-
1 entrata in vigore
-
2 entrata in vigore
-
3 entrata in vigore
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > entrata in vigore
-
4 entrata in vigore
сущ.фин. вступление в действие, вступление в силу -
5 data di entrata in vigore
дата вступления в силу (договора и т.д.) -
6 data d'entrata in vigore
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > data d'entrata in vigore
-
7 data di entrata in vigore
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > data di entrata in vigore
-
8 entrata
entrata f 1) вход; въезд (действие) entrata libera -- свободный вход entrata di favore -- бесплатный вход biglietto d'entrata -- входной билет entrata in orbita cosm -- выход на орбиту 2) вход; въезд (место); входная дверь; подъезд entrata nel porto -- вход в порт entrata di servizio -- служебный вход 3) начало, вступление l'entrata in carica -- вступление в должность l'entrata in vigore -- вступление в силу 4) ввоз dazio d'entrata -- ввозная пошлина 5) fin доход, прибыль; поступление le entrate ed uscite -- приход и расход 6) mus интродукция, вступление 7) вступительный взнос 8) t.sp вход; ввоз 9) t.sp впуск 10) t.sp впускное отверстие bisogna spendere secondo le entrate prov -- ~ по одежке протягивай ножки -
9 entrata
entrata f́ 1) вход; въезд ( действие) entrata libera — свободный вход entrata di favore — бесплатный вход biglietto d'entrata — входной билет entrata in orbita cosm — выход на орбиту 2) вход; въезд ( место); входная дверь; подъезд entrata nel porto — вход в порт entrata di servizio — служебный вход 3) начало, вступление l'entrata in carica — вступление в должность l'entrata in vigore — вступление в силу 4) ввоз dazio d'entrata — ввозная пошлина 5) fin доход, прибыль; поступление le entrate ed uscite — приход и расход 6) mus интродукция, вступление 7) вступительный взнос 8) t.sp вход; ввоз 9) t.sp впуск 10) t.sp впускное отверстие -
10 entrata
f entrancein parcheggio entrance, way inin un paese entryinformation technology input( guadagno) earningsentrata libera admission free* * *entrata s.f.1 ( l'entrare) entrance, entry, admission: entrata libera, admission (o admittance) free; l'entrata è dalle cinque alle otto, admission from five to eight; (teatr.) biglietto di entrata, admission ticket; lo applaudirono fin dall'entrata in scena, they were already applauding him on his first entrance; entrata in carica, entrance into office; fare un'entrata trionfale, to make a triumphant entry // l'entrata fallosa del terzino l'ha atterrato, the fullback's foul takle brought him down2 ( ingresso) entrance, entry: entrata principale, front (o main) entrance; entrata sul retro, back entrance; l'entrata della villa era maestosa, the entrance to the villa was majestic (o imposing); un lungo viale andava dal cancello all'entrata del palazzo, a long avenue led from the gate to the palace entrance; all' entrata del cinema distribuivano volantini, they were handing out leaflets at the entrance to the cinema; ci troveremo alle tre davanti all'entrata, we'll meet at three in front of the entrance3 ( lemma) entry4 (spec. pl.) ( reddito) income; ( guadagno) earning; ( proventi) revenue, receipts, takings: (amm.) entrate e uscite, debit and credit; entrate e uscite di cassa, cash receipts and payments // (econ.): entrate pubbliche, public (o government) revenue (o income); entrate straordinarie, additional (o extraordinary) receipts; entrate delle partite invisibili, invisible earnings; entrate dello stato, (government) revenue; entrate doganali, customs receipts; entrate erariali, revenue receipts; entrate e spese in bilancio, revenue and expenditure; entrate in natura, income in kind; entrate lorde, gross receipts; entrate nette, net receipts; entrate previste, estimated revenue5 (miner.) adit.* * *[en'trata]sostantivo femminile1) (ingresso) entrance (di to)"entrata" — "entrance", "way in" BE
2) (anticamera) hall, entry3) (l'entrare) entry, entrance; (di veicoli, merci) entry; (ammissione) admission"entrata libera" — "free admission o entry"
in entrata — [ merci] inward-bound
4) teatr. entrance5) (reddito)le -e — income, revenues; amm. receipts
6) sport tackle•entrata in carica — entrance into office, appointment
* * *entrata/en'trata/sostantivo f.2 (anticamera) hall, entry3 (l'entrare) entry, entrance; (di veicoli, merci) entry; (ammissione) admission; "entrata libera" "free admission o entry"; in entrata [ merci] inward-bound4 teatr. entrance6 sport tackleentrata in carica entrance into office, appointment; entrata in guerra entry into the war; entrata principale main entrance; entrata di servizio service entrance; entrata in vigore coming into effect. -
11 entrata
f.è successo durante l'entrata degli operai in fabbrica — это случилось, когда рабочие подходили к заводу
2) (ingresso) вход; (portone) входная дверь, подъезд (m.), парадное (n.)entrata di servizio — a) служебный ход; b) (di un appartamento) чёрный ход
5) (guadagno) приход (m.), поступления (pl.) -
12 entrata sf
[en'trata]1) (ingresso: di persona) entry, entrance, (di merci, veicoli) entryalla sua entrata in scena Teatro — on his entrance, fig when he came on to the scene
con l'entrata in vigore dei nuovi provvedimenti... — once the new measures come into effect...
