-
1 enjugar
enjugar ( conjugate enjugar) verbo transitivo (liter) ‹lágrimas/sudor› to wipe away enjugarse verbo pronominal ( refl) (liter) ‹ lágrimas› to wipe away; ‹ frente› to mop, wipe
enjugar verbo transitivo, enjugarse verbo reflexivo (lágrimas, sudor) to wipe away ' enjugar' also found in these entries: Spanish: enjugarse English: mop up -
2 enjugar
eixugar -
3 ixecar
enjugar -
4 enjugarse
enjugar verbo transitivo, enjugarse verbo reflexivo (lágrimas, sudor) to wipe away ' enjugarse' also found in these entries: Spanish: enjugar English: dry -
5 eixugar
enjugar, secar -
6 xukatu
enjugar,/ perder la humedad -
7 wipe
1. verb1) (to clean or dry by rubbing with a cloth, paper etc: Would you wipe the table for me?) limpiar2) (to remove by rubbing with a cloth, paper etc: The child wiped her tears away with her handkerchief; Wipe that writing off (the blackboard); Please wipe up that spilt milk.) limpiar, enjugar
2. noun(an act of cleaning by rubbing: Give the table a wipe.) lavado, fregado- wiper- wipe out
wipe vb1. limpiar / enjugar2. enjugar / secartr[waɪp]1 (dishes) enjugar■ shall I wash or wipe? ¿lavo o enjugo?1 (clean) lavado, fregado2 (cloth) paño, trapo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto wipe the floor with somebody darle una paliza a alguiento wipe something off the face of the earth borrar algo de la faz de la tierrato wipe the slate clean hacer borrón y cuenta nuevato wipe the smile off somebody's face quitarle a alguien la sonrisa1) : limpiar, pasarle un trapo ato wipe one's feet: limpiarse los pies2)to wipe away : enjugar (lágrimas), borrar (una memoria)3)to wipe out annihilate: aniquilar, destruirwipe n: pasada f (con un trapo, etc.)v.• enjugar v.• enjutar v.• frotar para limpiar v.• limpiar v.n.• frotadura s.f.• limpiadura s.f.waɪp
I
a) ( action)b) ( cloth) toallita f
II
1.
a) ( clean) \<\<floor/table\>\> limpiar, pasarle un trapo a; \<\<dishes\>\> secar*b) ( remove) (+ adv compl)he wiped the tears from his eyes — se secó or (liter) se enjugó las lágrimas
c) ( rub) (+ adv compl) \<\<cloth/rag\>\> pasar
2.
vi ( dry dishes) secar*Phrasal Verbs:- wipe off- wipe out- wipe up[waɪp]1. N1) (=action)to give sth a wipe (down or over) — pasar un trapo a algo, dar una pasada con un trapo a algo
2) (=product) toallita fbaby wipes — toallitas fpl húmedas para el bebé
2. VT1) (=clean, dry) [+ table, floor, surface] pasar un trapo a, limpiar (con un trapo); [+ blackboard] borrar, limpiar; [+ dishes] secar; [+ one's nose, shoes] limpiarse; [+ one's face, hands] secarseto wipe one's eyes/one's brow — enjugarse or secarse las lágrimas/la frente
to wipe sth dry — secar algo (con un trapo/una toalla etc)
- wipe the floor with sb- wipe the slate clean2) (=remove)she wiped the sweat from or off her face — se secó or se limpió el sudor de la cara
she wiped the tears from her eyes — se secó or se limpió las lágrimas de los ojos
he stood up, wiping the crumbs from around his mouth — se levantó, limpiándose or quitándose las migas de alrededor de la boca
ten billion pounds was wiped off shares — el valor de las acciones bajó en diez mil millones de libras
3) (=move, pass)•
to wipe sth over sth, he wiped a handkerchief over his forehead — se enjugó or se secó la frente con un pañuelo4) (=erase) [+ tape, disk, data] borrarthe village was wiped from or off the map in a bombing raid — los bombardeos borraron la aldea del mapa
3.VI secaryou wash, I'll wipe — tú friega, yo seco
- wipe at- wipe off- wipe out- wipe up* * *[waɪp]
I
a) ( action)b) ( cloth) toallita f
II
1.
