-
61 prêter à l'équivoque
гл.Французско-русский универсальный словарь > prêter à l'équivoque
-
62 sans équivoque
сущ.общ. недвусмысленно -
63 adresser un message équivoque
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > adresser un message équivoque
-
64 adresser un message sans équivoque
send a clear message or signal (to)Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > adresser un message sans équivoque
-
65 ne pouvant prêter à équivoque
adj.Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > ne pouvant prêter à équivoque
-
66 non équivoque
adjentydigåbenbarbeslutsomtydelig -
67 двусмысленное значение
-
68 äquivok
équivoque -
69 vieldeutig
équivoque -
70 dubesenca
équivoque -
71 экивок
equivoque* * *equivoque, quibble, quibbling; ambiguity -
72 двусмысленный
équivoque | ambigu -
73 equivoke
(equivoque)ابهام ( بديع) جناس ، تجسس -
74 экивок
equivoque, quibble, quibbling -
75 Äquivokation (die)
équivoque, équivocationLexique philosophique allemand-français > Äquivokation (die)
-
76 muhmal
équivoque, obscure, vague -
77 equivocar
v.to mistake, to confuse, to get wrong.* * *1 to mistake, get wrong2 (cambiar) to get mixed up1 to make a mistake, be mistaken, be wrong (de dirección, camino etc) to go wrong, get wrong* * *verb* * *1. VT1) (=confundir) to get mixed up, mix uphe equivocado las direcciones de los sobres — I've got the addresses mixed up on the envelopes, I've mixed up the addresses on the envelopes
2)• equivocar a algn — to make sb make a mistake
si me hablas mientras escribo me equivocas — if you talk to me while I'm writing, you'll make me make a mistake o you'll make me go wrong
3) (=errar)•
equivocar el camino — (lit) to go the wrong way; (fig) to make the wrong choice2.See:* * *1.verbo transitivoa) < persona> to make... make a mistake, to make... go wrongno interrumpas que me equivocas — don't interrupt me, you`ll make me go wrong
b) ( elegir mal)2.equivocó el camino dedicándose a la enseñanza — he chose the wrong career when he went in for teaching
equivocarse v pron ( cometer un error) to make a mistake; ( estar en un error) to be wrong o mistakente equivocas, no se lo dije — you're wrong o mistaken, I didn't tell him
* * *----* equivocarse = commit + error, err, mistake, make + error, bark up + the wrong tree, get + it + (all) wrong, slip up.* equivocarse en el diagnóstico = misdiagnose.* equivocarse es humano = to err is human.* * *1.verbo transitivoa) < persona> to make... make a mistake, to make... go wrongno interrumpas que me equivocas — don't interrupt me, you`ll make me go wrong
b) ( elegir mal)2.equivocó el camino dedicándose a la enseñanza — he chose the wrong career when he went in for teaching
equivocarse v pron ( cometer un error) to make a mistake; ( estar en un error) to be wrong o mistakente equivocas, no se lo dije — you're wrong o mistaken, I didn't tell him
* * ** equivocarse = commit + error, err, mistake, make + error, bark up + the wrong tree, get + it + (all) wrong, slip up.* equivocarse en el diagnóstico = misdiagnose.* equivocarse es humano = to err is human.* * *equivocar [A2 ]vt1 ‹persona› to make … make a mistake, to make … go wrongya me hiciste equivocar now you've made me go wrong o make a mistake, I've made a mistake o gone wrong now because of youno me hables mientras cuento que me equivocas don't talk to me while I'm counting, you'll make me go wrong o you'll put me off o you'll make me lose count2(elegir mal): equivocó el camino dedicándose a la enseñanza he chose the wrong career when he went in for teaching(cometer un error) to make a mistake; (estar en un error) to be wrong o mistakente equivocas, no se lo dije a nadie you're wrong o mistaken, I didn't tell anyoneme equivoqué con él I was wrong about himequivocarse DE algo:me equivoqué de autobús I took the wrong buses fácil equivocarse de calle it's easy to go down/get the wrong streetla reunión es el jueves, no te equivoques de día the meeting's on Thursday, don't get the day wrongme equivoqué de paraguas, éste no es el mío I picked up the wrong umbrella, this one isn't mine* * *