2) (accesso) admission"entrata libera" — "admission free"
3) (porta) entrance, (vestibolo) entrance (hall) -
13 entrata
sf [en'trata]1) (ingresso: di persona) entry, entrance, (di merci, veicoli) entryalla sua entrata in scena Teatro — on his entrance, fig when he came on to the scene
con l'entrata in vigore dei nuovi provvedimenti... — once the new measures come into effect...
2) (accesso) admission"entrata libera" — "admission free"
3) (porta) entrance, (vestibolo) entrance (hall) -
14 entrata
fentrata libera — свободный входentrata di favore — бесплатный входbiglietto d'entrata — входной билетentrata in orbita косм. — выход на орбитуentrata di servizio — служебный вход3) начало, вступление4) ввоз5) фин. доход, прибыль; поступлениеentrate ed uscite — приход и расход6) муз. интродукция, вступление8) спец. вход; ввоз9) спец. впуск10) спец. впускное отверстие•Syn:Ant:•• -
15 entrata
f2) вступление; поступление•- entrata in conto
- entrata in guerra
- entrata di merce
- entrata di merci in magazzino
- entrata in vigore -
16 entrata
1) поступления, доходы2) доход•- entrate delle partite invisibilientrate erariali — государственные/налоговые доходы
- entrate di cassa
- entrate di esercizio
- entrate e uscite
- entrate fiscali
- entrate invisibili
- entrate nette
- entrate previste
- entrate statali
- entrate visibiliDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > entrata
-
17 вступление в силу
-
18 вступление в силу
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > вступление в силу
-
19 ♦ entry
♦ entry /ˈɛntrɪ/n.1 [u] entrata; ingresso; accesso: a triumphal entry, un'entrata trionfale; Italy's entry into the war, l'entrata in guerra dell'Italia; to allow entry, permettere [negare] l'accesso; He was denied entry, gli è stato rifiutato l'accesso; gli è stato impedito di entrare; to gain entry to, accedere a; free entry, ingresso libero; entrata libera; (leg.) illegal entry, entrata illegale ( di un clandestino in un paese); entry requirements, requisiti per accedere (a qc.); requisiti per l'ammissione2 entrata; ingresso; atrio; passaggio: a narrow entry at the back of a house, uno stretto passaggio dietro una casa3 [u] (leg., = entry into possession) entrata in possesso ( d'una casa, d'una proprietà, ecc.); insediamento4 (mus.) entrata5 annotazione; cosa registrata; voce: an entry in the log-book, una registrazione sul libro di bordo; to make an entry, fare un'annotazione; registrare qc.7 (rag., comput., ecc.) registrazione; scrittura; posta; voce (contabile); partita: an entry in the balance sheet, una voce del bilancio; entry in reversal, scrittura di storno; data entry, inserimento dati; double entry, partita doppia8 (dog.) dichiarazione; bolletta; bolla: entry for dutiable goods, dichiarazione per merce schiava di dazio; entry for free goods, bolletta d'entrata di merce esente da dazio; entry inwards [outwards], bolletta doganale d'entrata [d'uscita]; entry under bond, bolletta di cauzione (o di transito)9 [u] (leg.) registrazione ( di un atto, in un pubblico registro); trascrizione; iscrizione; deposito, presentazione ( di un documento)11 persona o cosa che partecipa a un concorso o a una gara; partecipante; concorrente; elaborato, opera, risposta ( con cui si concorre): the first correct entry drawn, la prima risposta esatta sorteggiata● (econ.) entry barrier, barriera all'entrata □ entry fee, tassa d'iscrizione □ entry form, modulo d'iscrizione □ (leg.) entry into force, entrata in vigore □ entry-level, ( di prodotto, spec. comput.) per principianti; iniziale; ( di impiego o impiegato) al primo livello nella scala professionale □ (leg.) entry of appearance, costituzione in giudizio □ entry point, (comput.) punto d'entrata; (autom.) punto (in Italia: casello) d'entrata ( in autostrada) □ (leg.) entry visa (o entry permit), visto d'ingresso □ (med.) entry wound, ferita causata dall'ingresso del proiettile □ new entry, nuova voce; nuovo elemento; nuovo iscritto; (fig., di canzone, libro, ecc.) nuovo arrivo in classifica □ (autom.) «No entry», «divieto d'accesso» ( cartello). -