a) ( clean) \<\<floor/table\>\> limpiar, pasarle un trapo a; \<\<dishes\>\> secar*b) ( remove) (+ adv compl)he wiped the tears from his eyes — se secó or (liter) se enjugó las lágrimas
c) ( rub) (+ adv compl) \<\<cloth/rag\>\> pasar
2.
vi ( dry dishes) secar*Phrasal Verbs:- wipe off- wipe out- wipe up -
8 утереть
утере́тьviŝi.* * *сов., вин. п., разг.enjugar vt, secar vtутере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor del rostro
••утере́ть кому́-либо нос — tomarle a uno la vez
утере́ть чьи-либо слёзы — secar las lagrimas a alguien, consolar vt
* * *сов., вин. п., разг.enjugar vt, secar vtутере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor del rostro
••утере́ть кому́-либо нос — tomarle a uno la vez
утере́ть чьи-либо слёзы — secar las lagrimas a alguien, consolar vt
* * *vcolloq. enjugar, secar -
9 wipe away
v + o + adv, v + adv + o \<\<tears\>\> secar*, enjugar* (liter); \<\<blood\>\> limpiar; \<\<memory\>\> borrarVT + ADV1) (lit) [+ one's tears] enjugarse, secarse; [+ sb's tears] enjugar, secar; [+ marks] quitar, limpiar2) (fig) [+ guilt, hurt, memory] borrar* * *v + o + adv, v + adv + o \<\<tears\>\> secar*, enjugar* (liter); \<\<blood\>\> limpiar; \<\<memory\>\> borrar -
10 высушивать
высу́шивать, вы́сушитьsekigi;dreni (болото).* * *несов.1) secar vt, desecar vt; enjugar vt (пот, слёзы)высу́шивать бельё — secar la ropa
высу́шивать зе́млю ( о солнце) — secar la tierra
2) разг. ( измучить) hacer enflaquecer* * *несов.1) secar vt, desecar vt; enjugar vt (пот, слёзы)высу́шивать бельё — secar la ropa
высу́шивать зе́млю ( о солнце) — secar la tierra
2) разг. ( измучить) hacer enflaquecer* * *v1) gener. agostar (растения), desecar, enjugar (пот, слёзы), aridecer, arrebatar, resecar2) colloq. (èçìó÷èáü) hacer enflaquecer3) eng. secar -
11 высушить
высу́шивать, вы́сушитьsekigi;dreni (болото).* * *сов., вин. п.1) secar vt, desecar vt; enjugar vt (пот, слёзы)вы́сушить бельё — secar la ropa
вы́сушить зе́млю ( о солнце) — secar la tierra
2) разг. ( измучить) hacer enflaquecer* * *сов., вин. п.1) secar vt, desecar vt; enjugar vt (пот, слёзы)вы́сушить бельё — secar la ropa
вы́сушить зе́млю ( о солнце) — secar la tierra
2) разг. ( измучить) hacer enflaquecer* * *v1) gener. desecar, enjugar (пот, слёзы), secar2) colloq. (èçìó÷èáü) hacer enflaquecer -
12 затереть
затере́ть(сдавить) premegi;су́дно затёрло льда́ми ŝipo estas barita per glacio.* * *сов., вин. п.2) ( сдавить) aprisionar vtзатере́ть в толпе́ — aprisionar (llevar consigo) el gentío
су́дно затёрло льда́ми — el barco fue apresado por los hielos
3) перен. разг. ( оттеснить) relegar a segundo término4) разг. (затаскать, заносить) estropear vt, gastar vt, manchar vt* * *сов., вин. п.2) ( сдавить) aprisionar vtзатере́ть в толпе́ — aprisionar (llevar consigo) el gentío
су́дно затёрло льда́ми — el barco fue apresado por los hielos