equivocar ( conjugate equivocar) verbo transitivo ‹ persona› to make … make a mistake, to make … go wrong
equivocarse verbo pronominal ( cometer un error) to make a mistake;
( estar en un error) to be wrong o mistaken;
me equivoqué de autobús I took the wrong bus;
no te equivoques de fecha don't get the date wrong;
se equivocó de camino he went the wrong way
equivocar verbo transitivo
1 (no acertar) to get wrong: equivocó el oficio, he chose the wrong profession
2 (confundir) to mix up
' equivocar' also found in these entries:
Spanish:
se
* * *♦ vtequivocar el camino to take the wrong road;equivoqué la fecha I got the date wrong2. [persona]no me preguntes, que me equivocas don't ask me questions, you'll make me go wrong* * *v/t:equivocar a alguien make s.o. make a mistake* * *equivocar {72} vt: to mistake, to confuse -
78 inequivocabile
inequivocabile agg.m./f. sans équivoque, non équivoque: atteggiamento inequivocabile comportement non équivoque, comportement sans équivoque; messaggio inequivocabile message sans équivoque; in modo inequivocabile sans équivoque, d'une façon claire, d'une façon non équivoque. -
79 equívoco
e.quí.vo.co[ek‘ivoku] sm équivoque.* * *[e`kivoku]Substantivo masculino erreur féminin* * *nome masculinomalentenduadjectivoambigudouteux -
80 equivocarse
1 to make a mistake, be mistaken, be wrong (de dirección, camino etc) to go wrong, get wrong* * *to make a mistake, be wrong* * *VPR (=no tener razón) to be wrong, be mistaken; (=cometer un error) to make a mistakete equivocas, eso no es así — you're wrong o mistaken, it isn't like that
si crees que voy a dejarte ir, te equivocas — if you think I'm going to let you go, you're wrong o mistaken
•
equivocarse con algn — to be wrong about sbla consideraba honesta, pero me equivoqué con ella — I thought she was honest, but I was wrong about her
•
equivocarse de algo, nos equivocamos de hora y llegamos tarde — we got the time wrong, and we arrived lateperdone, me he equivocado de número — sorry, (I've got the) wrong number
* * *(v.) = commit + error, err, mistake, make + error, bark up + the wrong tree, get + it + (all) wrong, slip upEx. Let us perform a simple thought experiment: assume that a cataloger has committed a simple transposition error and transcribed YEATS, WILLIAM BUTLER as YEATS, WILLIAM BUTLER.Ex. Wherein had she erred? Try as she might she could think of nothing.Ex. A flat 'no' to a question such as 'Is this book recommended for Professor Shaw's course?' leaves uncertainty as to whether one was mistaken in the professor or in the suggestion that it was for a course.Ex. This has been taken a step further by using a screen editor to 'prevent the human indexer or coder from making syntactic errors in the first place'.Ex. The article ' Barking up the wrong tree' argues that the belief, by many book publishers, that they can use the Internet to bypass booksellers and sell their books direct to purchasers, is fallacious.Ex. There are risks in assuming that the enquirer has got it all wrong.Ex. He knew that if he slipped up again, he could be shipped to a higher-security prison and lose many of his privileges.* * *(v.) = commit + error, err, mistake, make + error, bark up + the wrong tree, get + it + (all) wrong, slip upEx: Let us perform a simple thought experiment: assume that a cataloger has committed a simple transposition error and transcribed YEATS, WILLIAM BUTLER as YEATS, WILLIAM BUTLER.
