Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

enemy+etc

  • 1 enemy

    ['ɛnəmɪ] 1. n
    wróg m; ( MIL) nieprzyjaciel m
    2. cpd

    enemy forces/strategy — siły pl /strategia f nieprzyjaciela

    to make an enemy of sbrobić (zrobić perf) sobie z kogoś wroga

    * * *
    ['enəmi]
    plural - enemies; noun
    1) (a person who hates or wishes to harm one: She is so good and kind that she has no enemies.) wróg
    2) (( also noun plural) troops, forces, a nation etc opposed to oneself in war etc: He's one of the enemy; The enemy was/were encamped on the hillside; ( also adjective) enemy forces.) nieprzyjaciel

    English-Polish dictionary > enemy

  • 2 have/get/gain the upper hand

    (to (begin to) win, beat the enemy etc: The enemy made a fierce attack but failed to get the upper hand.) zwyciężać, zdobywać przewagę

    English-Polish dictionary > have/get/gain the upper hand

  • 3 descend on

    vt fus
    enemy etc napadać (napaść perf) na +acc; silence etc zapanować ( perf) nad +instr, zawładnąć ( perf) +instr

    English-Polish dictionary > descend on

  • 4 have mercy on

    (to give kindness to (an enemy etc who is in one's power): Have mercy on me!) zlitować się

    English-Polish dictionary > have mercy on

  • 5 security risk

    n
    ( thing) zagrożenie nt; ( person) osoba f niepewna ( pod względem lojalności)
    * * *
    (a person considered not safe to be given a job involving knowledge of secrets because he might give secret information to an enemy etc.) osoba niepewna

    English-Polish dictionary > security risk

  • 6 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 7 shoot

    [ʃuːt] 1. n
    ( on branch) pęd m; ( on seedling) kiełek m; (SPORT) polowanie nt
    2. vt; pt, pp shot
    arrow wystrzelić ( perf); gun (wy)strzelić ( perf) z +gen; ( kill) zastrzelić ( perf); ( wound) postrzelić ( perf); ( execute) rozstrzeliwać (rozstrzelać perf); ( BRIT) game birds polować na +acc; film kręcić (nakręcić perf)
    3. vi; pt, pp shot

    to shoot past/through — przemykać (przemknąć perf) obok +gen /przez +acc

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) strzelać
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) strzelać do, rozstrzeliwać
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) rzucać
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) rzucać (się)
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) kręcić
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) strzelać
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) polować
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) pęd
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Polish dictionary > shoot

  • 8 strike

    [straɪk] 1. n
    ( of workers) strajk m; ( attack) uderzenie nt
    2. vt; pt, pp struck
    person, thing uderzać (uderzyć perf); oil etc natrafiać (natrafić perf) na +acc; deal zawierać (zawrzeć perf); coin, medal wybijać (wybić perf); ( fig) ( occur to) uderzać (uderzyć perf)
    3. vi; pt, pp struck
    workers strajkować (zastrajkować perf); illness, snake atakować (zaatakować perf); clock bić, wybijać (wybić perf) godzinę; killer uderzać (uderzyć perf)

    when personal disaster strikes … — gdy kogoś dotknie osobiste nieszczęście, …

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) uderzać
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) uderzać, atakować
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) krzesać
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strajkować
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) natrafić na
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) wybijać, uderzać
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) robić wrażenie
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) wybijać
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) ruszyć
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) zwijać, opuszczać
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strajk
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) odkrycie
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Polish dictionary > strike

  • 9 action

    ['ækʃən]
    n
    ( things happening) akcja f; ( deed) czyn m; (of device, force, chemical) działanie nt; ( movement) ruch m; ( MIL) działania pl; ( JUR) powództwo nt

    to bring an action against sb ( JUR)wnosić (wnieść perf) powództwo przeciw(ko) komuś

    out of action person wyłączony z gry; machine niesprawny

    * * *
    ['ækʃən]
    1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) działanie
    2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) ruch
    3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) postępowanie, proces
    4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) akcja
    5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) bitwa
    - out of action

    English-Polish dictionary > action

  • 10 collaborate

    [kə'læbəreɪt]
    vi
    * * *
    [kə'læbəreit]
    1) (to work together (with someone) on a piece of work: He and his brother collaborated on a book about aeroplanes.) współpracować
    2) (to work along (with someone) to betray secrets etc: He was known to have collaborated with the enemy.) współpracować
    - collaborator

    English-Polish dictionary > collaborate

  • 11 infiltrate

    ['ɪnfɪltreɪt]
    vt
    * * *
    ['infiltreit]
    1) ((of soldiers) to get through enemy lines a few at a time: to infiltrate (into) enemy territory.) przeniknąć, penetrować
    2) ((of a group of persons) to enter (an organization) gradually so as to be able to influence decisions etc.) infiltrować