20 entrare
v.i.1.piove a dirotto da alcuni giorni, nelle case veneziane entra acqua — уже несколько дней проливной дождь заливает венецианские дома
ha paura di entrare in acqua perché non sa nuotare — он боится войти в воду, потому что не умеет плавать
prendi una valigia più grande: in questa entra poca roba — возьми чемодан побольше, этот невместительный
è ingrassata tanto che i pantaloni non le entrano — она так растолстела, что брюки на неё не налезают
2) (iniziare) вступать; входитьentrare in azione — a) приступить к делу; b) войти в действие
"Era un imprenditore influente ancora prima di entrare in politica" (A. Nicastro) — "Он был влиятельным предпринимателем ещё до того, как занялся политикой" (А. Никастро)
è entrato in banca come fattorino e ora è dirigente — он поступил в банк курьером, а теперь занимает в нём руководящий пост
entrare in possesso — вступить во владение + strum.
solo ora è entrato in possesso dell'eredità paterna — только теперь он вступил во владение отцовским наследством
2.•◆
il suo nome non mi entra in testa — я никак не могу запомнить его фамилиюentrare nelle grazie di qd. — войти в милость к + dat. (быть в чести у + gen.)
senza entrare nel merito, dirò semplicemente che... — не касаясь сути вопроса, скажу лишь, что...
"La politica gli entra nel sangue" (M. Foa) — "Политика вошла ему в плоть и кровь" (М. Фоа)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
anno — àn·no s.m. FO 1a. unità di misura del tempo pari a 365 giorni, che corrisponde all incirca all anno sidereo, cioè al periodo di rivoluzione della Terra intorno al Sole 1b. periodo di dodici mesi calcolato a partire da un qualsiasi giorno preso a… … Dizionario italiano
euro — 1èu·ro s.m. LE spec. con iniz. maiusc., scirocco: la bella Trinacria, che caliga | tra Pachino e Peloro sopra l golfo | che riceve da E. maggior briga (Dante) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1321. ETIMO: dal lat. Ēuru(m), dal gr. Eûros. 2èu·ro… … Dizionario italiano
irretroattività — ir·re·tro·at·ti·vi·tà s.f.inv. TS dir. principio generale, al quale possono eccezionalmente derogare norme di natura extra penale, in forza del quale le leggi disciplinano solo rapporti posti in essere dopo l entrata in vigore della legge stessa… … Dizionario italiano
sindaco — sìn·da·co s.m. 1. FO capo dell amministrazione di un comune che era tradizionalmente eletto dal consiglio comunale e ora, in forza di una legge entrata in vigore nel 1993, viene eletto direttamente dai cittadini: un ordinanza del sindaco, alla… … Dizionario italiano
vacatio legis — va·cà·tio lè·gis loc.s.f.inv., lat. TS dir. periodo, generalmente di quindici giorni, che intercorre tra la pubblicazione di una legge e la sua effettiva entrata in vigore Sinonimi: vacazione della legge. {{line}} {{/line}} ETIMO: lat. vacatio… … Dizionario italiano
prescrizione — s. f. 1. norma, regola, legge, precetto, dettame, comandamento (teol.), comando, ordine, ordinanza, disposizione, consegna (milit.) □ indicazione, consiglio, istruzione 2. (med.) ricetta 3. (dir.) estinzione, perenzione CONT … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
entrare — en·trà·re v.intr., v.tr., s.m. (io éntro) FO 1. v.intr. (essere) passare dall esterno all interno; andare dentro: entriamo in casa, una gran folla stava entrando allo stadio, mi è entrato un sassolino nella scarpa; venire all interno: entra pure! … Dizionario italiano
rinnovare — (ant. rinovare, renovare) [dal lat. renovare (der. di novus nuovo , col pref. re ), rifatto secondo innovare ] (io rinnòvo, ecc.; il dittongo uo è raro anche nelle forme con accento sulla radice). ■ v. tr. 1. a. [rendere più nuova una cosa ormai … Enciclopedia Italiana