3) перен. разг. ( оттеснить) relegar a segundo término4) разг. (затаскать, заносить) estropear vt, gastar vt, manchar vt* * *v1) gener. (èñáðåïàáüñà) estropearse, (ïðîáèññóáüñà) penetrar, (ñäàâèáü) aprisionar, (ñáåðåáü) borrar, enjugar (вытереть), frotar (тряпкой), gastarse, meterse, usarse2) colloq. (затаскать, заносить) estropear, gastar, manchar3) liter. (îááåññèáü) relegar a segundo término -
13 обтереть
обтере́ть(for)viŝi;\обтереться sin viŝi, sin froti.* * *(1 ед. оботру́) сов., вин. п.1) (вытереть, высушить) secar vt, enjugar vtобтере́ть гу́бы — secarse (limpiarse) los labios
обтере́ть слёзы, пот — enjugarse las lágrimas, el sudor
2) (одеколоном, спиртом и т.п.) frotar vt3) разг. ( обтрепать) desgastar vt, echar a perder4) ( трением сгладить) lamer vt, limar vt* * *(1 ед. оботру́) сов., вин. п.1) (вытереть, высушить) secar vt, enjugar vtобтере́ть гу́бы — secarse (limpiarse) los labios
обтере́ть слёзы, пот — enjugarse las lágrimas, el sudor
2) (одеколоном, спиртом и т.п.) frotar vt3) разг. ( обтрепать) desgastar vt, echar a perder4) ( трением сгладить) lamer vt, limar vt* * *v1) gener. (вытереть, высушить) secar, (âúáåðåáüñà) secarse, (одеколоном, спиртом и т. п.) frotar, (ñäåëàáü îááèðàñèå) darse fricciones (friegas), (трением сгладить) lamer, enjugar, enjugarse, frotarse, limar2) colloq. (îááð¸ïàáü) desgastar, (îááðåïàáüñà) desgastarse, echar a perder, estar usado3) simpl. (совершенно освоиться) adaptarse, amoldarse, atemperarse -
14 abwischen
'apvɪʃənv1) ( trocknen) secar, enjugar2) ( säubern) limpiarab| wischen1 dig(Staub, Schmutz) limpiar; wisch dir den Mund mit der Serviette gut ab! ¡límpiate bien con la servilleta!2 dig (Tisch) limpiar, pasar con una bayetatransitives Verb1. [Fläche] limpiar con un trapo2. [Dreck] limpiar -
15 вытереть
вы́теретьviŝi, forviŝi;\вытереться 1. sin viŝi;2. (износиться) разг. eluziĝi, konsumiĝi.* * *сов., вин. п.1) secar vt; limpiar vtвы́тереть ру́ки, лицо́ ( после умывания) — secarse las manos, la cara
вы́тереть лоб — secarse (enjugarse) la frente
вы́тереть но́ги ( входя в дом) — limpiarse los pies
вы́тереть слёзы — enjugar las lágrimas
вы́тереть посу́ду — secar la vajilla
2) (стереть, смахнуть) quitar vt, sacudir vtвы́тереть пыль — sacudir (quitar) el polvo, desempolvar vt
3) разг. ( износить) rozar vtвы́тереть ло́кти — rozar los codos
* * *сов., вин. п.1) secar vt; limpiar vtвы́тереть ру́ки, лицо́ ( после умывания) — secarse las manos, la cara
вы́тереть лоб — secarse (enjugarse) la frente
вы́тереть но́ги ( входя в дом) — limpiarse los pies
вы́тереть слёзы — enjugar las lágrimas
вы́тереть посу́ду — secar la vajilla
2) (стереть, смахнуть) quitar vt, sacudir vtвы́тереть пыль — sacudir (quitar) el polvo, desempolvar vt
3) разг. ( износить) rozar vtвы́тереть ло́кти — rozar los codos
* * *v1) gener. (стереть, смахнуть) quitar, enjugarse, limpiar, sacudir, secar, secarse2) colloq. (èçñîñèáü) rozar, (èçñîñèáüñà) rozarse -
16 осушить
сов., вин. п.1) secar vt, desecar vt, resecar vt; drenar vt, avenar vt ( дренировать)2) ( выпить до дна) vaciar vt, apurar vt; beber hasta las hecesосуши́ть стака́н — apurar el vaso