    English-Polish dictionary > infiltrate

  • 12 picket

    ['pɪkɪt] 1. n 2. vt
    * * *
    ['pikit] 1. noun
    1) ((any one of) a number of people employed at a factory etc who are on strike and who try to persuade workers not to go to work there, not to deliver goods there etc: The men set up a picket to stop lorries getting into the factory; ( also adjective) a picket line.) pikieta
    2) (a soldier or a small group of soldiers on special duty, usually to guard against a sudden attack by the enemy: The commander placed pickets at various points round the camp; ( also adjective) picket duty.) placówka, posterunek
    2. verb
    1) (to place a group of soldiers, strikers etc somewhere as a picket: The strikers' leaders decided to picket the factory; The commander picketed the camp.) obstawić posterunkami, otoczyć pikietami
    2) (to act as a picket (at): In this country, strikers have the legal right to picket; The soldiers picketed the camp.) pikietować, stać na warcie przy

    English-Polish dictionary > picket

  • 13 scan

    [skæn] 1. vt
    ( scrutinize) badawczo przyglądać się (przyjrzeć się perf) +dat; ( look through) przeglądać (przejrzeć perf); (RADAR) badać, penetrować; (TV) składać
    2. vi
    poetry mieć rytm
    3. n ( MED)

    brain (etc) scanobrazowanie nt mózgu (etc) (za pomocą tomografii, magnetycznego rezonansu jądrowego itp)

    * * *
    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) badać (wzrokiem), przyglądać się badawczo
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) przebiegać wzrokiem
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) badać (radarem)
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) skanować
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.)
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) harmonizować rytmem
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) obrazowanie mózgu

    English-Polish dictionary > scan

  • 14 shell

    [ʃɛl] 1. n
    ( on beach) muszla f; ( small) muszelka f; ( of egg) skorupka f; ( of nut etc) łupina f; ( of tortoise) skorupa f; ( explosive) pocisk m; ( of building) szkielet m
    2. vt
    peas łuskać; egg obierać (obrać perf) ze skorupki; ( MIL) ostrzeliwać (ostrzelać perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) skorupa
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) szkielet
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) pocisk
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) łuskać
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ostrzeliwać
    - come out of one's shell
    - shell out

    English-Polish dictionary > shell

  • 15 charge

    [tʃɑːdʒ] 1. n
    ( fee) opłata f; ( JUR) zarzut m, oskarżenie nt; ( attack) natarcie nt, szarża f; ( responsibility) odpowiedzialność f; ( MIL, ELEC) ładunek m

    to reverse the charges ( BRIT)dzwonić na koszt osoby przyjmującej rozmowę

    to take charge of( child) zajmować się (zająć się perf) +instr; ( company) obejmować (objąć perf) kierownictwo +gen

    to be in charge of(person, machine) odpowiadać za +acc; ( business) kierować +instr

    2. vt
    person obciążać (obciążyć perf); sum pobierać (pobrać perf); gun ładować (załadować perf); ( MIL) atakować (zaatakować perf), nacierać (natrzeć perf) na +acc; (also: charge up) battery ładować (naładować perf); ( JUR)

    to charge sb to do sthzobowiązywać (zobowiązać perf) kogoś do zrobienia czegoś

    3. vi
    rzucać się (rzucić się perf) (do ataku), szarżować

    to charge (up), to charge (along), etc — ruszyć (ruszać perf), rzucać się (rzucić się perf)

    * * *
    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) policzyć
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) dopisywać
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) oskarżać
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) nacierać
    5) (to rush: The children charged down the hill.) pospieszać
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) ładować
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) ładować
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) opłata
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) zarzut
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) szarża
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) ładunek
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) podopieczny
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) ładunek
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge

    English-Polish dictionary > charge

  • 16 code

    [kəud]
    n
    ( rules) kodeks m; ( cipher) szyfr m; (also: dialling code) (numer m) kierunkowy; (also: post code) kod m (pocztowy)

    code of behaviour/practice — kodeks zachowania/postępowania

    * * *
    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodeks
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) szyfr
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kod
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) szyfrować, kodować

    English-Polish dictionary > code

  • 17 cover

    ['kʌvə(r)] 1. vt
    (protect, hide)

    to cover (for)ubezpieczać (ubezpieczyć perf) (od +gen); ( include) obejmować (objąć perf); distance przemierzać (przemierzyć perf), pokonywać (pokonać perf); topic omawiać (omówić perf), poruszać (poruszyć perf); (PRESS) robić (zrobić perf) reportaż o +loc

    Phrasal Verbs:
    2. n
    (for furniture, machinery) pokrowiec m; (of book, magazine) okładka f; ( shelter) schronienie nt; (INSURANCE) zwrot m kosztów; ( fig) ( for illegal activities) przykrywka f

    to be covered in/with — być pokrytym +instr

    to take coverkryć się (skryć się perf), chronić się (schronić się perf)

    * * *
    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) przykrywać
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) pokrywać
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) przemierzać
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) obejmować
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) obejmować
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) obsługiwać, robić reportaż
    7) (to point a gun at: I had him covered.) wziąć na muszkę
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) przykrycie, pokrywa
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) schronienie, ubezpieczenie
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) osłona
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Polish dictionary > cover