Ex: Wherein had she erred? Try as she might she could think of nothing.Ex: A flat 'no' to a question such as 'Is this book recommended for Professor Shaw's course?' leaves uncertainty as to whether one was mistaken in the professor or in the suggestion that it was for a course.Ex: This has been taken a step further by using a screen editor to 'prevent the human indexer or coder from making syntactic errors in the first place'.Ex: The article ' Barking up the wrong tree' argues that the belief, by many book publishers, that they can use the Internet to bypass booksellers and sell their books direct to purchasers, is fallacious.Ex: There are risks in assuming that the enquirer has got it all wrong.Ex: He knew that if he slipped up again, he could be shipped to a higher-security prison and lose many of his privileges.* * *
■equivocarse verbo reflexivo
1 (confundirse, errar) to make a mistake: me equivoqué de calle, I took the wrong street
te equivocas de persona, you've got the wrong person
2 (estar en un error) to be mistaken: te equivocas, you are mistaken
no te equivocas, you are right
' equivocarse' also found in these entries:
Spanish:
despistarse
- patinar
- resbalar
- confundir
- equivocar
- tiro
English:
astray
- blunder
- flub
- fluff
- goof
- misdiagnose
- mistake
- trial
- wrong
- err
- safely
- slip
* * *vpr[estar en un error] to be wrong; [cometer un error] to make a mistake;yo creo que te equivocas I think you're mistaken;te equivocas si crees que me voy a asustar you're mistaken if you think you're going to frighten me;se equivocó al girar she took the wrong turning;te equivocas con tu profesor, no es tan mala persona you're wrong about your teacher, he's not such a bad person;se equivocó de nombre/puerta he got the wrong name/door;equivocarse de fecha/día to get the date/day wrong;te equivocaste de profesión, deberías haber sido actor you're in the wrong profession, you should have been an actor;equivocarse en algo to make a mistake in sth;¿en qué nos equivocamos con él? where did we go wrong with him?;se equivocó en la suma she got the total wrong* * *v/r make a mistake;te has equivocado you are wrong o mistaken;equivocarse de número TELEC get the wrong number;equivocarse de camino take the wrong road;si no me equivoco if I’m not mistaken* * *vr: to make a mistake, to be wrong* * *equivocarse vb1. (confundirse) to be wrong / to make a mistake2. (de camino, dirección, etc) to go wrong / to get wrong
См. также в других словарях:
équivoque — [ ekivɔk ] adj. et n. f. • 1220; lat. æquivocus « à double sens », de vox « parole » I ♦ Adj. 1 ♦ Vx Didact. Qui offre un même son à l oreille, mais un sens différent à l esprit. ⇒ homonyme. 2 ♦ Mod. Qui peut s interpréter de plusieurs manières,… … Encyclopédie Universelle
Equivoque — Équivoque La Sibylle, spécialiste de l’équivoque. L’équivoque, du latin aequivocus, de aequus : égal, semblable, et vox : voix, parole, est l’expression d’une pensée à double sens, susceptible d’une double interprétation … Wikipédia en Français
equivoque — Equivoque. adj. de 2. g. Qui a un double sens, qui reçoit plusieurs significations, & qui convient à plusieurs choses. Ce discours est équivoque. parole, terme equivoque. cela est equivoque. Equivoque. Se prend quelquefois subst. C est une… … Dictionnaire de l'Académie française
équivoqué — équivoqué, ée (é ki vo ke, kée) part. passé. Vers équivoqués ou rime équivoquée, voy. équivoque … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Equivoque — Eq ui*voque, Equivoke Eq ui*voke, n. [F. [ e]quivoque. See {Equivocal}.] 1. An ambiguous term; a word susceptible of different significations. Coleridge. [1913 Webster] 2. An equivocation; a guibble. B. Jonson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Equivoque — (spr. Ekiwohk), zweideutig, doppelsinnig … Pierer's Universal-Lexikon
Equivoque — (franz., spr. ekiwóck ), s. Äquivok … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Equivoque — (frz., spr. ekiwóck), s.v.w. Äquivok (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Equivoque — (frz. ekiwohk), s. äquivok … Herders Conversations-Lexikon
equivoque — or equivoke [ek′wi vōk΄, ē′kwivōk΄] n. [Fr, orig. adj., equivocal < LL aequivocus: see EQUIVOCATE] Now Rare 1. an ambiguous expression or term 2. a pun or punning 3. verbal ambiguity; double meaning … English World dictionary
équivoque — (é ki vo k ) adj. 1° Qui peut s interpréter en différents sens, s appliquer à différentes choses. Un terme équivoque. Cela est équivoque. • Vous n avez pas pris garde à ce sens équivoque Qui fait qu en vous flattant il semble qu il se moque,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré