-
1 gentleman
'‹entlmənplural - gentlemen; noun1) (a polite word for a man: Two gentlemen arrived this morning.) caballero2) (a polite, well-mannered man: He's a real gentleman.) caballero•- gents
gentleman n caballerotr['ʤentəlmən]1 caballero, señor nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgentleman's agreement acuerdo entre caballerosn.(§ pl.: gentlemen) = caballero s.m.• gentil s.m.• gentilhombre s.m.• hombre s.m.• señor s.m.'dʒentḷməna) ( man) caballero m, señor mthis gentleman would like... — este señor querría...
b) ( well-bred man) caballero m['dʒentlmǝn]1.N(pl gentlemen) (=man) señor m ; (having gentlemanly qualities) caballero m ; (at court) †† gentilhombre mgentlemen — (=lavatory) caballeros
2.CPDgentleman's agreement N — acuerdo m entre caballeros
gentleman's gentleman N — ayuda m de cámara
* * *['dʒentḷmən]a) ( man) caballero m, señor mthis gentleman would like... — este señor querría...
b) ( well-bred man) caballero m -
2 gentlemen's agreement
s.acuerdo de caballeros, pacto de caballeros, acuerdo entre caballeros, pacto entre caballeros. -
3 caballero
caballero sustantivo masculino sección de caballeros men's department; ¿en qué puedo servirle, caballero? how can I help you, sir?; ( on signs) caballeros Men o Gentlemen o Gentsb) (Hist) knight
caballero sustantivo masculino
1 gentleman: Pedro fue todo un caballero, Pedro was a real gentleman
2 Hist knight
caballero andante, knight-errant
3 frml (señor) sir
4 caballeros, (en un lavabo) gents
ropa de caballero, menswear Locuciones: un pacto de/entre caballeros, a gentleman's agreement ' caballero' also found in these entries: Spanish: citada - citado - corcel - desear - médula - ordenar - porte - ventrera - noble - perfecto English: cavalier - gent - gentleman - knight - knight errant - knighthood - menswear - money - cravat - men - sir -
4 gentleman's agreement
s.convenio entre caballeros, convenio de caballeros, pacto de caballeros, trato de palabra, convenio verbal. -
5 gentleman's agreement
acuerdo entre caballeros -
6 pacto
Del verbo pactar: ( conjugate pactar) \ \
pacto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
pactó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: pactar pacto
pactar ( conjugate pactar) verbo transitivo ‹ pazegua› to negotiate, agree terms for; ‹plazo/indemnización› to agree on verbo intransitivo to make a pact, negotiate an agreement
pacto sustantivo masculino pact, agreement;◊ cumplir/romper un pacto to abide by the terms of/to break an agreement;Ppacto de Varsovia Warsaw Pact
pactar
I verbo transitivo to agree
II verbo intransitivo to come to an agreement
pacto sustantivo masculino pact, agreement
un pacto de no agresión, a non-aggression pact
un pacto entre caballeros, a gentlemen's agreement ' pacto' also found in these entries: Spanish: alianza - caballero - capitulación - concierto - estrechamiento - sellar - sigilo - tratado - trato - acuerdo - romper English: bargain - compact - covenant - gentleman - pact - deal -
7 you
ju:1) ((used as the subject or object of a verb, or as the object of a preposition) the person(s) etc spoken or written to: You look well!; I asked you a question; Do you all understand?; Who came with you?) tú, vosotros, vosotras, usted, ustedes (sujeto); se, uno (sujeto impersonal); te, ti, os (complemento); la, le, lo, los, las (complemento directo); le, les (complemento indirecto); contigo (|with| you)2) (used with a noun when calling someone something, especially something unpleasant: You idiot!; You fools!) cacho, ¡pero serás (idiota)!you pron1. tú / ti / usted / vosotros / ustedeswhat would you like, sir? ¿qué quiere, señor?do you understand? ¿entendéis?can you help me? ¿me pueden ayudar?2. te / le / la / lo / os / les / las / loscan I help you? ¿puedo ayudarle?3.tr[jʊː]1 (subject, familiar, singular) túand what did you say? y tú, ¿qué dijiste?2 (subject, familiar, plural - men) vosotros; (- women) vosotrasyou two, where are you going? vosotros dos, ¿adónde vais?3 (subject, polite, singular) usted, Vd., Ud.4 (subject, polite, plural) ustedes, Vds., Uds.5 (subject, impersonal) se, unosometimes you just have to say no, don't you? a veces, uno tiene que decir que no, ¿verdad?I'm going with you, without you I'm lost voy contigo, sin ti estoy perdido7 (object, familiar, plural) os; (with