  • 18 crush

    [krʌʃ] 1. n
    ( crowd) (gęsty) tłum m; ( drink) sok m ( ze świeżych owoców i wody)
    2. vt
    (press, break) miażdżyć (zmiażdżyć perf); grapes wyciskać (wycisnąć perf); paper gnieść (zgnieść perf), miąć (zmiąć perf); clothes gnieść (pognieść perf), miąć (wymiąć perf); garlic rozgniatać (rozgnieść perf); ice, rock kruszyć (skruszyć perf); enemy, opposition roznosić (roznieść perf); hopes, person zdruzgotać ( perf)
    * * *
    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) gnieść
    2) (to crease: That material crushes easily.) gnieść się, miąć, marszczyć
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) tłumić
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) wtłaczać, wpychać
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) tłok, ścisk

    English-Polish dictionary > crush

  • 19 flight

    [flaɪt]
    n
    lot m; ( escape) ucieczka f; (also: flight of stairs) kondygnacja f, piętro nt
    * * *
    I noun
    1) (act of flying: the flight of a bird.) lot
    2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) lot, przelot
    3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) odcinek schodów
    4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) stado, grad
    - flight deck
    - in flight
    See also: II noun
    (the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) ucieczka

    English-Polish dictionary > flight

  • 20 invade

    [ɪn'veɪd]
    vt ( MIL)
    najeżdżać (najechać perf); ( fig) people robić (zrobić perf) najazd na +acc; pests etc atakować (zaatakować perf)
    * * *
    [in'veid]
    ((of an enemy) to enter (a country etc) with an army: Britain was twice invaded by the Romans.) dokonywać najazdu
    - invasion

    English-Polish dictionary > invade

См. также в других словарях:

  • Enemy Territory : Quake Wars — Enemy Territory: Quake Wars Enemy Territory Quake Wars Éditeur Activision Développeur Splash Damage, id Software Nerve Software (Xbox 360) Aspyr (Mac) Underground Development (PlayStation 3) Concepteur Id Software …   Wikipédia en Français

  • Enemy Territory Quake Wars — Enemy Territory: Quake Wars Enemy Territory Quake Wars Éditeur Activision Développeur Splash Damage, id Software Nerve Software (Xbox 360) Aspyr (Mac) Underground Development (PlayStation 3) Concepteur Id Software …   Wikipédia en Français

  • Enemy Territory: Quake Wars — Enemy Territory Quake Wars Éditeur Activision Développeur Splash Damage, id Software Nerve Software (Xbox 360) Aspyr (Mac) Underground Development (PlayStation 3) Concepteur Id Software …   Wikipédia en Français

  • enemy — [en′ə mē] n. pl. enemies [ME & OFr enemi < L inimicus, unfriendly, enemy < in , not + amicus, friend: see AMIABLE] 1. a person who hates another, and wishes or tries to injure him; foe 2. a) a nation or force hostile to another; military or …   English World dictionary

  • enemy — en|e|my W2 [ˈenəmi] n plural enemies [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: enemi, from Latin inimicus, from amicus friend ] 1.) someone who hates you and wants to harm you ▪ She s a dangerous enemy to have. ▪ Cats and dogs have always been nat …   Dictionary of contemporary English

  • Enemy of the people — Not to be confused with An Enemy of the People (the Henrik Ibsen play), the 2009 documentary film Enemies of the People (film), or Enemy of the state. The term enemy of the people is a fluid designation of political or class opponents of the… …   Wikipedia

  • enemy — en|e|my [ enəmi ] noun count *** someone who is opposed to someone else and tries to do them harm: He must hide from his enemies while he is weak. make an enemy of someone: Worst of all is to make an enemy of the Minister. a political enemy: They …   Usage of the words and phrases in modern English

  • enemy */*/*/ — UK [ˈenəmɪ] / US noun [countable] Word forms enemy : singular enemy plural enemies someone who is opposed to someone else and tries to do them harm He must hide from his enemies while he is weak. enemy of: They had been labelled enemies of the… …   English dictionary

  • enemy — /en euh mee/, n., pl. enemies, adj. n. 1. a person who feels hatred for, fosters harmful designs against, or engages in antagonistic activities against another; an adversary or opponent. 2. an armed foe; an opposing military force: The army… …   Universalium

  • enemy — noun (C) 1 someone who hates you and wants to harm you: She s a dangerous enemy to have. | be enemies (=hate and oppose each other): Jake and Paul have been enemies for years. | make an enemy (of sb): He s a ruthless businessman and has made a… …   Longman dictionary of contemporary English

  • enemy — n. (pl. ies) 1 a person or group actively opposing or hostile to another, or to a cause etc. 2 a a hostile nation or army, esp. in war. b a member of this. c a hostile ship or aircraft. 3 (usu. foll. by of, to) an adversary or opponent. 4 a thing …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»