-
1 entraîneur
entraîneur° [ɑ̃tʀεnœʀ]masculine noun* * *- euse ɑ̃tʀɛnœʀ, øz nom masculin, féminin (de sportif, d'équipe) coach, trainer; ( de cheval) trainer* * *ɑ̃tʀɛnœʀ nm/f entraîneur, -eSPORT coach, trainer, ÉQUITATION trainer* * *, entraîneuse [ɑ̃trɛnɶr, øz] nom masculin, nom féminin[d'un cheval] trainer————————entraîneuse nom féminin -
2 entraîneur
COS esercitatore, addestratoreEN coach -
3 entraîneur d’air
mair entraining agent, air entraining compoundDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > entraîneur d’air
-
4 entraîneur d'air
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > entraîneur d'air
-
5 entraîneur d'air
Architecture française et le dictionnaire de construction > entraîneur d'air
-
6 entraîneur, euse
coach, instructor, trainer -
7 arbre entraîneur
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > arbre entraîneur
-
8 dispositif entraîneur
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > dispositif entraîneur
-
9 ролик подающий
• ролик m подающийenglish: driving roll(er), pulling rolldeutsch: Treibrolle ffrançais: rouleau m entraîneurРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > ролик подающий
-
10 ролик тянущий
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > ролик тянущий
-
11 changement
changement [∫ɑ̃ʒmɑ̃]1. masculine nouna. change• changement de direction (sens) change of direction ; (dirigeants) change of management ; (sur un écriteau) under new management• j'ai trois changements (en métro, bus) I have to change three times2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━+1! Le mot changement n'existe pas en anglais.* * *ʃɑ̃ʒmɑ̃nom masculin1) ( modification) change (de in)changement en mieux/pire — change for the better/worse
2) (de train, bus, d'avion) change•Phrasal Verbs:* * *ʃɑ̃ʒmɑ̃ nmIl n'aime pas le changement. — He doesn't like change.
* * *changement nm1 ( remplacement) change (de of); changement de stratégie/gérant change of strategy/manager; le changement d'air te fera du bien the change of air will do you good; 50 euros pour un changement de roue 50 euros for a wheel change; j'attends les ouvriers pour le changement de la chaudière I'm waiting for the workmen to come and change the boiler;2 ( modification) change (de in); changement de température/situation/majorité change in temperature/the situation/the majority; changement en mieux/pire change for the better/worse; ‘comment va-t-il?’-‘pas de changement’ ‘how is he?’-‘there's no change’; au changement de saison at the turn of the season;3 (de train, bus, d'avion) change; il y a un changement à Varsovie you have to change at Warsaw; Bordeaux-Bruxelles sans changement Bordeaux-Brussels straight through.changement d'adresse change of address; changement de lune new moon; changement de décor Théât, Cin scene change; fig change of scene; changement d'état Phys change of state; changement social social change; changement de vitesse Aut ( mécanisme) gears (pl); ( processus) change of gear; changement à vue Théât transformation scene.[ʃɑ̃ʒmɑ̃] nom masculin1. [substitution] changeaprès le changement d'entraîneur/de régime after the new trainer/regime came inchangement de propriétaire ‘under new ownership’2. [modification] changechangement de cap ou de direction change of courseb. (figuré) change of plan ou in the plans3. [évolution]pour le changement, votez Poblon! for a new future, vote Poblon!quand les enfants seront partis, ça fera du changement things will be different after the children have gone4. TRANSPORTS changej'ai trois changements/je n'ai pas de changement pour aller chez elle I have to change three times/I don't have to change to get to her place[lieu]5. THÉÂTRE6. SPORTchangement de joueurs change of players, changeover7. AUTOMOBILEa. [levier] gear lever, gear shift (US)b. [en voiture] gear change ou shiftc. [à bicyclette] gear change -
12 conduire
conduire [kɔ̃dyiʀ]➭ TABLE 381. transitive verba. ( = emmener) conduire qn quelque part to take sb somewhere ; (en voiture) to take or drive sb somewhere• conduire un enfant à l'école/chez le médecin to take a child to school/to the doctor• il me conduisit à ma chambre he showed me or took me to my roomb. ( = guider) to leadc. [+ véhicule] to drive ; [+ embarcation] to steer• il conduit bien/mal (Automobiles) he is a good/bad driverd. ( = mener) où conduit ce chemin ? where does this road lead or go?• cela nous conduit à penser que... that leads us to think that...f. [+ chaleur, électricité] to conduct2. reflexive verb► se conduire [personne] to behave* * *kɔ̃dɥiʀ
1.
