-
1 entériner
vt. ê- / intérinâ (Albanais) ; => Admettre, Approuver, Confirmer, Ratifier, Reconnaître. -
2 rubber stamp
A n1 lit tampon m ;2 fig pej to be a rubber stamp for sb's decisions [body, group] entériner sans discuter les décisions de qn. -
3 confirm
confirm [kən'fɜ:m]∎ I can confirm that story je peux confirmer cette histoire;∎ to confirm that… confirmer que… + indicative;∎ Commerce we confirm receipt of or that we have received your letter nous accusons réception de votre lettre(b) (finalize → arrangement, booking) confirmer;∎ confirm our reservation with the restaurant confirmez notre réservation auprès du restaurant;∎ to be confirmed (sign for concert, film etc) à confirmer∎ that confirms her in her opinion cela la conforte dans son opinion(d) (make valid → treaty) ratifier; (→ result) confirmer; (→ election) valider; (→ nomination) approuver; (→ decision) entériner; Law entériner, homologuerconfirmer;∎ please confirm in writing veuillez confirmer par écrit -
4 одобрять
approuver | entériner | confirmer (только о назначении, решении) -
5 утверждать
adopter | entériner | homologuer ( la décision d'un organisme subordonné) | valider ( une étude) | approuver ( les comptes d'une société) | désigner ( qqn à une fonction) -
6 approving authority
Pol.1) autorité habilitée à entériner [une décision], à approuver [un projet/des dépenses]2) pf. autorité de tutelleEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > approving authority
-
7 to back
appuyer; soutenir; avaliser; entérinerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to back
-
8 to condone
tolérer; admettre; cautionner; avaliser; entériner; excuser; légitimer; couvrir; fermer les yeux surEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to condone
-
9 to confirm
confirmer; corroborer; avaliser; sanctionner; ratifier; entérinerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to confirm
-
10 disapproval
Pol. Jur.1) désapprobation; avis défavorable; réprobation2) refus d'avaliser/d'entériner; rejetEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > disapproval
-
11 to enact a treaty
Pol., Jur. entériner un traité au ParlementEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to enact a treaty
-
12 to endorse
1) endosser [un chèque]2) avaliser; entériner; cautionner; sanctionner3) viser; apposer sa signature4) Pol. soutenir un projetEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to endorse
-
13 to formalize
1) officialiser; conférer un caractère officiel; consacrer; sanctionner; entériner2) régulariser3) PI homologuerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to formalize
-
14 to ratify
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to ratify
-
15 to rubberstamp
sanctionner sans discussion; entériner d'office; donner son avalEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to rubberstamp
-
16 support
1.soutien; appui; aide; assistance2.1) to support aider; appuyer; soutenir; étayer; assister2) entériner; corroborer3) financer; prendre à sa charge; aider financièrement; subvenir aux besoins deEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > support
-
17 одобрить
approuver vt; donner son assentiment ( согласиться)одо́брить прое́кт резолю́ции — entériner une motion
я горячо́ одо́бря́ю ваш о́браз де́йствий — j'applaudis à votre manière d'agir
* * *vgener. donner son adhésion, donner son approbation, donner son assentiment, donner son visa, sanctionner -
18 одобрять
approuver vt; donner son assentiment ( согласиться)одо́бря́ть прое́кт резолю́ции — entériner une motion
я горячо́ одо́бря́ю ваш о́браз де́йствий — j'applaudis à votre manière d'agir
* * *v1) gener. accueillir, agréer, approuver, priser, trouver bon, applaudir (à), avouer, ranimer2) obs. avoir pour agréable3) liter. cautionner, remonter4) jarg. plussoyer5) busin. (в широком смысле) donner son aval à -
19 ратифицировать
-
20 утвердить
1) confirmer vt; sanctionner vt, valider vt, entériner vt (выборы и т.п.); ratifier vt (пакт и т.п.)утверди́ть план рабо́т — approuver le plan des travaux
утверди́ть кого́-либо в до́лжности — confirmer qn dans une fonction
2) ( укрепить) affermir vt, consolider vt, raffermir vt; ancrer vt; fortifier vt (в намерении, во мнении)* * *v1) gener. agréer, approuver, valider2) busin. finaliser
- 1
- 2
См. также в других словарях:
entériner — [ ɑ̃terine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1260; a. fr. enterin « complet, achevé », de entier 1 ♦ Dr. Rendre définitif, valide (un acte) en l approuvant juridiquement. ⇒ confirmer, enregistrer, homologuer, ratifier, sanctionner, valider.… … Encyclopédie Universelle
entériner — ENTÉRINER. v. a. Terme de Jurisprudence. Ratifier légalement un acte. Entériner une requête. Entériner des lettres de grâce. f♛/b] On dit, Entériner des lettres, pour dire, Déclarer juridiquement qu elles doivent avoir leur effet. [b]f♛/b] On dit … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enteriner — ENTERINER. v. a. Accorder ce que l on demande. Il ne se dit proprement qu en termes de Pratique. Enteriner une requeste. on a enteriné sa requeste On dit, Enteriner des lettres, pour dire, Declarer juridiquement qu elles doivent avoir leur effet … Dictionnaire de l'Académie française
enteriner — Enteriner, act. acut. Est declarer soit une requeste, lettres patentes ou commission, estre civiles et raisonnables, et debvoir estre mises à execution, Comprobare, Iustum censere libellum supplicem, Diploma, mandatum. Ainsi on dit Enteriner une… … Thresor de la langue françoyse
entériner — (an té ri né) v. a. Ratifier juridiquement un acte pour le rendre valable. L arrêt qui entérine une requête. • Entériner des lettres de rémission, PATRU Plaid. 5, dans RICHELET. Absolument. • Si le parlement entérine sans le roi, ou s il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENTÉRINER — v. a. T. de Jurispr. Ratifier juridiquement un acte qui ne pourrait valoir sans cette formalité. Entériner un rapport d experts. Entériner des lettres de grâce. Entériner des lettres de noblesse. ENTÉRINÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENTÉRINER — v. tr. T. de Jurisprudence Ratifier ou enregistrer juridiquement un acte qui ne pourrait valoir sans cette formalité. Entériner un rapport d’experts. Entériner une requête … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
entériner — vt. ê / intérinâ (Albanais) ; => Admettre, Approuver, Confirmer, Ratifier, Reconnaître … Dictionnaire Français-Savoyard
entérinement — [ ɑ̃terinmɑ̃ ] n. m. • 1316; de entériner ♦ Action d entériner; son résultat. Conclure à l entérinement d un rapport. ● entérinement nom masculin Action d entériner. Jugement qui ordonnait l exécution soit de lettres de chancellerie, soit d actes … Encyclopédie Universelle
consacrer — [ kɔ̃sakre ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; lat. consecrare → sacrer 1 ♦ Rendre sacré en dédiant à un dieu, une divinité (⇒ consécration). Consacrer un temple à Jupiter. Consacrer une église, un autel, un calice. ⇒ bénir. Autel consacré à la … Encyclopédie Universelle
sanctionner — [ sɑ̃ksjɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1777; de sanction 1 ♦ Confirmer par une sanction. Sanctionner une loi. P. p. adj. Décret sanctionné. 2 ♦ Confirmer, approuver légalement ou officiellement. ⇒ consacrer, entériner, homologuer, ratifier. « … Encyclopédie Universelle