preposition) vosotros,-asgood morning, sir, can I help you? buenos días, señor, ¿puedo ayudarlo?I'm sorry madam, I can't hear you perdone señora, no la oigogood morning, gentlemen, can I help you? buenos días, señores, ¿puedo ayudarlos?I'm sorry ladies, I don't understand you lo siento señoras, no las entiendogentlemen, this is for you señores, esto es para ustedes10 (indirect object, polite, singular) le11 (indirect object, polite, plural) les12 (object, impersonal)you ['ju:] pron1) (used as subject - familiar) : tú; vos in some Latin American countries; ustedes pl; vosotros, vosotras pl Spainhe told it to you: te lo contóI gave them to (all of, both of) you: se los di5) (used after a preposition - familiar) : ti; vos in some Latin American countries; ustedes pl; vosotros, vosotras pl Spainyou never know: nunca se sabeyou have to be aware: hay que ser conscienteyou mustn't do that: eso no se hace8)9)pron.• le pron.• te pron. (formal)pron.• usted pron. (formal, plural)pron.• vosotros pron.pl. (informal)pron.• tú pron.• ustedes pron.pron.• te pron.juː1) ( sing)a) ( as subject - familiar) tú, vos (AmC, RPl); (- formal) ustednow you try — ahora prueba tú/pruebe usted, ahora probá vos (AmC, RPl)
if I were you — yo que tú/que usted, yo en tu/en su lugar, yo que vos (AmC, RPl)
b) ( as direct object - familiar) te; (- formal, masculine) lo, le (Esp); (- formal, feminine) laI saw you, Pete — te vi, Pete
I saw you, Mr Russell — lo vi, señor Russell, le vi, señor Russell (Esp)
c) ( as indirect object - familiar) te; (- formal) le; (- with direct object pronoun present) seI told you — te dije/le dije
I gave it to you — te lo di/se lo di
d) ( after prep - familiar) ti, vos (AmC, RPl); (- formal) ustedfor you — para ti/usted, para vos (AmC, RPl)
with you — contigo/con usted
2) (pl)a) (as subject, after preposition - familiar) ustedes (AmL), vosotros, -tras (Esp); (- formal) ustedesbe quiet, you two — ustedes dos: cállense!, vosotros dos: callaos! (Esp)
come on, you guys! — vamos, chicos
b) ( as direct object - familiar) los, las (AmL), os (Esp); (- formal, masculine) los, les (Esp); (- formal, feminine) lasI heard you, gentlemen — los or (Esp tb) les oí, caballeros
I heard you, boys/girls — los/las oí, chicos/chicas (AmL), os oí, chicos/chicas (Esp)
c) ( as indirect object - familiar) les (AmL), os (Esp); (- formal) les; (- with direct object pronoun present) seI gave you the book — les or (Esp tb) os di el libro
I gave it to you — se or (Esp tb) os lo di
3) ( one)a) ( as subject) uno, unayou can't do that here — aquí uno no puede or no se puede or no puedes hacer eso
b) ( as direct object) tepeople stop you in the street and ask for money — la gente te para en la calle y te pide dinero, la gente lo para a uno en la calle y le pide dinero
c) ( as indirect object) tethey never tell you the truth — nunca te dicen la verdad, nunca le dicen la verdad a uno
[juː]PRON Note that subject pronouns are used less in Spanish than in English - mainly for emphasis or to avoid ambiguity.1) (sing)what do you think about it? — ¿y tú que piensas?
I told you to do it — te dije a ti que lo hicieras, es a ti a quien dije que lo hicieras
•
it's for you — es para ti•
she's taller than you — es más alta que tú•
can I come with you — ¿puedo ir contigo?b) frm (=as subject) usted, Ud, Vd; (as direct object) lo/la, le (Sp); (as indirect object) le; (after prep) usted, Ud, VdChange [le] to [se] before a direct object pronoun:I saw you, Mrs Jones — la vi, señora Jones
•
this is for you — esto es para usted•
they're taller than you — son más altos que usted2) (pl)a) (familiar) (=as subject) vosotros(-as) (Sp), ustedes (LAm); (as direct object) os (Sp), los/las (LAm); (as indirect object) os (Sp), les (LAm); (after prep) vosotros(-as) (Sp), ustedes (LAm)you're sisters, aren't you? — vosotras sois hermanas, ¿no?
you stay here, and I'll go and get the key — (vosotros) quedaos aquí, que yo iré a por la llave
•
I live upstairs from you — vivo justo encima de vosotros•
they've done it better than you — lo han hecho mejor que vosotros•
they'll go without you — irán sin vosotrosb) frm (=as subject) ustedes, Uds, Vds; (as direct object) los/las, les (Sp); (as indirect object) les; (after prep) ustedes, Uds, Vdsare you brothers? — ¿son (ustedes) hermanos?
