-
1 enregistrer
vt.1. реги́стрировать/за=; запи́сывать/записа́ть ◄-шу, -'ет►; отмеча́ть/отме́тить (prendre note de qch., consigner); вноси́ть ◄-'сит►/ внести́* в спи́сок (mettre sur une liste); составля́ть/соста́вить спи́сок <пе́речень> (+ G) - (dresser une liste);enregistrer les commandes — записа́ть <зарегистри́ровать> зака́зы; соста́вить пе́речень <спи́сок> зака́зов; enregistrer qch. dans sa mémoire — отме́тить что-л. в па́мяти; enregistrer un mariage — зарегистри́ровать брак; faire enregistrer un contrat — зарегистри́ровать догово́рenregistrer le courrier — записа́ть <зарегистри́ровать> полу́ченную корреспонде́нцию; сде́лать за́пись о <реги́страцию> полу́ченной корреспонде́нции;
2. (constater) отмеча́ть/отме́тить, замеча́ть/заме́тить; наблюда́ть ipf. (observer);on a enregistré des écarts de température de 50° — отмеча́лись <наблюда́лись> колеба́ния температу́ры до пяти́десяти гра́дусовc'est un fait qui n'avait pas encore été enregistré — явле́ние, како́го ещё не отмеча́лось <не наблюда́лось>;
3. (consigne) сдава́ть ◄сдаю́, -ёт►/сдать* на хране́ние;[faire] enregistrer ses bagages — сдать ве́щи в бага́ж; регистри́ровать бага́ж (avion)
4. (à l'aide d'appareils enregistreurs) запи́сывать/записа́ть;j'ai fait enregistrer ma voix — мой го́лос <меня́> записа́ли на плёнку <на грампласти́нку>j'ai enregistré toute son intervention sur bande magnétique — я записа́л всю его́ речь на [магни́тную] плёнку;
■ pp. et adj.- enregistré -
2 записать
1) noter vt, prendre note ( для памяти); inscrire vt (текст, разговор и т.п.); prendre des notes ( делать заметки)2) ( внести в список) inscrire vt; enregistrer vt; consigner vtзаписать что-либо в протокол — porter qch au procès-verbal; inscrire qch dans le compte rendu d'une séanceзаписать на прием к врачу — prendre (un) rendez-vous chez le médecin3) ( сделать звукозапись) -
3 учет
м.1) compte m (détaillé); statistique f; contrôle m ( проверка)учет товара — inventaire m (des marchandises)вести учет — faire le compte de qch; inscrire vt ( записывать); marquer vt (записывать часы работы и т.п.); бухг. tenir la comptabilitéне поддаваться учету — être incalculable, être indéterminable; ne pouvoir être évalué ( или compté, fixé, déterminé, établi)2) ( регистрация) enregistrement mвзять, поставить на учет — enregistrer vt; porter qn sur la liste d'attente ( поставить на очередь)сняться с учета — se faire rayer du registre••учет векселя — escompte m -
4 стать
I гл.стать жертвой кого-либо, чего-либо — tomber (ê.) victime de qn, de qchне стать ( перестать) — cesser vi3) ( для обозначения будущего времени) aller vi (ê.) (+ infin)я стану посещать театры — je vais fréquenter les théâtres4) ( остановиться) s'arrêter; stopper vi (о машине и т.п.)река стала — la rivière a pris5) ( встать) se mettre, se placer; se poster ( на определенное время); se planter ( неподвижно)стать на колени — se mettre à genoux, s'agenouillerстать в позу — prendre une poseстать лагерем — camper vi, dresser le campстать на чью-либо сторону — se ranger au parti de qn, prendre le parti de qn6) ( стоить - о цене) разг. coûter vtэто мне стало в... рублей — cela m'a coûté... roubles7) безл. ( с отрицанием - умереть) n'être plus••за чем дело стало? — qu'attends-tu?, qu'attendez-vous?стать дыбом — se cabrer ( о лошади); se dresser( sur la tête) ( о волосах)II ж. разг.быть под стать — être le pendant de..., faire la paire ( о людях); faire pendant ( о вещах)•• -
5 bagage
m1. (ensemble des valises, malles) ве́щи f pl. ◄-ей►, бага́ж ◄-а►, покла́жа fam.;un excédent de bagage — ли́шний вес багажа́; le bulletin de (le fourgon à) bagages — бага́жн|ая квита́нция <би́рка (attaché)) (-— ый ваго́н); faire enregistrer ses bagages — сдава́ть/ сдать ве́щи в бага́ж; mettre ses bagages à la consigne — сдава́ть ве́щи на хране́ние; mettre qch. aux bagages — отправля́ть/отпра́вить что-л. багажо́м; ● partir avec armes et bagages — брать/взять с собо́й всё; plier bagages — удира́ть/удра́ть, ↑смыва́ться/ смы́ться; сма́тывать/смота́ть у́дочки pop.faire ses bagages — укла́дывать/ уложи́ть ве́щи, укла́дываться fam.;
2. (paquet, valise) вещь f, ме́сто ◄pl. -à►;je n'ai qu'un petit bagage à main — у меня́ то́лько оди́н небольшо́й чемода́н; chacun de mes bagages pèse plus de 20 kg — ка́ждое из мои́х мест <ка́ждая из мои́х веще́й> ве́сит бо́льше двадцати́ килогра́ммовbagage à main — ручн|о́й бага́ж, -ая кладь; чемода́н; ↓су́мка ◄о►;
3. fig. бага́ж;son bagage intellectuel est très mince — его́ у́мственный бага́ж невели́к
-
6 inscrire
vt.1. (noter) запи́сывать/ записа́ть ◄-шу, -'ет►, впи́сывать/вписа́ть (в + A);inscrire qch. sur son carnet — запи́сывать что-л. у себя́ в блокно́те, впи́сывать что-л. себе́ в блокно́т
2. (enregistrer) запи́сывать; вноси́ть ◄-'сит►/внести́*, заноси́ть/занести́*, включа́ть/включи́ть в спи́сок; регистри́ровать/за=:inscrire son fils à l'école — запи́сывать сы́на в шко́лу; inscrire qn. à un examen — вноси́ть кого́-л. в экзаменацио́нный спи́сокinscrire une dépense au budget — включа́ть расхо́ды в бюдже́т;
3. (faire graver) де́лать/с= на́дпись (на + P); гравирова́ть/вы=;inscrire une épitaphe sur une tombe — де́лать надгро́бную на́дпись
4. math. впи́сывать/вписа́ть;inscrire un polygone dans un cercle — впи́сывать многоуго́льник в круг
■ vpr.- s'inscrire
- inscrit
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский
- Французский