerüst gestürzt ist, hat er sie nicht mehr alle. Er hat mich anpumpen… … Universal-Lexikon
Nicht alle Nieten an der Hose haben — Wer »nicht alle Nieten an der Hose hat«, ist nicht recht bei Verstand: Will der Kerl mich rechts überholen? Der hat wohl nicht alle Nieten an der Hose! Die Wendung wird umgangssprachlich gebraucht … Universal-Lexikon
Nicht alle beieinander \(auch: beisammen\) haben — Nicht alle beieinander (auch: beisammen) haben; nicht ganz beieinander sein Jemand, der nicht mehr alle beisammen hat oder nicht ganz beieinander ist, ist nicht recht bei Verstand: Manchmal glaube ich, du hast sie nicht alle beieinander. Die… … Universal-Lexikon
nicht ganz beieinander sein — Nicht alle beieinander (auch: beisammen) haben; nicht ganz beieinander sein Jemand, der nicht mehr alle beisammen hat oder nicht ganz beieinander ist, ist nicht recht bei Verstand: Manchmal glaube ich, du hast sie nicht alle beieinander. Die… … Universal-Lexikon
nicht einmal — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Er hatte (noch) nicht einmal mit der Arbeit angefangen. • Man denkt, dass der National Trust die einzige Organisation in Großbritannien mit diesem absoluten Recht ist, das nicht einmal vom Parlament… … Deutsch Wörterbuch
Nicht alle Tassen im Schrank haben — Mit dieser umgangssprachlichen Redensart wird bildhaft umschrieben, dass jemand nicht ganz bei Verstand ist: Der hat doch nicht alle Tassen im Schrank überholt mich rechts und biegt dann ohne zu blinken links ab! … Universal-Lexikon
nicht — mitnichten; in keiner Weise; keineswegs; keinesfalls; in keinster Weise; auf keinen Fall; in...; non...; un... * * * 1nicht <Adverb>: dient dazu, eine Verneinung auszudrücken: ich habe ihn nicht gesehen; die Pilze sind nicht essbar; nicht… … Universal-Lexikon
Nicht genügend — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… … Deutsch Wikipedia