-
61 enthral
1) (captivate) gefangen nehmen (fig.)2) (delight) begeistern; entzücken* * *[in'Ɵro:l]American - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.) fesseln- academic.ru/24514/enthralling">enthralling- enthralment* * *en·thral<- ll->[ɪnˈθrɔ:l, AM enˈ-]vt▪ to \enthral sb jdn packen [o fesseln]* * *(US) [ɪn'ɵrɔːl]vtbegeistern, berücken (geh); (exciting story etc also) packen, fesselnhe was ( held) enthralled by her beauty — er war von ihrer Schönheit gefesselt or bezaubert or berückt (geh)
* * *1. fig bezaubern, fesseln, in seinen Bann schlagen2. obs unterjochen* * *1) (captivate) gefangen nehmen (fig.)2) (delight) begeistern; entzücken -
62 enthral
in'Ɵro:lAmerican - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.) beta, trollbinde- enthralmentverb \/ɪnˈθrɔːl\/, \/enˈθrɔːl\/ eller enthrall1) trollbinde, tryllebinde, beta, fengsle, besnære2) ( gammeldags) holde fanget, gjøre til slave, slavebinde, trellbinde -
63 fortryllelse
bewitching, enchantment, enthralment* * *(en)( tiltrækning) charm, fascination;( trylleri) spell;[ hæve fortryllelsen] break the spell. -
64 embeleso
m.1 enchantment (encanto).lo miraba con embeleso she watched him entranced o spellbound2 leadwort (plant). (Cuban Spanish)3 enthrallment, fascination, enchantment, enthralment.4 bewitchment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: embelesar.* * *1 delight, fascination* * *SM enchantment, delight* * *la escuchaba con embeleso — he listened to her captivated o spellbound
* * *= rapture.Ex. He listened with rapture, and all the more because it was a poignant moment in his life.* * *la escuchaba con embeleso — he listened to her captivated o spellbound
* * *= rapture.Ex: He listened with rapture, and all the more because it was a poignant moment in his life.
* * *la escuchaba con embeleso he listened to her captivated o spellbound* * *embeleso nm1. [encanto] enchantment;ella lo miraba con embeleso she watched him entranced o spellbound* * *m captivation -
65 hechizo
adj.1 phony, false.2 makeshift, provisional, home-made, improvised.m.1 enchantment, charm, enthrallment, enthralment.2 spell, curse, magic spell.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: hechizar.* * *1 (embrujo) charm, spell2 figurado (embelesamiento) fascination, charm* * *noun m.1) spell2) charm* * *1.2. SM1) (=brujería) sorcery, witchcraft2) (=encantamiento) enchantment; (=maleficio) spellun hechizo — a magic spell, a charm
3) (=atracción) fascination4)hechizos — (=encantos) charms
* * *I- za adjetivo (Chi, Méx) makeshift, home-madeIIa) ( maleficio) spellb) (atractivo, encanto) charm* * *= enchantment, incantation, spell, magic spell.Ex. Such speculations carried ad infinitum are given concrete form in giants, and the enchantments of elves and dwarfs, and the magic of runes and spells.Ex. But beyond a fairly simple level (for example, rhythmic incantation) we have to work more and attend better if we want the best rewards, here as in any other activity.Ex. Such speculations carried ad infinitum are given concrete form in giants, and the enchantments of elves and dwarfs, and the magic of runes and spells.Ex. These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.----* hacer un hechizo = cast + a (magic) spell.* * *I- za adjetivo (Chi, Méx) makeshift, home-madeIIa) ( maleficio) spellb) (atractivo, encanto) charm* * *= enchantment, incantation, spell, magic spell.Ex: Such speculations carried ad infinitum are given concrete form in giants, and the enchantments of elves and dwarfs, and the magic of runes and spells.