••осуши́ть слёзы ( кому-либо) — enjugar las lágrimas (a)
осуши́ть глаза́ — enjugarse los ojos, dejar de llorar
* * *сов., вин. п.1) secar vt, desecar vt, resecar vt; drenar vt, avenar vt ( дренировать)2) ( выпить до дна) vaciar vt, apurar vt; beber hasta las hecesосуши́ть стака́н — apurar el vaso
••осуши́ть слёзы ( кому-либо) — enjugar las lágrimas (a)
осуши́ть глаза́ — enjugarse los ojos, dejar de llorar
* * *vgener. (âúïèáü äî äñà) vaciar, apurar, avenar (дренировать), beber hasta las heces, desecar, drenar, resecar, secar -
17 отереть
-
18 стереть
стере́ть1. (обтереть) (for)viŝi;2. (растереть) disfroti;\стереть но́гу froti la piedon;\стереть в порошо́к прям., перен. pulvorigi;\стереться (о написанном) forviŝiĝi.* * *(1 ед. сотру́) сов., вин. п.1) limpiar vt, secar vtстере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor de la cara; sacudir vt, quitar vt ( смахнуть)
стере́ть пыль — quitar el polvo
стере́ть напи́санное — borrar lo escrito
2) перен. ( изгладить) borrar vtстере́ть гра́ни — borrar las facetas
стере́ть из па́мяти — borrar de la memoria
3) (повредить, сделать ссадину) rozar vt, excoriar vtстере́ть но́гу — rozar el pie
4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt5) ( растереть) triturar vt••стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
* * *(1 ед. сотру́) сов., вин. п.1) limpiar vt, secar vtстере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor de la cara; sacudir vt, quitar vt ( смахнуть)
стере́ть пыль — quitar el polvo
стере́ть напи́санное — borrar lo escrito
2) перен. ( изгладить) borrar vtстере́ть гра́ни — borrar las facetas
стере́ть из па́мяти — borrar de la memoria
3) (повредить, сделать ссадину) rozar vt, excoriar vtстере́ть но́гу — rozar el pie
4) перен. ( лишить своеобразия) borrar vt5) ( растереть) triturar vt••стере́ть с лица́ земли́ — borrar de la faz de la tierra, hacer desaparecer
* * *v1) gener. (повредить, сделать ссадину) rozar, (ðàñáåðåáü) triturar, excoriar, limpiar, secar2) liter. (èçãëàäèáü) borrar -
19 éponger
1 Secar con esponja2 Enjugar enjugarse3 figuré Enjugar absorber4 (visage, front) Enjugarse, CONJUGAISON como, engager. -
20 dry
1. adjective1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) seco2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) aburrido3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) agudo, mordaz4) ((of wine) not sweet.) seco
2. verb(to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) secar- dried- drier
- dryer
- drily
- dryly
- dryness
- dry-clean
- dry land
- dry off
- dry up