Change [les] to [se] before a direct object pronoun:may I help you? — ¿puedo ayudarlos?
•
we arrived after you — llegamos después de ustedes3) (general)When you means "one" or "people" in general, the impersonal se is often used:you can't do that — no se puede hacer eso, eso no se hace, eso no se permite
you can't smoke here — no se puede fumar aquí, no se permite fumar aquí, se prohíbe fumar aquí
A further possibility is [uno]:you never know, you never can tell — nunca se sabe
Impersonal constructions are also used:you never know whether... — uno nunca sabe si...
you need to check it every day — hay que comprobarlo cada día, conviene comprobarlo cada día
you doctors! — ¡vosotros, los médicos!
•
between you and me — entre tú y yo•
you fool! — ¡no seas tonto!•
that's lawyers for you! — ¡para que te fíes de los abogados!there's a pretty girl for you! — ¡mira que chica más guapa!
•
if I were or was you — yo que tú, yo en tu lugar•
you there! — ¡oye, tú!YOU When translating you, even though you often need not use the pronoun itself, you will have to choose between using familiar tú/vosotros verb forms and the polite usted/ ustedes ones. ► In Spain, use tú and the plural vosotros/ vosotras with anyone you call by their first name, with children and younger adults. Use usted/ ustedes with people who are older than you, those in authority and in formal contexts. ► In Latin America usage varies depending on the country and in some places only the usted forms are used. Where the tú form does exist, only use it with people you know very well. In other areas vos, used with verb forms that are similar to the vosotros ones, often replaces tú. This is standard in Argentina and certain Central American countries while in other countries it is considered substandard. Use ustedes for all cases of you in the plural. For further uses and examples, see main entry•
that dress just isn't you — ese vestido no te sienta bien* * *[juː]1) ( sing)a) ( as subject - familiar) tú, vos (AmC, RPl); (- formal) ustednow you try — ahora prueba tú/pruebe usted, ahora probá vos (AmC, RPl)
if I were you — yo que tú/que usted, yo en tu/en su lugar, yo que vos (AmC, RPl)
b) ( as direct object - familiar) te; (- formal, masculine) lo, le (Esp); (- formal, feminine) laI saw you, Pete — te vi, Pete
I saw you, Mr Russell — lo vi, señor Russell, le vi, señor Russell (Esp)
c) ( as indirect object - familiar) te; (- formal) le; (- with direct object pronoun present) seI told you — te dije/le dije
I gave it to you — te lo di/se lo di
d) ( after prep - familiar) ti, vos (AmC, RPl); (- formal) ustedfor you — para ti/usted, para vos (AmC, RPl)
with you — contigo/con usted
2) (pl)a) (as subject, after preposition - familiar) ustedes (AmL), vosotros, -tras (Esp); (- formal) ustedesbe quiet, you two — ustedes dos: cállense!, vosotros dos: callaos! (Esp)
come on, you guys! — vamos, chicos
b) ( as direct object - familiar) los, las (AmL), os (Esp); (- formal, masculine) los, les (Esp); (- formal, feminine) lasI heard you, gentlemen — los or (Esp tb) les oí, caballeros
I heard you, boys/girls — los/las oí, chicos/chicas (AmL), os oí, chicos/chicas (Esp)
c) ( as indirect object - familiar) les (AmL), os (Esp); (- formal) les; (- with direct object pronoun present) seI gave you the book — les or (Esp tb) os di el libro
I gave it to you — se or (Esp tb) os lo di
3) ( one)a) ( as subject) uno, unayou can't do that here — aquí uno no puede or no se puede or no puedes hacer eso
b) ( as direct object) tepeople stop you in the street and ask for money — la gente te para en la calle y te pide dinero, la gente lo para a uno en la calle y le pide dinero
c) ( as indirect object) tethey never tell you the truth — nunca te dicen la verdad, nunca le dicen la verdad a uno
-
8 Thorpe, Richard
1896-1991Entra en el mundo del cine a comienzos de los anos 20, abriendo de par en par la puerta de la actuacion, labor en la que le acreditaba su experiencia previa sobre los escenarios. En 1924 se estrena como realizador, tarea en la que persiste hasta 1967. Entre 1933 y 1935 es el director casi unico de la modesta productora Powerty Row. En 1935 pasa a Metro- Goldwyn-Mayer, donde permanecera hasta 1962. Dirige, en los mas de cuarenta anos de profesion, cerca de 200 peliculas, de las que unas 120 son sonoras. Aborda todos los generos, si bien se encuentra mas comodo dentro de la accion y la aventura, donde obtiene sus mayores reconocimientos, como en Ivanhoe (1953) y en Los caballeros del rey Arturo (Knights of the Round Table, 1954), por ejemplo, ademas de tres entregas del Tarzan protagonizado por Johnny Weissmuller. Entre otras muchas cosas, es uno de los pioneros en el uso de formatos anchos. Su actividad en el western, sin embargo, es reducida; se limita a un punado de peliculas a comienzos del sonoro, incluido un serial, a cuatro filmes en los anos 40 protagonizados por Wallace Beery, y a alguna que otra esporadica aparicion en el genero, al que no contribuye especialmente, ni en cantidad ni en calidad.Border Romance. 