-
81 ♦ weak
♦ weak /wi:k/a.1 debole ( anche fig.); fiacco; fievole; poco resistente: He is too weak to get up, è troppo debole per alzarsi; weak resistance, debole resistenza; a weak nation, una nazione debole; ( sport) a weak shot, un tiro debole; ( sport) weak refereeing, arbitraggio debole; a weak rope, una corda poco resistente; a weak argument, un'argomentazione debole; (fin.) weak currency, valuta debole; The market was weak, il mercato era fiacco; a weak voice, una voce fievole; My son is weak in ( o at) maths, mio figlio è debole in matematica2 allungato; diluito; leggero: weak coffee [tea], caffè [tè] leggero● a weak crew, un equipaggio insufficiente □ ( poesia) weak ending, terminazione debole ( con parola proclitica o comunque non accentata: in un pentametro giambico) □ (med.: di persona) weak-eyed, dalla vista debole □ ( a carte) a weak hand, una mano poco buona □ weak-handed, che non ha forza nelle mani; (fig.) scoraggiato, incapace d'impegnarsi a fondo □ weak-headed, che non regge l'alcol; = weak-minded ► sotto □ weak health, salute cagionevole □ weak heart, (med.) cuore debole; (fig.) pusillanimità, viltà □ weak-hearted, vile; pusillanime □ (fig. fam.) weak-kneed, debole di carattere; fiacco; smidollato □ weak-minded, debole di carattere, indeciso, irresoluto; ( anche) deficiente, oligofrenico □ (autom.) weak mixture, miscela povera □ (comput.) weak password, password vulnerabile □ weak-sighted = weak-eyed ► sopra □ weak-spirited, codardo; vile □ (fig.) sb. 's weak spot, il punto debole di q. □ weak-willed, che ha poca forza di volontà; debole □ the weaker sex, il sesso debole □ as weak as a kitten, debolissimo □ to go weak, indebolirsi; svaporare: Chloroform doesn't go weak, il cloroformio non svapora □ to grow weak, indebolirsi □ That's my weak side (o point), ecco il mio punto debole (o il mio lato debole, il mio debole). -
82 ♦ woman
♦ woman /ˈwʊmən/n. (pl. women)1 donna; femmina: «Women and children first», «prima le donne e i bambini»; a woman of the world, una donna di mondo; women's rights (o woman's rights) i diritti della donna3 (fam., ma da taluni ritenuto offensivo) ragazza; fidanzata; moglie: my woman, la mia donna; mia moglie4 (arc.) dama di compagnia; cameriera● (fam. raro) woman-chaser, chi corre dietro alle sottane; cacciatore di donne □ woman driver, guidatrice; conducente ( di un veicolo) □ woman hater, misogino □ woman's intuition, intuito femminile □ (fam., antiq.) Women's Libber, femminista □ Women's Liberation (fam., antiq.: Women's Lib), Movimento per la liberazione della donna; Movimento femminista □ the Women's Movement, il Movimento femminista □ women's studies, corso di studi sul ruolo delle donne nella storia, nella letteratura, ecc. □ (polit.) women's suffrage, suffragio femminile; il voto alle donne □ woman's wit, intuito femminile □ There's a woman in it, c'è sotto (o c'è di mezzo) una donna NOTA D'USO: - lady o woman?-.(to) woman /ˈwʊmən/v. t. -
83 wreck
I [rek]1) (car) rottame m.; (burnt out) carcassa f.2) colloq. (old car) macinino m., rottame m., catorcio m.3) (ship, plane) relitto m.4) (sinking, destruction) naufragio m. (anche fig.)5) (person) rottame m.II [rek]1) [explosion, fire, vandals] devastare, distruggere [building, machinery]; [person, crash, impact] distruggere [ vehicle]2) fig. distruggere, fare naufragare, rovinare [career, chances, future, marriage, holiday]* * *[rek] 1. noun1) (a very badly damaged ship: The divers found a wreck on the sea-bed.) relitto2) (something in a very bad condition: an old wreck of a car; I feel a wreck after cleaning the house.) relitto, carcassa3) (the destruction of a ship at sea: The wreck of the Royal George.) naufragio2. verb(to destroy or damage very badly: The ship was wrecked on rocks in a storm; My son has wrecked my car; You have wrecked my plans.) distruggere- wreckage* * *[rɛk]1. n(of ship, scheme etc) naufragio, (ship itself) relitto, (fig : old car etc) rottame m, (building) rudere mI'm a wreck; I feel a wreck — sono distrutto
