-
1 enfangar
v.1 to cover in mud.2 to cover with mud, to muddy, to slime.* * *1 (ropa, persona) to cover with mud; (camino) to turn to mud1 (ropa, persona) to get muddy, get covered in mud; (camino) to turn to mud* * *1.2.See:* * ** * ** * *enfangar [A3 ]vt* * *♦ vtto cover in mud* * *v/t get muddy, cover with mud -
2 enfangar
• cover with mud• muddler• muddy-colored -
3 embarrar
v.1 to cover with mud.El charco embarró las llantas The puddle covered the tires with mud.2 to smear, to befoul, to dab, to daub.María embarra su cara con miel Mary smears her face with honey.* * *1 (untar de barro) to cover with mud2 (embadurnar) to daub, smear1 to get covered in mud* * *1. VT1) (=enfangar) to splash with mud3)embarrar a algn — Caribe, Cono Sur to smear sb, damage sb's standing; CAm, Méx * to set sb up *
la embarré — Cono Sur * I put my foot in it *, I spoiled things
2.VI Cono Sur to make a mess of things3.See:* * *1.verbo transitivo to cover... in mud2.embarrarla — (AmS fam) to mess up (AmE colloq), to mess things up (BrE colloq)
embarrarse v pron persona to get covered in mud; <prenda/ropa> to get...muddy* * *= muddy.Ex. The concept of such a center remained nebulous at best, and we later learned that communication problems early on had muddied the message about what was really needed.* * *1.verbo transitivo to cover... in mud2.embarrarla — (AmS fam) to mess up (AmE colloq), to mess things up (BrE colloq)
embarrarse v pron persona to get covered in mud; <prenda/ropa> to get...muddy* * *= muddy.Ex: The concept of such a center remained nebulous at best, and we later learned that communication problems early on had muddied the message about what was really needed.
* * *embarrar [A1 ]vtto cover … in mudun coche que pasaba me embarró toda a passing car covered me in mud o splashed mud all over meto get covered in mudse embarró toda la ropa he got his clothes all muddy* * *
embarrar ( conjugate embarrar) verbo transitivo
to cover … in mud;
embarrarse verbo pronominal [ persona] to get covered in mud;
‹prenda/ropa› to get…muddy
' embarrar' also found in these entries:
English:
muddy
* * *♦ vt1. [con barro] to cover with mud3. Am [calumniar, desacreditar] to smear* * *embarrar vt1) : to cover with mud2) embadurnar: to smear
См. также в других словарях:
enfangar — verbo transitivo,prnl. 1. Cubrir (una persona) [a una persona o una cosa] de fango: Has enfangado el coche por meterte por ese camino. Se enfangó mientras buscaba setas. Sinónimo: embarrar(se). verbo pronominal … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
enfangar — 1. tr. Cubrir de fango algo o meterlo en él. U. m. c. prnl.) 2. Méx. desprestigiar. U. t. c. prnl.) 3. prnl. Entregarse con excesivo afán a placeres sensuales. 4. coloq. Mezclarse en negocios innobles y vergonzosos … Diccionario de la lengua española
enfangar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Cubrir o ensuciar una cosa con fango: ■ al vadear el arroyo se enfangó hasta las rodillas. SE CONJUGA COMO pagar ► verbo pronominal 2 Mezclarse una persona en negocios sucios o vergonzosos: ■ el funcionario de… … Enciclopedia Universal
enfangar — {{#}}{{LM E15078}}{{〓}} {{ConjE15078}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15462}} {{[}}enfangar{{]}} ‹en·fan·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cubrir de fango o meter en él: • La inundación ha enfangado la ciudad. Al meterse en la charca, se enfangó las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
enfangar — en|fan|gar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
enfangar — pronominal envilecerse. * * * Sinónimos: ■ encenagar, embarrar, enlodar, salpicar, enviciar, envilecer, liar, maliciar, manchar, pervertir, ensuciar, deshonrar … Diccionario de sinónimos y antónimos
enfangar — tr. Cubrir de fango. Andar en cosas innobles y viles … Diccionario Castellano
enlodar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Cubrir o ensuciar una cosa con lodo: ■ las ruedas del carro se enlodaron. TAMBIÉN enlodazar SINÓNIMO embarrar enfangar 2 Hacer que una persona pierda su prestigio: ■ él mismo se enlodaba al actuar de forma tan… … Enciclopedia Universal
Benito Mussolini — «Mussolini» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Mussolini (desambiguación). Benito Amilcare Andrea Mussolini … Wikipedia Español
Barro — I (Voz prerromana.) ► sustantivo masculino 1 Mezcla de tierra y agua, en especial la que se forma en las calles cuando llueve: ■ llevaba las suelas de las botas con restos de barro. 2 ARTES DECORATIVAS Arcilla utilizada por los alfareros. 3… … Enciclopedia Universal
difamar — (Del lat. diffamare < dis + fama, fama.) ► verbo transitivo Hacer o decir cosas que prejudican la buena fama, crédito u honra de una persona o una cosa. TAMBIÉN disfamar SINÓNIMO calumniar [denigrar,deshonrar] injuriar menospreciar … Enciclopedia Universal