1929. 66 minutos. Blanco y Negro. Tiffany. Armida, Don Terry, Marjorie Kane.The Dude Wrangler. 1930. 60 minutos. Blanco y Negro. World Wide. Tom Keene, Lina Basquette, Clyde Cook.Under Montana Skies. 1930. 58 minutos. Blanco y Negro. Tiffany. Kenneth Harlan, Dorothy Gulliver, Slim Summerville.The Utah Kid. 1930. 57 minutos. Blanco y Negro. Tiffany. Rex Lease, Dorothy Sebastian, Walter Miller.The Lone Defender. 1930. 217 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Walter Miller, June Marlowe, Buzz Barton.Wild Horse (co-d.: Sidney Algier). 1931. 68 minutos. Blanco y Negro. Allied/Astor. Hoot Gibson, Edmund Cobb, Alberta Vaughn.20 Mule Team (Puno de hierro). 1940. 84 minutos. Blanco y Negro. MGM. Wallace Beery, Leo Carrillo, Marjorie Rambeau, Ann Baxter.Wyoming. 1940. 89 minutos. Blanco y Negro. MGM. Wallace Beery, Leo Carrillo, Ann Rutherford, Marjorie Main.The Bad Man. 1941. 70 minutos. Blanco y Negro. MGM. Wallace Beery, Lionel Barrymore, Laraine Day, Ronald Reagan.Apache Trail. 1943. 66 minutos. Blanco y Negro. MGM. Lloyd Nolan, Donna Reed, William Lundigan.Big Jack. 1949. 85 minutos. Blanco y Negro. MGM. Wallace Beery, Richard Conte, Marjorie MainVengeance Valley (El valle de la venganza). 1951. 83 minutos. Tech nicolor. MGM. Burt Lancaster, Robert Walker, Joanne Dru, Sally Forest.The Last Challenge (Duelo a muerte en Rio Rojo). 1967. 105 minutos. Metrocolor. Panavision. MGM. Glenn Ford, Angie Dickinson, Gary Merrill.English-Spanish dictionary of western films > Thorpe, Richard
-
9 man
mæn
1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) hombre2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) ser humano, hombre3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) hombre4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) hombre, tío, macho5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) soldado6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) pieza, ficha
2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) dotar de personal- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man
man n hombretr[mæn]1 Isla de Man1) person: hombre m, persona f2) male: hombre m3) mankind: humanidad fn.(§ pl.: men) = hombre s.m.• obrero s.m.• ser humano s.m.• señor s.m.• soldado s.m.• varón s.m.v.• dotar v.• guarnecer v.• proveer de gente armada v.• tripular v.= Manitoba[mæn]1. N(pl men)1) (=not woman) hombre m; (=husband) marido m; (=boyfriend) novio m; (=servant) criado m; (=workman) obrero m; (=ordinary soldier) soldado m; (=ordinary sailor) marinero mher man is in the army — (husband) su marido está en el ejército; (boyfriend) su novio está en el ejército
officers and men — (=soldiers) oficiales y soldados; (=sailors) oficiales y marineros
•
he's not the man for the job — no es el más indicado para esa tarea•
good man! — ¡bravo!, ¡muy bien!my good man — † buen hombre, amigo mío
all good men and true — liter todos los que merecen llamarse hombres
•
it's got to be a local man — tiene que ser uno de aquí•
to make a man of sb — hacer un hombre de algn•
to feel (like) a new man — sentirse como nuevo•
look here, old man — † mira, amigomy old man * — el viejo *
•
our man in Washington — (=agent) nuestro agente en Washington; (=representative) nuestro representante en Washington; (=ambassador) nuestro embajador en Washington•
man of straw — (=person of no substance) monigote m, títere m; (esp US) (=front man) hombre m de paja, testaferro m•
the strong man of the government — el hombre fuerte del gobierno•
that man Jones — aquel Jones•
man to man — de hombre a hombreto live as man and wife — vivir como casados or en matrimonio
•
a young man — un joven- be man enough to do sth- reach man's estatebest 5., cloth, grand 1., 1)2) (=humanity in general) (also: Man) el hombre3) (=individual, person) persona fwhat else could a man do? — ¿es que se podía hacer otra cosa?
men say that... — se dice que...