2. vt(gen) distruggere, rovinare, (ship) far naufragare, (train) far deragliare, (house) demolire, (health) rovinareto be wrecked Naut — fare naufragio
* * *wreck /rɛk/n.1 (naut., = shipwreck) naufragio ( anche fig.): There have been many wrecks lately, vi sono stati molti naufragi di recente; the wreck of one's hopes, il naufragio delle proprie speranze2 (naut.) relitto; nave che ha fatto naufragio; carcassa: The shore was strewn with wrecks, la spiaggia era coperta di relitti3 disastro; scontro; sinistro: a train wreck, un disastro ferroviario; an automobile wreck, uno scontro automobilistico4 rottame ( anche fig.); rudere; macerie; (fig.) ombra: The palace is now a wreck, il palazzo è ridotto a un rudere; He's but a ( o the) wreck of his former self, non è più che l'ombra di sé stesso● (autom.) wreck car, carro attrezzi; carro (di) soccorso; carro gru; autogrù □ (naut.) wreck chart, carta costiera dei relitti □ (naut.) wreck raising, recupero di un relitto □ (ferr.) wreck train, treno di soccorso □ The wreck of the sea belongs to the Crown, i relitti dei naufragi sono di proprietà della Corona (in GB).(to) wreck /rɛk/A v. t.1 far naufragare; (fig.) distruggere, rovinare, mandare in rovina (o in fumo): The ship was wrecked by the storm, la tempesta fece naufragare la nave; I'm afraid he'll wreck our plans, temo che manderà in fumo i nostri progettiB v. i.naufragare; far naufragio● to wreck one's digestion, rovinarsi la digestione □ to be wrecked, ( di nave, marinai, passeggeri) fare naufragio; ( di treno, automobile) scontrarsi: We were wrecked off Cape Horn, facemmo naufragio al largo di Capo Horn; The train was wrecked inside the tunnel, il disastro ferroviario avvenne dentro la galleria □ wrecked goods, relitti di un naufragio; merci cadute in (o gettate a) mare □ (fig.) a wrecked life, una vita distrutta □ wrecked sailors, marinai che hanno fatto naufragio; naufraghi □ (polit.) wrecking amendment, emendamento ostruzionistico □ (edil.) wrecking ball, berta per demolizioni □ wrecking crew, (naut.) equipaggio addetto ai recuperi; (autom.) squadra di soccorso.* * *I [rek]1) (car) rottame m.; (burnt out) carcassa f.2) colloq. (old car) macinino m., rottame m., catorcio m.3) (ship, plane) relitto m.4) (sinking, destruction) naufragio m. (anche fig.)5) (person) rottame m.II [rek]1) [explosion, fire, vandals] devastare, distruggere [building, machinery]; [person, crash, impact] distruggere [ vehicle]2) fig. distruggere, fare naufragare, rovinare [career, chances, future, marriage, holiday] -
84 aircrew air·crew n
['ɛəˌkruː]equipaggio (di un aereo) -
85 company ***** com·pa·ny n
['kʌmp(ə)nɪ]he's good/poor company — è di buona/cattiva compagnia
to keep sb company — tenere or fare compagnia a qn
to part company with sb — dividersi or separarsi da qn
-
86 flight crew
-
87 man *****
[mæn]1. n, men pl1) (gen) Mil, Sport uomo, (in office, shop) impiegato, Chess pezzo, Draughts pedinaa man of the world — un uomo di mondo or di grande esperienza
men say that... — si dice che...
they're communists to a man — sono tutti comunisti, dal primo all'ultimo
come on, man! — dai, forza!