1) ( accompagner) to take [personne]; ( en voiture) to drive [personne] (à to)2) ( mener à un lieu)3) ( faire aboutir)conduire quelqu'un à la folie/au désespoir — to drive somebody to madness/to despair
4) ( être aux commandes de) to drive [voiture, train]; to ride [moto]5) ( guider) to lead [personne] (à to)6) ( faire évoluer) to conduct [recherches, négociations]; to pursue [politique]; to carry out [projet]; to run [affaire commerciale]7) ( être à la tête de) to lead [délégation, troupe]8) Physique to conduct [électricité, chaleur]
2.
se conduire verbe pronominal to behave* * *kɔ̃dɥiʀ1. vt1) [véhicule, passager] to driveJe te conduirai chez le docteur. — I'll drive you to the doctor's.
2) (= emmener)3) (= mener) [route, chemin]conduire qn vers — to take sb towards, to lead sb towards
conduire qn à — to take sb to, to lead sb to
4) [délégation] to lead2. vi1) (un véhicule) to drive2) (= mener)Ça conduit où? — Where does it go?, Where does it lead?
* * *conduire verb table: conduireA vtr1 ( accompagner) to take [personne]; ( en voiture) to drive [personne] (à to); je vais vous conduire à l'hôpital I'll take ou drive you to the hospital; se faire conduire quelque part en taxi to take a taxi somewhere; conduisez monsieur à sa chambre show the gentleman to his room;2 ( mener à un lieu) un bus vous conduira à l'hôtel a bus will take you to the hotel; le chemin conduit à l'église the path leads to the church; les traces de pneus conduisaient à une clairière the tyre-tracks GB ou tire-tracks US led to a clearing; mon voyage m'a conduit dans cinq pays/à Paris my trip took me to five countries/to Paris; la route qui conduit à Oxford the road that goes to Oxford; conduire qn à l'échafaud to lead sb to the scaffold;3 ( faire aboutir) conduire à qch to lead to sth; conduire qn à faire to lead sb to do; les résultats nous ont conduits à réviser notre programme the results led us to modify our programmeGB; conduire à une amélioration de qch/à la fermeture de qch to lead to an improvement in sth/to the closing of sth; conduire à améliorer qch/à fermer qch to lead to improvements in sth/to the closing of sth; conduire qn à la faillite to make sb bankrupt; conduire qn à la folie/au désespoir/au suicide to drive sb to madness/to despair/to suicide;4 ( être aux commandes de) to drive [auto, camion, train]; to ride [moto]; je n'aime pas conduire la nuit/en ville I don't like driving at night/in town; je ne te laisserai pas conduire I won't let you drive;5 ( guider) to lead [personne, animal] (à to); se laisser conduire par qn/par un chien to be led by sb/by a dog;6 ( faire évoluer) to conduct [recherches, négociations]; to pursue [politique]; to carry out [projet]; to run [affaire commerciale];7 ( être à la tête de) to lead [délégation, troupe]; conduire la marche/le deuil to lead the march/the mourners; il a conduit la nation pendant la guerre he led the nation during the war; il a conduit le pays d'une poigne de fer he ruled the country with a rod of iron; la liste conduite par le candidat socialiste the list headed by the socialist candidate;8 ( faire passer) [canalisation] to carry [eau, gaz, pétrole]; [fil] to conduct [électricité]; [corps] to conduct [chaleur].B se conduire vpr to behave; il ne sait pas se conduire en société he doesn't know how to behave in company; se conduire bien/mal to behave well/badly (avec or envers qn toward, towards GB sb); se conduire comme un enfant/imbécile to behave like a child/fool.[kɔ̃dɥir] verbe transitifconduire les enfants à l'école to take ou to drive the children to schoolconduire quelqu'un jusqu'à la porte to see somebody to the door, to show somebody the way outil est obligé de se faire conduire au bureau par sa femme he has to get his wife to drive him to work2. [guider] to lead3. [donner accès]4. [mener]ce qui nous conduit à la conclusion suivante which leads ou brings us to the following conclusionconduire quelqu'un à la victoire [entraîneur, entraînement] to lead somebody (on) to victorycette filière conduit au bac technique this stream allows you to go on to ou this stream leads to a vocational school-leaving qualification5. TRANSPORTS [véhicule] to drive[hors-bord] to steerconduire à droite/gauche to drive on the right-/left-hand side of the roadconduire bien/mal/vite to be a good/bad/fast driver6. [diriger - État] to run, to lead ; [ - affaires, opérations] to run, to conduct, to manage ; [ - travaux] to supervise ; [ - recherches, enquête] to conduct, to lead ; [ - délégation, révolte] to head, to lead7. [être en tête de]conduire le deuil to be at the head of the funeral procession, to be a chief mourner8. MUSIQUE [orchestre, symphonie] to conduct————————se conduire verbe pronominal————————se conduire verbe pronominal intransitifse conduire mal to behave badly, to misbehave -
13 jurer
jurer [ʒyʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = promettre) to swear• je vous jure que ce n'est pas facile ! I can assure you that it isn't easy!• ah ! je vous jure ! honestly!2. intransitive verba. ( = pester) to swearb. [couleurs] to clash ; [propos] to jar3. reflexive verb► se jurer* * *ʒyʀe
1.