Ex: But beyond a fairly simple level (for example, rhythmic incantation) we have to work more and attend better if we want the best rewards, here as in any other activity.Ex: Such speculations carried ad infinitum are given concrete form in giants, and the enchantments of elves and dwarfs, and the magic of runes and spells.Ex: These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.* hacer un hechizo = cast + a (magic) spell.* * *(Chi, Méx) makeshift, home-madees hechizo, pero aparenta mucho it's a makeshift o home-made affair, but it looks goodA1 (atractivo, encanto) charmel hechizo de aquella mujer lo conquistó he was won over by her charms, he fell under her spell2 (maleficio) spell* * *
Del verbo hechizar: ( conjugate hechizar)
hechizo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
hechizó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
hechizar
hechizo
hechizar ( conjugate hechizar) verbo transitivo
hechizo 1◊ -za adjetivo (Chi, Méx) home-made
hechizo 2 sustantivo masculino
hechizar verbo transitivo
1 (con magias y maleficios) to cast a spell on
2 fig (encandilar, cautivar) to bewitch, charm
hechizo sustantivo masculino
1 (embrujo, sortilegio) spell
2 fig (seducción, encanto) fascination, charm
' hechizo' also found in these entries:
Spanish:
embrujo
- encanto
English:
cast
- charm
- hex
- spell
* * *hechizo, -a♦ adjChile, Méx home-made♦ nm1. [maleficio] spell2. [encanto] magic, charm;se rindió al hechizo de sus palabras she surrendered to the magic of his words* * *I m spell, charm;romper el hechizo break the spellII adj Méxmakeshift* * *hechizo nm1) sortilegio: spell, enchantment2) encanto: charm, fascination* * *hechizo n spell -
66 arrobamiento
m.rapture.* * *1 rapture, ecstasy, enthralment (US enthrallment)* * *SM (=éxtasis) ecstasy, rapture; (Rel) trancesalir de su arrobamiento — to emerge from one's state of bliss, come back to earth *
* * ** * *arrobamiento nm: rapture, ecstasy -
67 порабощение
с.enslavement; enthralment -
68 поневолення
сenslavement, subjection; enthralment -
69 büyüleme
n. casting a spell, captivation, enchantment, allure, allurement, enthrallment, enthralment, spell* * *1. captivation 2. entrancement 3. enthralling (n.) -
70 esaret
n. captivity, slavery, enslavement, bondage, enthrallment, enthralment, servitude, thraldom, thralldom* * *enslavement -
71 kölelik
n. slavery, bondage, serfdom, serfage, enslavement, enthrallment, enthralment, peonage, peonism, servility, servitude, thraldom, thrall, thralldom, villainage, villeinage* * *1. bondage 2. serfdom 3. servitude 4. slavery -
72 kendine bağlama
n. enthrallment, enthralment -
73 enthral
[in'Ɵro:l]American - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.) gagntaka; hrífa- enthralment -
74 enthral
rabjává tesz, elbűvöl* * *[in'Ɵro:l]American - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.)- enthralment -
75 enthral
[in'Ɵro:l]American - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.) cativar- enthralment* * *en.thral[inθr'6:l] vt 1 escravizar, cativar, subjugar. 2 fig encantar, enfeitiçar. -
76 fascinação
fascination, charm* * *enthral, enthralment -
77 enthral
v. büyülemek, bağlamak, etkilemek, esir etmek* * *büyüle* * *[in'Ɵro:l]American - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.) büyülemek, hayran bırakmak- enthralment -
78 enthral
[in'Ɵro:l]American - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.) navdušiti- enthralment -
79 заробување
enslavement, capture, bondage, enthralment* * *enthrallment -
80 enthral
• hullaannuttaa• kiehtoa• kahlehtia• lumota* * *in'Ɵro:lAmerican - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.) temmata mukaansa- enthralment
См. также в других словарях:
enthralment — enthral (US enthrall) ► VERB (enthralled, enthralling) 1) fascinate (someone) and hold their attention. 2) (also inthrall) archaic enslave. DERIVATIVES enthralment (US enthrallment) noun … English terms dictionary
enthralment — n. charm, enchantment; slavery, captivity … English contemporary dictionary
enthralment — n. [Written also Inthralment.] Enslavement, servitude, slavery, bondage, vassalage, serfdom, thraldom, captivity … New dictionary of synonyms
enthralment — en·thral·ment … English syllables
enthralment — noun see enthrallment … Useful english dictionary
enthral — enthralment, n. /en thrawl /, v.t., enthralled, enthralling. enthrall. * * * … Universalium
Naming of Qantas aircraft — The naming of Qantas aircraft has followed various themes since 1926. 1926 deHavilland DH 50 Greek Mythology Iris,[1] Perseus, Pegasus, Atalanta, Hermes, and Hippomenes [2] 1926 deHavilland DH 9 Greek Mythology Ion … Wikipedia
Adeodatus — • Son of St. Augustine (372 388) Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Adeodatus Adeodatus † … Catholic encyclopedia
subjection — I (New American Roget s College Thesaurus) Position under the power of another Nouns 1. subjection; dependence, dependency; subordination; thrall, thraldom, enthralment, subjugation, oppression, bondage, serfdom; feudalism, vassalage, villeinage; … English dictionary for students
enthral — [ɪn θrɔ:l, ɛn ] (US enthrall) verb (enthrals, enthralling, enthralled) 1》 capture the fascinated attention of. 2》 (also inthrall) archaic enslave. Derivatives … English new terms dictionary
captivity — n. 1. Imprisonment, confinement, duress, durance. 2. Bondage, thraldom, enthralment, servitude, subjection, slavery, vassalage … New dictionary of synonyms