2)Man — l'uomo, l'umanità f inv2. vt(ship, fortress) fornire di uomini, (fleet) armare -
88 manned adj
-
89 ship ****
[ʃɪp]1. nnave fHer (or His) Majesty's Ship Ark Royal — l'Ark Royal f
ship's papers — carte fpl di bordo
ship's stores — riserve fpl di bordo
2. vt1) (take on board: goods, water) imbarcare, (oars) tirare in barca2) (transport: usu by ship) spedire (via mare) -
90 unmanned un·manned adj
[ˌʌn'mænd](spacecraft) senza equipaggio -
91 Wippenumschalter
commutatore a equipaggio mobileDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Wippenumschalter
-
92 аврал
[avrál] m.1)2) (fig.) lavoro urgente che richiede sforzi comuni -
93 команда
[kománda] f.1) ordine (m.), comando (m.)под командой + gen. — al comando di
"С нами шли сотни три солдат под командой офицера" (А. Чехов) — "Con noi c'erano tre centinaia di soldati con a capo un ufficiale" (A. Čechov)
2) drappello (m.)3) equipaggio (m.)4) (sport.) squadra5) -
94 кубрик
-
95 лётный
-
96 судовой
-
97 экипаж
-
98 екипаж
екипа̀ж <-и, бр: -а>
См. также в других словарях:
equipaggio — /ekwi padʒ:o/ s.m. [dal fr. équipage, der. del germ. skip barca ; imbarcare , poi rifornire (una nave) ]. 1. (trasp.) [complesso di persone che lavorano a bordo di una nave o di un aereo] ▶◀ (spreg.) ciurma. ⇑ personale (di bordo). 2. (sport.)… … Enciclopedia Italiana
equipaggio — e·qui·pàg·gio s.m. 1a. AD il personale subalterno (sottufficiali e marinai) di una nave | estens., il personale a bordo di un aereo, di una navicella spaziale e sim. Sinonimi: 1ciurma. 1b. TS sport squadra di atleti che provvedono alla manovra di … Dizionario italiano
equipaggio — {{hw}}{{equipaggio}}{{/hw}}s. m. 1 Insieme del personale imbarcato su una nave o in servizio su un aereo di linea. 2 Un tempo, carrozza signorile a cavalli. ETIMOLOGIA: dal franc. équipage, deriv. di équiper ‘imbarcare’, poi ‘fornire un… … Enciclopedia di italiano
equipaggio — pl.m. equipaggi … Dizionario dei sinonimi e contrari
equipaggio — s. m. 1. (di nave) personale di bordo, ciurma (spreg.), marinai □ (di barca a vela) armo □ (di aereo) personale di volo 2. (lett.) carrozza signorile … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gente — 1gèn·te s.f. FO 1. gli esseri umani nella loro totalità, il genere umano; le persone in generale, gli altri: le chiacchiere della gente, mi piace stare in mezzo alla gente | numero indeterminato di persone: c era poca gente al convegno, la sala… … Dizionario italiano
Дианда, Умберто — Умберто Дианда итал. Umberto Dianda Дата рождения … Википедия
charter — char·ter s.m.inv., agg.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1a. s.m.inv., sistema di viaggio aereo economico realizzato con aerei non di linea noleggiati da compagnie di viaggio; anche in funz. agg.inv.: volo charter | agg.inv., relativo a tale sistema:… … Dizionario italiano
comandante — co·man·dàn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres., agg. → comandare 2. s.m. e f. AU chi comanda; estens., persona a cui piace comandare: fare il comandante, atteggiarsi a comandante, darsi arie da comandante Sinonimi: capo, condottiero. 3. s.m. e … Dizionario italiano
imbarco — {{hw}}{{imbarco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Carico a bordo delle merci | Salita, ricevimento a bordo di passeggeri od equipaggio. 2 Servizio prestato a bordo come membro dell equipaggio | Durata di tale servizio. 3 Luogo da cui ci si imbarca: l… … Enciclopedia di italiano
equipaggiare — [der. di equipaggio ] (io equipàggio, ecc.). ■ v. tr. [dare a una nave, a un esercito e sim. attrezzi e materiali necessari per una spedizione, un impresa, ecc., con la prep. di del secondo arg.: e. un battaglione di tutto l occorrente per le… … Enciclopedia Italiana