-
41 vergüenza
vergüenza sustantivo femenino 1 ( turbación) embarrassment; me da vergüenza pedírselo otra vez I'm embarrassed to ask him again; sentí vergüenza ajena I felt embarrassed for him (o her etc) 2 ( sentido del decoro) (sense of) shame; 3 (escándalo, motivo de oprobio) disgrace;◊ ser una vergüenza para algo/algn to be a disgrace to sth/sb;estos precios son una vergüenza these prices are outrageous
vergüenza sustantivo femenino
1 (pudor, azoramiento) embarrassment
estaba rojo o colorado de vergüenza, he was red with embarrassment
me daba vergüenza acercarme a ella, I was embarrassed to go up to her
2 (dignidad, autoestima) shame: ¡debía darte vergüenza!, shame on you!
perder la vergüenza, to lose all sense of shame
3 (causa de indignación, escándalo) disgrace: es una vergüenza para su familia, he's a disgrace to his family Locuciones: sentir vergüenza ajena, to feel embarrassed for sb ' vergüenza' also found in these entries: Spanish: ajena - ajeno - apuro - bochorno - colorada - colorado - dar - deber - desvergonzada - desvergonzado - embarazarse - empacho - enrojecer - llenar - morirse - ninguna - ninguno - pudor - qué - reparo - sofoco - sombra - tierra - vergonzosa - vergonzoso - apenar - asorocharse - chapa - corte - deshonra - pena - plancha - tomate English: bow - cringe - die - disgrace - disgraceful - embarrassment - monstrous - ounce - scandal - self-conscious - shame - shamefulness - shy - spare - squirm - unashamedly - ashamed - embarrass - embarrassed - embarrassing - mortified -
42 делать красным
vgener. enrojar, enrojecer -
43 краснеть до корней волос
vgener. enrojecer hasta la raìz de los pelos (hasta las orejas; äî óøåì)Diccionario universal ruso-español > краснеть до корней волос
-
44 окрашивать в красный цвет
vgener. enrojar, enrojecer, rubificarDiccionario universal ruso-español > окрашивать в красный цвет
-
45 покраснение
-
46 enluminer
-
47 pukachay
v. Enrojecer, teñir o darle coloración roja, escarlata, encarnado o bermellón. -
48 pukayachiy
v. Enrojecer, teñir o dar coloración roja a cualquier cosa por medio de colorantes. -
49 pukayarqoy
v. Enrojecer, colorearse rápidamente de rojo. || Ruborizarse rápido. -
50 pukayay
v. Estar de color rojo encarnado o bermellón. || Enrojecer. || Ruborizarse. -
51 blush
s.1 rubor, sonrojo.2 colorete, arrebol.v.1 sonrojarse, enrojecer, enrojecerse, abochornarse.2 sonrojar, abochornar, sacar los colores.vi.ruborizarse, sonrojarse. (pt & pp blushed) -
52 embarrass
vt.1 avergonzar, abochornar, apenar (Am. salvo R.Plata)2 hacer pasar vergüenza, hacer enrojecer, avergonzar, abochornar. (pt & pp embarrassed) -
53 make blush
v.sonrojar, avergonzar, hacer enrojecer, poner colorado. -
54 make red
v.enrojecer, volver rojo, arrebolar, enrubescer. -
55 redden
vt.1 enrojecer.2 enrojecerse, sonrojarse, ponerse como la grana, enrubescerse.vi.ponerse rojo(a) (sky); ponerse colorado(a) (persona)(pt & pp reddened) -
56 turn red
v.1 ponerse rojo, avergonzarse, enrojecer, enrojecerse.2 poner rojo, sonrojar, volver rojo.3 mostrar saldo en rojo. -
57 enroxar
Enroxar, enrubiecer, enrojecer, etc.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > enroxar
-
58 pukayachiy
v.tr. enrojecer; hacer que otro se enrojezca -
59 pukayay
v.intr. enrojecerse; ruborizarse; sonrojarse; enrojecer; ruborizarse; enrrojecer; avergonzar; tornarse rojo
См. также в других словарях:
enrojecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: enrojecer enrojeciendo enrojecido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. enrojezco enrojeces enrojece … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
enrojecer — enrojecer(se) ‘Poner(se) rojo’ y, como intransitivo no pronominal, ‘ruborizarse’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) … Diccionario panhispánico de dudas
enrojecer — verbo transitivo 1. Poner (la acción del fuego o el calor) roja [una cosa]: Un incendio enrojeció anoche el cielo de Madrid. 2. Dar (una persona o una cosa) color rojo a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
enrojecer — 1. tr. Poner rojo algo con el calor o el fuego. U. t. c. prnl.) 2. Dar color rojo. 3. intr. ruborizarse. 4. prnl. Dicho del rostro: encenderse. U. t. c. tr.) ¶ MORF. conjug. c. agradecer … Diccionario de la lengua española
enrojecer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner una cosa roja por medio del fuego o el calor: ■ con el calor del horno se ha enrojecido la carne. SE CONJUGA COMO carecer ► verbo transitivo 2 Dar color rojo a una cosa: ■ enrojecer las figuras humanas del… … Enciclopedia Universal
enrojecer — {{#}}{{LM E15300}}{{〓}} {{ConjE15300}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15695}} {{[}}enrojecer{{]}} ‹en·ro·je·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Poner de color rojo: • Enrojeció sus labios con carmín. Sus mejillas se enrojecieron por el esfuerzo.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
enrojecer — v intr (Se conjuga como agradecer, 1a) Poner o ponerse roja (una persona), especialmente por una emoción; (la piel) a causa del sol o el calor o (los ojos) por irritación: enrojecer de vergüenza, Los ojos grises de Cora han enrojecido por el… … Español en México
enrojecer — (v) (Intermedio) poner de color rojo una cosa a causa del sol o el calor o ponerse roja una persona por una emoción como irritación o timidez Ejemplos: Dolores es una chica muy cerrada y siempre se enrojece cuando tiene que hablar en público.… … Español Extremo Basic and Intermediate
enrojecer — intransitivo encenderse, ruborizarse, sonrojarse, ponerse colorado (coloquial). * * * Sinónimos: ■ ruborizarse, sonrojarse, avergonzarse, encenderse, acalorarse, excitarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
enrojecer — tr. Poner roja una cosa con el calor. Pintar de rojo. Encenderse el rostro. intr. Ruborizarse … Diccionario Castellano
enrojecerse — enrojecer(se) ‘Poner(se) rojo’ y, como intransitivo no pronominal, ‘ruborizarse’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) … Diccionario panhispánico de dudas