dry1 adj secois the washing dry? ¿está seca la ropa?dry2 vb secartr[draɪ]2 (cow) sin leche, que no da leche3 (dull, uninteresting) aburrido,-a, árido,-a4 (amusing, ironic) agudo,-a, mordaz, cáustico,-a1 (gen) secar1 (become dry) secarse ( off, -)1 (Also to dry up) (dry the dishes) secar (los platos)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthere wasn't a dry eye in the house no hubo quien no lloraraas dry as a bone completamente seco,-aas dry as dust muy árido,-ato be dry / feel dry (thirsty) tener la garganta seca, tener sedto dry one's eyes enjugarse las lágrimasto dry oneself (off) secarseto run dry (river, well) secarseto wipe something dry secar algodry dock dique nombre masculino secodry goods SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL comestibles nombre masculino plural no perecederos 2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL artículos nombre masculino plural de merceríadry ice hielo secodry land tierra firmedry rot putrefacción nombre femenino de la maderadry run simulacro: secardry vi: secarse1) : seco2) thirsty: sediento3) : donde la venta de bebidas alcohólicas está prohibidaa dry county: un condado seco4) dull: aburrido, árido5) : seco (dícese del vino), brut (dícese de la champaña)adj.• enjuto, -a adj.• seco, -a adj.• sediento, -a adj.• árido, -a adj.n.• sequedal s.m.v.• acecinar v.• desecar v.• enjugar v.• enjutar v.• quemar v.• quemarse v.• secar v.draɪ
I
adjective drier, driest1)a) ( not wet) <ground/washing> secob) ( lacking natural moisture) <leaves/skin/hair> seco; < cough> secothere wasn't a dry eye in the house — (set phrase) no hubo quien no llorara
c) ( dried-up) <well/river> secoto run dry — \<\<river/well\>\> secarse*
d) (not rainy, not humid) <climate/weather/heat> secoe) ( using no fluid) < cell> seco2) ( prohibiting sale of alcohol) <state/county> seco, donde está prohibida la venta de bebidas alcohólicas4)a) ( ironic) <humor/wit> mordaz, cáusticob) ( lacking warmth) <laugh/style> seco5) (dull, boring) <lecture/book> árido
II
1.
dries, drying, dried transitive verba) \<\<clothes/crockery\>\> secar*to dry oneself — secarse*
to dry one's eyes/tears — secarse* or (liter) enjugarse* las lágrimas
b) ( preserve) \<\<fish/fruit/meat\>\> secar*
2.
vi \<\<washing/dishes/paint\>\> secarse*Phrasal Verbs:- dry off- dry out- dry up[draɪ]1. ADJ(compar drier) (superl driest)1) (=not moist) [clothes, paint, leaves, weather] seco; [climate] árido, secoher throat/mouth was dry, she had a dry throat/mouth — tenía la garganta/boca seca
her eyes were dry — (=without tears) no había lágrimas en sus ojos
for dry skin/hair — para piel seca/pelo seco
•
to get dry — secarse•
to wipe sth dry — secar algo (con un trapo)2) * (=thirsty)to be or feel dry — tener sed, estar seco *
3) * (=prohibiting alcohol) [country, state] secodue to a storm, the island was dry for a week — a causa de una tormenta, durante una semana no hubo ni una gota de alcohol en la isla
4) (=wry) [humour, wit] mordaz; [laugh] sardónicohe has a very dry sense of humour — tiene un sentido del humor muy mordaz or cargado de ironía
5) (=harsh)6) (=uninteresting) [lecture, subject, book] árido; [voice] seco7) (=not sweet) [wine, sherry, cider] seco; [champagne] brut, seco8) (=not producing milk)2.Nthe dry — (Brit) lo seco
such cars grip the road well, even in the dry — estos coches se agarran bien al firme, incluso en seco
