-
1 enhardir
enhardir [ɑ̃aʀdiʀ]➭ TABLE 21. transitive verb2. reflexive verb* * *ɑ̃aʀdiʀ
1.
verbe transitif to embolden
2.
s'enhardir verbe pronominal to become bolder* * *enhardir verb table: finirA vtr [expérience, succès] to embolden [personne]; enhardi par un premier succès/un sourire emboldened by an initial success/a smile.B s'enhardir vpr to become bolder.[ɑ̃ardir] verbe transitif————————s'enhardir verbe pronominal intransitif -
2 enhardir
enhardir [ã.aardier] -
3 enhardir
enhardirdodat odvahy -
4 enhardir
ɑ̃aʀdiʀv1) ermutigen, ermuntern, bestärkenLe succès l'a enhardi. — Der Erfolg hat ihn bestärkt.
2)s'enhardir — mutiger werden, sicherer werden
Il s'enhardit avec l'âge. — Er wird im Alter mutiger.
enhardirenhardir [ãaʀdiʀ] <8>ermutigen -
5 enhardir
-
6 enhardir
-
7 enhardir
v.tr. (de en- et hardi) правя дързък, смел; насърчавам; s'enhardir ставам дързък, смел. Ќ Ant. décourager, effrayer, intimider. -
8 enhardir
vt. ободря́ть/обо́дрить; прида́ть ◄-даю́, -ёт►/прида́ть* сме́лости (↑де́рзости) (+ D) ( donner du courage);le succès l'a enhardi — успе́х ∫ ободри́л его́ <прида́л ему́ сме́лости>
■ vpr.- s'enhardir -
9 enhardir
I vt. dadillik, botirlik, jasurlik, mardonavorlik baxsh etmoq; dadillashtirmoqII vpr. s'enhardir dadillashmoq; ishonch hosil qilmoq. -
10 enhardir
гл.общ. придавать отвагу, придавать смелость -
11 enhardir
جرأجسرشجع -
12 enhardir
-
13 enhardir
1. ośmielać2. rozzuchwalać3. rozzuchwalić -
14 enhardir
1. aŭdacigi2. kuraĝigi -
15 enhardir q. à faire qc.
enhardir q. à faire qc.dodat komu odvahy k čemu -
16 s’enhardir
s’enhardirdodat si odvahyosmělit se -
17 s'enhardir
(à) осмелеть, расхрабриться -
18 s'enhardir
сущ.общ. расхрабриться, (à) осмелеть -
19 s'enhardir
ɑ̃aʀdiʀ vpr/vi -
20 s'enhardir
ободря́ться; дерза́ть/дерзну́ть littér. (avoir l'audace de); набира́ться/ набра́ться ◄-беру́-, -ёт-, -ла-, etc.► сме́лости <ду́ха>; осме́ливаться/осме́литься, отва́живаться/отва́житься;je me suis \s'enhardiri à lui parler — я осме́лился <дерзну́л> заговори́ть с ним UNIÈME adj. v.ennième
- 1
- 2
См. также в других словарях:
enhardir — [ ɑ̃ardir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1155; de en et hardi ♦ Rendre hardi, plus hardi. ⇒ encourager. Enhardir qqn à faire qqch. « Obscurité douce, qui enhardit l amour timide » (Laclos). « Enhardi par cette première démarche » (Romains). ⇒… … Encyclopédie Universelle
enhardir — ENHARDIR. v. a. (H est aspirée, et EN s y pron. comme dans Engourdir. ) Rendre hardi, encourager. Enhardir quelqu un à faire une chose. Ce bon succès l avoit extrêmement enhardi. f♛/b] Il s emploie avec le pronom pers. Je me suis enhardi à faire… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enhardir — Enhardir, Animare, Augere animum, Arrigere alicuius animum, Bono animo esse iubere. S enhardir. Confidentiam sumere. Enhardi toy, Perge in virum. Je me suis enhardi de te prier de ce, Hoc mihi sumpsi, vt de hac re te rogarem … Thresor de la langue françoyse
enhardir — (an har dir) v. a. 1° Donner de la hardiesse, faire oser. Ce bon succès l a enhardi. • Ce discours favorable enhardira mes feux, CORN. Illus. com. II, 6. • J ai besoin de vous voir enhardir un amant, TH. CORN. Ariane, I, 4. • J y cours de … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
enhardir — I. ENHARDIR. Voy HARDI. II. Enhardir. v. a. Encourager, rendre hardi. Enhardir quelqu un à faire une chose. ce bon succés l avoit tellement enhardi que &c. je me suis enhardi. il s est enhardi … Dictionnaire de l'Académie française
ENHARDIR — v. a. (L H est aspirée, et la première syllabe se prononce AN.) Rendre hardi, encourager. Enhardir quelqu un à faire une chose. Ce bon succès l avait enhardi. Il s emploie avec le pronom personnel. Je me suis enhardi à faire telle demande. Il s … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENHARDIR — v. tr. Rendre hardi. Enhardir quelqu’un à faire une chose. Ce beau succès l’avait enhardi. Je me suis enhardi à faire telle demande. Il s’est enhardi à parler en public … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
enhardir — (v. 2) Présent : enhardis, enhardis, enhardit, enhardissons, enhardissez, enhardissent ; Futur : enhardirai, enhardiras, enhardira, enhardirons, enhardirez, enhardiront ; Passé : enhardis, enhardis, enhardit, enhardîmes, enhardîtes, enhardirent ; … French Morphology and Phonetics
s'enhardir — ● s enhardir verbe pronominal Prendre peu à peu de la hardiesse, de l assurance ; oser : L enfant s enhardit à poser une question … Encyclopédie Universelle
permettre — [ pɛrmɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • permetre 980; rare av. 1410; lat. permittere, sous l infl. de mettre I ♦ 1 ♦ Laisser faire (qqch.), ne pas empêcher. ⇒ autoriser, tolérer. « La liberté est le droit de faire tout ce que les lois… … Encyclopédie Universelle
enhardissement — [ɑ̃aʀdismɑ̃] n. m. ÉTYM. V. 1916, Gide; de enhardir. ❖ ♦ Rare. Fait d enhardir (qqn), de s enhardir. || L enhardissement de qqn … Encyclopédie Universelle