verbe transitif to swear ( de faire to do)jurer de tuer quelqu'un — ( à soi-même) to vow to kill somebody
ah mais je te jure! — (colloq) ( indignation) honestly! (colloq)
2.
jurer de verbe transitif indirect to swear to
3.
verbe intransitif1) ( dire des jurons) to swear (après, contre at)2) ( détonner) [couleurs] to clash ( avec with); [détail, construction] to look out of place ( avec in)3) ( être partisan de)
4.
se jurer verbe pronominal1) ( l'un l'autre) to swear [something] to one another [fidélité]2) ( à soi-même) to vow••il ne faut jurer de rien — Proverbe never say never
* * *ʒyʀe1. vt1) (= s'engager) to swearjurer que — to swear that, to vow that
Je jure que je reviendrai avant l'hiver. — I swear that I'll be back before winter.
jurer de faire — to swear to do, to vow to do
2) (= affirmer)Je jure que c'est vrai! — I swear it's true!, I swear that it's true!
2. vi1) (= dissoner) [couleur] to clash3) (dire des jurons) to swear, to curseIls ne jurent que par lui. — They swear by him.
Elle ne jure que par cette voiture. — She swears by that car.
* * *jurer verb table: aimerA vtr1 ( promettre) to swear; ( moins fort) to promise; jurer de faire to swear to do; ( moins fort) to promise to do; jurer à qn de faire to swear to sb to do; ( moins fort) to promise sb to do; jure-moi de ne rien dire swear you won't say anything; jure-le! swear!; jurer que to swear that; jurer à qn que to swear to sb that; on jurerait (que c'est) de la soie you'd swear it was silk; faire jurer à qn de faire to make sb swear to do;2 ○( affirmer) je te jure que ça fait mal I can tell you it hurts; ah mais je te jure! honestly○!; il y en a, je te jure! honestly, some people!; ⇒ dieu;3 ( en prêtant serment) to swear, to pledge [fidélité, obéissance]; to swear [amour éternel]; on leur a fait jurer le secret they were sworn to secrecy; je (te) jure le secret sur cette affaire I swear I'll keep this a secret; je le jure I swear; jurer sur la Bible/l'honneur to swear on the Bible/one's honourGB; je (le) jure sur la tête de mes enfants or de ma mère I swear on my mother's life; jurer la mort de qn/la ruine de qch to vow that sb will die/that sth will fail; jurer de tuer qn to vow to kill sb.C vi1 ( dire des jurons) to swear (après, contre at); ⇒ charretier;2 ( détonner) [couleurs] to clash (avec with); [détail, construction] to look out of place (avec in);3 ( être partisan de) ne jurer que par to swear by.D se jurer vpr1 ( l'un l'autre) to swear [sth] to one another [fidélité];2 ( à soi-même) to vow (de faire to do).il ne faut jurer de rien Prov never say never.[ʒyre] verbe transitif1. [promettre] to swearje ne l'ai jamais vue, je le jure! I've never seen her, I swear it!jurer allégeance/fidélité/obéissance à quelqu'un to swear ou to pledge allegiance/loyalty/obedience to somebodyil a juré ma perte he has sworn ou vowed to bring about my downfalljurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité? do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth?dites je le jure — je le jure do you so swear? — I swear ou I dojurer sur la Bible/devant Dieu to swear on the Bible/to God————————[ʒyre] verbe intransitifjurer après quelqu'un/quelque chose to curse ou to swear at somebody/something3. (figuré)————————jurer de verbe plus préposition1. [affirmer]2. [au conditionnel]c'est peut-être mon agresseur, mais je n'en jurerais pas he might be the man who attacked me but I wouldn't swear to it————————se jurer verbe pronominal (emploi réciproque)se jurer fidélité to swear ou to vow to be faithful to each other————————se jurer verbe pronominal (emploi réfléchi)se jurer de faire to promise oneself ou to vow to do -
14 sélectionneur
sélectionneur, -euse [selεksjɔnœʀ, øz]masculine noun, feminine noun* * *- euse selɛksjɔnœʀ, øz nom masculin, féminin Sport selector* * *selɛksjɔnœʀ, øz nm/f (-euse)* * *sélectionneur entraîneur Sport team manager., sélectionneuse [selɛksjɔnɶr, øz] nom masculin, nom féminin -