•
any man — cualquiera, cualquier hombre•
no man — ninguno, nadie•
as one man — como un solo hombre•
one man one vote — un voto para cada uno•
they agreed to a man — no hubo voz en contra•
then I'm your man — entonces soy la persona que estás buscando4) (=type)•
I'm not a drinking man — yo no bebo•
I'm not a football man — no soy aficionado al fútbol, no me gusta mucho el fútbol•
he's a man's man — es un hombre estimado entre otros hombres•
he's his own man — es un hombre muy fiel a sí mismo•
I'm a whisky man myself — yo prefiero el whisky5) (Chess) pieza f; (Draughts) ficha f6) * (excl)hey man! — ¡oye, tronco! *
you can't do that, man — hombre, no puedes hacer eso
man, was I startled! — ¡vaya susto que me dio!, ¡qué susto me pegué!
2.VT [+ ship] tripular; [+ fortress, watchtower] guarnecer; [+ guns] servir; [+ pumps] acudir a, hacer funcionarmanned3.CPDman day N — (Comm, Ind) día-hombre m
man flu * N — pej resfriado m
man Friday N — criado m fiel
men's doubles N — (Tennis) dobles mpl masculinos
men's final N — (Sport) final f masculina
men's room N — (esp US) lavabo m de caballeros
* * *= Manitoba -
10 joust
s.justa, torneo, regocijo público entre los antiguos caballeros.v.correr lanzas, justar.vi.justar (historia); pugnar, estar en liza (competir) -> just (pt & pp jousted) (pt & pp jousted)
См. также в других словарях:
Caballeros Templarios — Saltar a navegación, búsqueda Caballeros Templarios Orden de los Pobres Caballeros de Cristo Caballeros del Templo de Sal … Wikipedia Español
Caballeros de Colón — Saltar a navegación, búsqueda Caballeros del Colón marchando en el desfile de San Patricio en Fort Collins, Colorado La orden de los Caballeros del Colón es la organización de fraternidad de servicio católico más grande del mundo fundada en los … Wikipedia Español
Caballeros templarios — Orden de los Pobres Caballeros de Cristo Caballeros del Templo de Salomón Sello de los Caballeros Templarios que muestra a dos miembros de la orden subidos a un solo caballo … Wikipedia Español
Caballeros de Takhisis — Saltar a navegación, búsqueda Dentro del universo ficticio de la saga fantástica Dragonlance, los Caballeros de Takhisis son una orden de caballería del mundo de Krynn. Fueron creados por Ariakan a imagen y semejanza de los Caballeros de Solamnia … Wikipedia Español
Caballeros de la Mesa Redonda — Saltar a navegación, búsqueda Los caballeros de la Mesa Redonda, también llamados de la Tabla Redonda, forman una orden de caballería mítica legendaria, que aparecen en las leyendas artúricas de la llamada materia de Bretaña. Según éstas, la… … Wikipedia Español
Caballeros Protestantes Reales (Hellsing) — Caballeros Protestantes Reales, Hellsing Primera aparición Hellsing volumen 1 Creador(es) Kōta Hirano Editorial Shounen Ganosha Base de operaciones Mansió … Wikipedia Español
Caballeros de La Quema — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Caballeros de San Lázaro — Cruz de la Orden de San Lázaro de Jersusalén. Se conoce como Caballeros de San Lázaro a los miembros de la Orden de San Lázaro de Jerusalén. Siglos antes de llevarse a efecto las Cruzadas, ya existían en Tierra Santa instituciones caritativas que … Wikipedia Español
Acuerdo de caballeros — Según explicó el Juez Harry Vaisey, de la Suprema Corte de Justicia de Estados Unidos: Un acuerdo de caballeros es un acuerdo que no es un acuerdo, realizado entre dos personas ninguna de las cuales es un caballero, por medio del cual cada una de … Wikipedia Español
Santiago de los Caballeros — Para otros usos de este término, véase Santiago de los Caballeros (desambiguación). Santiago de los Caballeros Ciudad de la República Dominicana … Wikipedia Español
Ejea de los Caballeros — Iglesia de San Salvador … Wikipedia Español