3.VT secarto dry one's hands/eyes — secarse las manos/las lágrimas
to dry o.s. — secarse
4. VI1) (=become dry) secarsewould you rather wash or dry? — ¿prefieres lavar o secar?
2) (esp Brit) (Theat) quedarse en blanco5.CPDdry cleaner's N — tintorería f, tinte m (Sp)
dry cleaning N — limpieza f en seco
dry fly N — (Fishing) mosca f seca
dry ginger N — ginebra f seca
dry goods store N — (US) mercería f
dry measure N — medida f para áridos
dry rot N — putrefacción seca de la madera causada por un hongo
dry run N — (fig) ensayo m
dry shampoo N — champú m seco
dry shave N —
dry ski slope N — pista f artificial de esquí
dry stone wall N — muro m seco
- dry off- dry out- dry up* * *[draɪ]
I
adjective drier, driest1)a) ( not wet) <ground/washing> secob) ( lacking natural moisture) <leaves/skin/hair> seco; < cough> secothere wasn't a dry eye in the house — (set phrase) no hubo quien no llorara
c) ( dried-up) <well/river> secoto run dry — \<\<river/well\>\> secarse*
d) (not rainy, not humid) <climate/weather/heat> secoe) ( using no fluid) < cell> seco2) ( prohibiting sale of alcohol) <state/county> seco, donde está prohibida la venta de bebidas alcohólicas4)a) ( ironic) <humor/wit> mordaz, cáusticob) ( lacking warmth) <laugh/style> seco5) (dull, boring) <lecture/book> árido
II
1.
dries, drying, dried transitive verba) \<\<clothes/crockery\>\> secar*to dry oneself — secarse*
to dry one's eyes/tears — secarse* or (liter) enjugarse* las lágrimas
b) ( preserve) \<\<fish/fruit/meat\>\> secar*
2.
vi \<\<washing/dishes/paint\>\> secarse*Phrasal Verbs:- dry off- dry out- dry up
См. также в других словарях:
enjugar — (Del lat. exsucāre, dejar sin jugo). 1. tr. Quitar la humedad superficial de algo absorbiéndola con un paño, una esponja, etc. 2. Limpiar la humedad que echa de sí el cuerpo, o la que recibe mojándose. Enjugar las lágrimas, el sudor. Enjugar las… … Diccionario de la lengua española
enjugar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: enjugar enjugando Tiene doble p. p.: uno reg., enjugado, y otro irreg., enjuto. Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
enjugar — ‘Secar’: «Saqué mi pañuelo y me enjugué el sudor» (LpzPáez Herlinda [Méx. 1993]); y ‘eliminar [una deuda o déficit]’: «Si hay pérdidas, se enjugan con las ayudas públicas que pagan todos los contribuyentes» (Vanguardia [Esp.] 10.3.94). No debe… … Diccionario panhispánico de dudas
enjugar — v. tr. Pôr o jugo (aos bois) … Dicionário da Língua Portuguesa
enjugar — verbo transitivo 1. Secar (una persona) la humedad de [una cosa]: Enjugó el agua del suelo con una bayeta. 2. Pagar (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
enjugar — (Del bajo lat. exsucare, dejar sin jugo < ex, privativo + succus, jugo.) ► verbo transitivo 1 Quitar la humedad de una cosa: ■ enjúgate el pelo con una toalla. SE CONJUGA COMO pagar IRREG. participio .tb: enjuto … Enciclopedia Universal
enjugar — {{#}}{{LM E15203}}{{〓}} {{ConjE15203}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15593}} {{[}}enjugar{{]}} ‹en·ju·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a algo húmedo,{{♀}} quitarle la humedad superficial, absorbiéndola con un paño o con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
enjugar — v tr (Se conjuga como amar) (Liter) 1 Quitar la humedad o el agua: Los cristales se enjugan y se secan entre papel de fieltro 2 Secar o limpiar la humedad o los líquidos que expulsa el cuerpo: enjugarse el sudor de la frente, enjugarse una… … Español en México
enjugar — transitivo 1) secar*, sanear. Secar se utiliza en general; hablando de tierras demasiado empapadas, sanear. 2) cancelar, extinguir. Referido a una deuda o déficit. pronominal 3) adelgazar, enflaquecer. * * * Sinónimos: ■ sec … Diccionario de sinónimos y antónimos
enjugar — tr. Secar una cosa. Limpiar la humedad o líquido del cuerpo. Cancelar, terminar con una deuda … Diccionario Castellano
enjugador — ► adjetivo 1 Que enjuga, seca o escurre. ► sustantivo masculino 2 Utensilio que se usa para enjugar o escurrir, como las cápsulas usadas en los laboratorios o las cubetas de los cartoneros. 3 Armazón de aros y tablillas con un enrejado de cuerda… … Enciclopedia Universal