15 rosserie
ʀɔsʀi2) ( caractère) ( de professeur) meanness; ( d'imitateur) nastiness* * *rosserie nf2 ( caractère) (de professeur, d'entraîneur) meanness; (d'imitateur, de chansonnier) nastiness; il est d'une rosserie incroyable he's incredibly mean ou nasty. -
16 temps mort
Informatique idle time; ( d'activité) slack period* * *nm1) slack period2) SPORT injury time, stoppage timedemander un temps mort [entraîneur] — to ask for a period of injury time
-
17 coach
COS esercitatore, addestratore. V. ENTRAINEUREN coach -
18 добавка воздухововлекающая
добавка воздухововлекающая
Добавка, вводимая в цемент или бетонную смесь при перемешивании для улавливания воздуха и образования микропористой структуры бетона
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > добавка воздухововлекающая
См. также в других словарях:
entraîneur — entraîneur, euse [ ɑ̃trɛnɶr, øz ] n. • 1828; de entraîner 1 ♦ Personne qui entraîne (II) les chevaux pour la course. 2 ♦ Personne qui entraîne (II) un coureur, un athlète, une équipe sportive. ⇒ coach, instructeur, 1. manager, moniteur. L… … Encyclopédie Universelle
Entraineur — Entraîneur Un entraîneur est une personne chargée de la préparation physique et mentale d un sportif, d un groupe de sportifs ou d une équipe. La plupart des entraîneurs sont eux mêmes d anciens sportifs. L entraîneur gère les tactiques, les… … Wikipédia en Français
Entraîneur — donnant ses consignes aux joueurs Un entraîneur ou entraineur[1] est une personne chargée de la préparation physique et mentale d un sportif, d un groupe de sportifs ou d une équipe. La plupart des entraîneurs sont eux mêmes d anciens sportifs. L … Wikipédia en Français
Entraîneur (hockey sur glace) — Entraîneur Un entraîneur est une personne chargée de la préparation physique et mentale d un sportif, d un groupe de sportifs ou d une équipe. La plupart des entraîneurs sont eux mêmes d anciens sportifs. L entraîneur gère les tactiques, les… … Wikipédia en Français
Entraîneur de football — Entraîneur Un entraîneur est une personne chargée de la préparation physique et mentale d un sportif, d un groupe de sportifs ou d une équipe. La plupart des entraîneurs sont eux mêmes d anciens sportifs. L entraîneur gère les tactiques, les… … Wikipédia en Français
ENTRAÎNEUR (chimie) — ENTRAÎNEUR, chimie Substance que l’on ajoute à un mélange afin d’entraîner un composé présent dans le mélange à l’état de traces. Il s’agit d’une technique particulièrement utilisée en chimie nucléaire. L’efficacité d’un entraîneur est due, le… … Encyclopédie Universelle
Entraîneur d'air — ● Entraîneur d air adjuvant provoquant la formation de bulles d air dans un béton ou un mortier … Encyclopédie Universelle
Entraîneur d'hommes — ● Entraîneur d hommes Chef, meneur d hommes … Encyclopédie Universelle
Entraineur de la saison LCH — Trophée Brian Kilrea Le Trophée Brian Kilrea. Le meilleur entraîneur de la saison de la Ligue canadienne de hockey reçoit chaque année un prix. Le trophée porte le nom de Brian Kilrea célèbre entraîneur des 67 s d Ottawa membre du Temple de la… … Wikipédia en Français
Entraîneur De La Saison LCH — Trophée Brian Kilrea Le Trophée Brian Kilrea. Le meilleur entraîneur de la saison de la Ligue canadienne de hockey reçoit chaque année un prix. Le trophée porte le nom de Brian Kilrea célèbre entraîneur des 67 s d Ottawa membre du Temple de la… … Wikipédia en Français
Entraîneur de la saison LCH — Trophée Brian Kilrea Le Trophée Brian Kilrea. Le meilleur entraîneur de la saison de la Ligue canadienne de hockey reçoit chaque année un prix. Le trophée porte le nom de Brian Kilrea célèbre entraîneur des 67 s d Ottawa membre du Temple de la… … Wikipédia en Français