-
61 broers moeten elkaar helpen
broers moeten elkaar helpen -
62 brommen
1 [grommend geluid voortbrengen] 〈 bijen〉 bourdonner ⇒ 〈 hond〉 gronder ⇒ 〈 motor, apparaat〉 ronronner2 [mopperen] bougonner4 [gevangen zitten] faire de la tôle5 [op een bromfiets rijden] rouler en vélomoteur♦voorbeelden:hij bromde dat hij geen tijd had • il marmonna qu'il n'avait pas le temps…, wat ik je brom • …, je t'en fiche mon billet -
63 buffer
2 [computer] tampon♦voorbeelden: -
64 burenhulp
-
65 burenruzie
-
66 busverbinding
♦voorbeelden:1 er is een busverbinding tussen … • un autobus assure la correspondance entre … -
67 buurten
♦voorbeelden: -
68 clubwedstrijd
-
69 competentie
♦voorbeelden:hij heeft niet de competentie om daarover te schrijven • il n'est pas qualifié pour traiter du sujet -
70 concentreren
I 〈wederkerend werkwoord; zich concentreren〉1 [de aandacht richten] se concentrer (sur)II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [verenigen in één punt; sterker maken] concentrer♦voorbeelden:1 de macht in handen van één persoon concentreren • concentrer le pouvoir entre les mains d'une seule personneeen geconcentreerde oplossing • une solution concentrée -
71 daar komt de boot de haven in
daar komt de boot de haven in -
72 daar ligt een wereld van verschil tussen
daar ligt een wereld van verschil tussenDeens-Russisch woordenboek > daar ligt een wereld van verschil tussen
-
73 daartoe ben ik niet bevoegd
daartoe ben ik niet bevoegd -
74 daartoe
♦voorbeelden:daartoe heb ik geen tijd • je n'en ai pas le tempsdaartoe neme men de volgende ingrediënten • pour cela, prenez les ingrédients suivantsniemand kan me daartoe verplichten • personne ne peut m'y forcer -
75 daartussen bestaat geen verwantschap
daartussen bestaat geen verwantschapDeens-Russisch woordenboek > daartussen bestaat geen verwantschap
-
76 daartussen
-
77 dat behoort niet tot zijn competentie
dat behoort niet tot zijn competentieDeens-Russisch woordenboek > dat behoort niet tot zijn competentie
-
78 dat blijft tussen ons (tweeën)
dat blijft tussen ons (tweeën) -
79 dat gaat het ene oor in, het andere uit
dat gaat het ene oor in, het andere uitDeens-Russisch woordenboek > dat gaat het ene oor in, het andere uit
-
80 dat is mijn werk niet
dat is mijn werk niet
См. также в других словарях:
entre — [ ɑ̃tr ] prép. • XIIe; lat. inter → inter I ♦ 1 ♦ Dans l espace qui sépare (des choses, des personnes). Les Pyrénées s étendent entre la France et l Espagne. « le pays d entre Sambre et Meuse » (Racine). Herbe qui pousse entre les pierres.… … Encyclopédie Universelle
entre- — ♦ Élément, du lat. inter. 1 ♦ Servant à former des noms désignant l intervalle, la partie située entre deux choses (⇒ inter ; entracte, entrefilet), désignant une action mutuelle (entraide, entrevue). 2 ♦ Servant à former des verbes indiquant une … Encyclopédie Universelle
entre — ENTRE. Préposition de lieu. Au milieu, ou à peu près au milieu. Il étoit assis entre nous deux. Il s est venu mettre entre ces deux hommes qui se battoient. Étampes est entre Paris et Orléans. Entre les deux mers. Entre les deux rives. Ce… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entre — preposición 1. En medio de, indica la situación de algo o de alguien con respecto a otras dos personas o cosas que tiene a ambos lados: El azucarero está entre la sal y el aceite. 2. Indica situación o localización sin que sea con respecto a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entre — ENTRE. prep. Parmy. Il a esté trouvé entre les morts. entre toutes les merveilles de la nature. choisi entre tous les autres. Il signifie aussi, Au milieu, ou à peu prés au milieu. Il estoit assis entre nous deux. entre ces deux extremitez. il s… … Dictionnaire de l'Académie française
entre — 1. Preposición. Cuando denota situación dentro del espacio real o figurado delimitado por las personas o cosas designadas, va seguida de un sustantivo en plural o de dos sustantivos unidos por la conjunción y: Se sentó entre sus hermanos mayores; … Diccionario panhispánico de dudas
entre-nœud — [ ɑ̃trənø ] n. m. • 1797; « articulation » 1487; de entre et nœud ♦ Bot., agric. Partie de la tige comprise entre deux nœuds. Des entre nœuds. ● entre nœud, entre nœuds nom masculin Espace compris entre deux nœuds de la tige d un végétal. ⇒ENTRE… … Encyclopédie Universelle
entre — Entre, penac. Tantost est verbe en la premiere personne, Intro. comme, J entre en l Eglise, Intro in aedem sacram. Tantost est preposition, et vient de cette cy latine; Inter. Comme, Entre toy et moy y a parenté, Inter te et me intercedit… … Thresor de la langue françoyse
entre — (Del lat. inter). 1. prep. Denota la situación o estado en medio de dos o más cosas. 2. Dentro de, en lo interior. Tal pensaba yo entre mí. 3. Denota estado intermedio. Entre dulce y agrio. 4. Como uno de. Le cuento entre mis amigos … Diccionario de la lengua española
entre — prép. entre ; parmi. Entre ieu : en moi même. Entre que, tre que : dès que ; aussitôt que … Diccionari Personau e Evolutiu
entré — entré, ée (an tré, trée) part. passé d entrer. Qui est allé dans. À peine entré dans la maison. Fig. Jeune homme à peine entré dans la vie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré